Категории
Самые читаемые

Burglars trip - Valley

Читать онлайн Burglars trip - Valley

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 261 262 263 264 265 266 267 268 269 ... 302
Перейти на страницу:

А у меня все наоборот.

Это сюда я приехал взрослым, умным, все на свете знающим и очень уверенным.

И лучше мне сейчас не думать, как, в каком виде и почему я отсюда уезжаю.

Хогвартс уплывал. Стало темно, и Гильгамеш, оставив на секунду весла, вытащил старую масляную лампу Хагрида, зажег ее и закрепил на носу.

Весла снова с чуть слышным плеском врезались в воду.

Как же темно.

Предрассветный час. Самый тихий и самый темный час любого дня. Час путешественников и воров, отшельников и убийц.

Час, когда столь многие, как и я, навсегда прощаются с привычными местами, переплывая совсем другую реку.

Что ж, Альбус, вы были правы. Мое приключение оказалось ничем не хуже других. Мне даже немного жаль, что оно подошло к концу.

Лодка с силой врезалась в берег, и Крис что-то зло зашипел Гильгамешу.

Но я все равно не расслышал.

~*~*~*~

Кто ударит нас по щеке, тому мы голову оторвем.

Хрущев Н.С.

- Вызывает, - нервно сказал Эйв. – Может, не пойдем? Он там злой, наверное, невыспавшийся.

- И замерзший, - добавил я, поежившись.

- И голодный.

- Все? – холодно спросила нас Нарцисса.

- Хорошо, идем, - покорно согласился я, и мы пошли вглубь Запретного леса.

- Аппарируем? – неуверенно предложил Эйв, дважды споткнувшись. – А то ноги переломаем.

Куда торопиться-то?

Но Эйв был прав. Это они с Нарси на месте сидели, а я всю ночь носился как проклятый.

Мы аппарировали посреди большой поляны и чуть не угодили в огромный костер. К счастью, до нас никому не было дела. Я отвел Нарси туда, где было потемнее, и посадил на поваленное дерево. Отовсюду свисали клочья паутины, и Эйв с интересом обрывал их, разглядывая.

Поляна была полна народу. Даже несколько великанов сидели в сторонке и глазели на Роула, как будто прикидывали, позволят ли им его сожрать.

Лучше бы съели Хагрида. Раз он их сородич.

Интересно, почему Шеф его не убил?

Кому нужен привязанный к дереву полувеликан?

Во-первых, еще, чего доброго, отвяжется, а во-вторых, за нас он сражаться все равно не станет.

И в чем смысл?

- Гарри Поттер обязательно придет сюда, - раздался громкий голос Лорда. – Мы ждем его один час. А потом идем в Хогвартс.

Айса нигде не было видно, Гильгамеш тоже не появлялся, и я, чтобы отвлечься, отыскал Руди.

- Если этот очкарик не дурак, он уже давно сбежал, - сказал Руди, увидев меня.

- Ты Сева не встречал?

- Встречал. У Хогвартса. Он Тони оглушил и смылся. Я и окликнуть не успел. Ты ведь знаешь, как у него все быстро.

- Ну, я смотрю, Тони это не повредило.

- Нет конечно. Люци… Кто тебе глаз подбил? – он бросил быстрый взгляд на Нарциссу.

Я показал глазами на важно расхаживающего по поляне Шефа. Руди присвистнул.

- За что? – шепотом спросил он.

- Да просто со злости.

- Ты с тех пор себя видел вообще?

- Вот что ты мне гадости говоришь, а? Какая теперь разница?

- Я не могу в это поверить! – он изобразил трепетный ужас. - Тебе все равно?! Все равно, как ты выглядишь?!

- Да! – рявкнул я.

И ушел, чтобы вернуться к Нарциссе.

А на Руди обиделся.

Тоже мне юморист.

У него-то в Хогвартсе никого не осталось.

- Ты знаешь, у акромантулов все-таки очень странная паутина, - сообщил Эйв, как только меня увидел.

Такое ощущение, что я в Мунго.

- Успокойся, - мягко сказал Уолли, подойдя сзади. – Идем-ка.

Он отвел меня немного в сторону и очень тихо спросил:

- Где Снейп?

- Не знаю, - мрачно отозвался я.

- Люци, с ними все будет хорошо. И с Драко, и с этим твоим отравителем. Ну подумай сам, что ему сделается?

- Не знаю.

- На вас с Нарциссой лица нет, - он вытащил палочку и попытался поколдовать над моим заплывшим глазом. – Говорят, это тебя Повелитель так облагодетельствовал?

- Не худший вариант.

- Само собой, - засмеялся Уол. – Разумеется, могло быть хуже.

- Получается?

- Вообще-то, нет, - вздохнул он, убирая палочку. – Ладно, потом разберемся.

Хоть бы уже этот Поттер побыстрее пришел.

И все закончится.

Из леса к костру вышли Долохов и Яксли.

- Ни следа Поттера, мой Лорд, - сказал Тони.

- Я думал, он придет, - Шеф глядел на пляшущие языки огня. - Я ждал этого от него.

Над поляной воцарилось тягостное молчание. Страшно было каждому. А мне - так очень страшно. Вот сейчас взбесится и поубивает всех, как тогда, у меня дома.

- По всей видимости, я... ошибся, - сказал Лорд.

- Нет, - получил он звонкий ответ с другого конца поляны, и Гарри Поттер стянул мантию-невидимку.

- Люци, - раздалось у меня над ухом. – Тебя там носатый ищет.

У меня от счастья колени подогнулись.

- Кто?.. Ты видел Драко?!

- Видел. Прячется в замке.

- Он цел?

- Ты знаешь, - Гильгамеш осмотрел меня с глумливой улыбочкой, – выглядит он гораздо лучше тебя.

Ну и слава богу.

- Сев где?

- Дома. Сам отвел, - гордо сообщил он. – Старому аккару лично на руки сдал.

- Что с ним случилось?

- Докуковался, - заржал этот дурак.

- Конкретнее, - зло потребовал я.

- Ему вон та змеюка горло перегрызла.

Закружилась голова, но Гильгамеш крепко держал меня под руку.

- Выпить хочешь?

Не успел я ответить, как он уже поднес мне фляжку с виски. Я глотнул.

- Так лучше?

- Да, спасибо.

Вот тебе и пентаграмма… И Кес знал, что ее можно обойти.

- Как они там?

- Да в порядке.

Я все никак не мог поверить, что эта бесконечная ночь подходит к концу.

Хотя пока даже не рассвело.

Я сделал из фляги еще два больших глотка и велел Тени уходить.

- Так меня все равно никто не видит. К носатому пойдешь? Не отстанет ведь. Он никогда просто так не отстает.

- Где? - я огляделся. – О ком ты говоришь?

- Идем.

Он повлек меня вглубь леса, поддерживая под локоть, потому что я постоянно спотыкался.

- Вон, - с этими словами он исчез, а я сделал еще несколько шагов и… остолбенел.

Ночь.

Запретный лес.

Альбус Дамблдор.

Кажется, я сошел с ума…

- Что вам нужно?

- Мне необходимо повидаться с Гарри.

Или сплю. Потому что такая дикость, как Дамблдор, требующий от меня обеспечить ему свидание с Поттером, может случиться только во сне.

- Это невозможно, - я усмехнулся. – У него сейчас рандеву с Темным Лордом. Вон на той поляне.

- Я знаю, - мягко сказал Дамблдор. – Мне как раз нужно сразу после.

Кажется, я понял… Ненормальный старик хочет встретить Поттера там… и, возможно, вернуть, как я вернул Тень.

Что ж, я только за. Разоряться крайне неприятно.

- Ничем не могу помочь. Это темная магия.

- Магия не бывает ни темной, ни светлой.

- Да что вы говорите?

- Люциус, я прошу вас, помогите мне.

- Зачем? Будто сами не можете разобраться.

- На это нужно время. У меня его нет.

В конце концов, он был другом моего отца. И Кес его любит.

Я взял Дамблдора за руку, и мы аппарировали сразу в Восточное крыло.

Там ничего не изменилось. Обрывки моей мантии, полусгоревшие свечи и две раскрытые книги на полу. А вокруг разоренная библиотека. Потому что так, как час назад, я не торопился еще никогда в жизни.

Дамблдор оглядел этот бардак, взмахом палочки навел идеальный порядок и уселся в кресло.

Ну не нахал?

Я быстро показал ему, что к чему, порвав при этом страницы, а потом вспомнил про часы.

- Возьмите, - я вынул их из кармана. – Потом нужно Кесу отдать.

Он был явно прекрасно знаком с этой вещью. Мельком взглянул на циферблат и намотал цепочку на левую руку.

- Спасибо, Люциус. А… как там вообще?

- По-разному.

- Кес говорил, что вы были там только однажды. Он ошибся?

- Кес вообще слишком много говорит, - отрезал я.

- Вы больше ничего не хотите мне сказать? – улыбнулся Дамблдор, и я почувствовал себя школьником.

- Точно ничего не знаю. Там изменится одежда, и, возможно, вы будете как-то иначе выглядеть.

- Могу стать гигантским кальмаром?

- Нет, можете оказаться, например, молодым, а не таким, как сейчас.

- Хорошо бы, - вздохнул он. – Что-нибудь еще?

- Там обязательно будет… транспортное средство и… то, по чему оно передвигается. Этим всем очень хочется воспользоваться, но я бы советовал вам воздержаться.

- Все-таки река?

- Река была в первый раз. Река и лодка. К воде подойти хотелось невероятно.

- А во второй? – вкрадчиво спросил он.

- Поле, дорога и повозка с лошадью.

Катафалк там был, а не повозка. Только этого я тебе не скажу. На нем все равно хотелось уехать.

- Спасибо, Люциус.

- Мне пора возвращаться.

Я аппарировал обратно в лес и побежал к поляне.

- Мой Лорд! – донесся из-за деревьев истерический крик Белл.

1 ... 261 262 263 264 265 266 267 268 269 ... 302
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Burglars trip - Valley.
Комментарии