Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ловушка любви на празднике весны - Дарья Ву

Ловушка любви на празднике весны - Дарья Ву

Читать онлайн Ловушка любви на празднике весны - Дарья Ву

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 57
Перейти на страницу:
отдалении от магических атрибутов стояла самая обычная плетëная корзинка. К ней тонкой нитью пришили лоскут с расценками. Так предсказание о празднике стоило пятнадцать ронов, о любви двадцать, а о будущем на год вперëд целых семьдесят.

Мия закинула двадцать под внимательным взглядом провидицы. Женщина сидела по другую сторону стола. На каждом пальце у неë блестели широкие кольца. Платье провидицы украшали драгоценные камни. На шее висели всевозможные амулеты. Мочки совершенно человеческих ушей были оттянуты тяжëлыми серьгами. Яркие волосы с проседью неуклюже прятались под старой выцветшей косынкой, местами рваной.

— Не он первый, не он последний, — начала провидица, не дав Мие времени задать волнующий вопрос. — Этот мужчина не для тебя, но ты уже встретила того, кто будет мил.

— Как это? — растерялась Мия.

— Скоро узнаешь, — пообещала провидица, — не успеет окончиться праздник, а он раскроется тебе как должно.

— И тот, который мил?

— Женится на тебе, — прервала подругу провидица. — И поможет устроиться в госпиталь.

— А выглядит он как?

Провидица недовольно подняла взгляд на напряжëнную Мию. Подруга вся обратилась во внимание, даже ротик приоткрыла от волнения.

— Ты поймëшь. Очень скоро. Едва жар обдаст тебя со всех сторон.

Провидица замолчала, и сколько бы Мия ни ждала, продолжать не собиралась. Подруга перевела на меня растерянный взгляд.

— А что беспокоит тебя? О, вижу, что многое, — повернулась ко мне старая женщина, но тут же выжидательно посмотрела на корзинку и замолчала.

Поразмыслив и покопавшись в сумочке, я выудила семьдесят ронов. Провидица довольно кивнула. Она сгребла птичьи черепки, потрясла в костлявых крючковатых пальцах и выкинула на стол.

— Перед тобой тяжëлый выбор. От него зависит слишком многое, деточка.

— И что же мне выбрать? — я подалась вперëд, пытаясь тоже высмотреть что-то в белых костях.

— Всë. Всю твою жизнь. И жизнь твоей семьи. И новой семьи тоже, — кивала провидица. — Скоро ты войдëшь в непростую семью. Дай руку.

Она взяла мою ладонь и повернула тыльной стороной вниз. Схватила одну из связок трав, подожгла над свечой и покружила над моей рукой. Дым щекотал ноздри.

— Будь осторожна. Он тëмен и опасен.

— Кто?

— Ты знаешь.

Я поёжилась. Знала. Не понимала откуда, но чувствовала, женщина говорит о будущем муже. Мне ещë больше расхотелось выходить за него, о чëм я и сообщила, надеясь услышать подсказку: как избежать нежелательной свадьбы?

— Этого не получится, — удручающе сообщила провидица. — Но тебе решать: по собственной воле лечь на брачное ложе или нет.

— Нельзя выдавать замуж насильно! — вмешалась Мия.

— Насильно нельзя, — медленно согласилась провидица, словно задумалась, — можно даже выбрать за кого.

Провидица потянулась к картам. Собрала их и перетасовала. Разложила в шесть стопок и попросила меня собрать их в единую колоду. Затем выложила восемь карт обложкой вверх и попросила меня назвать порядок, в котором их переворачивать.

— Ты можешь стать властительницей, а можешь слугой. Решать тебе.

— А как не ошибиться? — меня вдруг пробрало от холода, хотя вокруг горели свечи.

— Поддайся веселью.

На этом странном и абсурдном предложении провидица закончила. Я пыталась понять, что она хотела сказать, но мысли путались. Как можно быть осторожной, но поддаться веселью?

Мы поднялись в тишине. Мия первой выскользнула из палатки. Я хотела пойти следом, но провидица схватила меня за запястье. От удивления я даже вскрикнуть не смогла.

— Поддайся веселью, — ещë раз попросила она. — Следуй за тенью.

Когда мы отошли, Мия подметила, что провидица показалась ей странной. И вряд ли, по мнению подруги, женщина была здорова головой. Я поддакивала, но в провидицу поверила. Хотелось верить, что выбор за мной. Осталось только понять, какой лучше. Пойти за неведомого жениха, или отыскать нового на празднике.

Мы всë шатались туда и сюда, когда меня вдруг осенило, что так и не поделилась с Мией образовавшимися планами на Ханитте.

— Знаешь, — неловко начала я, — Сир пригласил меня, вроде как, на свидание.

— Здорово! — хлопнула в ладоши Мия, но тут же остановила саму себя, так и не позволив улыбнуться. — А что делать с Лораном? Ты с ним завтра, получается, не увидишься?

— Ой! — после пьесы я и сама о нëм позабыла. — Увижусь. Сир предложил встретиться в Ханитте.

Ох, лучше бы я это так не говорила. Глаза Мии то округлялись, то сужались. Рот еë растянулся в какой-то совершенно незнакомой мне доселе улыбке, не предвещающей ничего разумного. Еë пальцы переплелись, а ладошки плотно прижались друг к другу.

— О-хо-хо, — то и дело повторяла Мия, поглядывая на меня так, словно это я всю пьесу совращала Сира.

И мне в голову уже пришли нехорошие мысли о том, за какой тенью предлагала следовать провидица. Щëки горели, но маска, на моë счастье, это скрывала. Мия всë о-хо-хокала. Я же растеряла желание к ночным прогулкам и всеми силами уговаривала подругу вернуться в дом. Когда увещевания и нытьë не сработали, я пошла с козырей.

— Мне нехорошо.

— Не наговаривай, — помахала пальчиком подруга.

— Мне, правда, плохо. Я сегодня встретила отца, — и я поведала о том, как бездумно согласилась прислуживать на встрече в понедельник.

После такого заявления подруга согласилась, что следует хорошенько отдохнуть, дабы выкинуть из головы дурные мысли. Вот только еë способ отдыхать от моего разнился. И, обсуждая планы на ближайшие дни, мы направились в «Северный ветер».

Там было шумно и полутемно, а под потолком образовалось туманное облако из табачного дыма. Яркая мелодия то ускорялась, то замедлялась. Толпа внизу танцевала, задевая друг друга. Наверху же сидели на мягких диванчиках за столиками, общались и отдыхали. Всë как обычно.

Мия схватила меня за руку и собиралась уже вести на танцпол, но я мотнула головой в сторону барной стойки. С коротким: «Ну уж нет», — Мия потащила меня танцевать и отсидеться не позволила.

Сначала я почти не двигалась, но одна мелодия сменялась другой. Никто не обращал на меня внимания, погружëнный в ритм. Музыка кружила голову, а я всë охотнее ей поддавалась. Пахло потом, чьими-то духами и дымом. Я закрыла глаза и танцевала, не пытаясь попадать в такт. Лишь чудом не сталкивалась с другими, почти позабыв об их существовании.

Устав от бесконечного движения, я плюхнулась на полукруглый диванчик. Мия нашла меня и завалилась рядом, закинув ноги на подлокотник. Мы смеялись сами не зная над чем. За соседним столиком сидело несколько девушек мэо и тенери. Обсуждали братьев Рюгамине. Услышав имя Сейшелина, Мия приложила палец к губам и шикнула на меня. Я закрыла рот ладонями и тоже прислушалась.

— Я его видела, — мечтательно произнесла девушка из-за соседнего столика. — Даже в праздник, да ещë и

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ловушка любви на празднике весны - Дарья Ву.
Комментарии