Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Чудовища из Норвуда - Кира Измайлова

Чудовища из Норвуда - Кира Измайлова

Читать онлайн Чудовища из Норвуда - Кира Измайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 77
Перейти на страницу:

  Диана сортировала свежевыглаженное белье, покрикивая на служанку. Ну да Бесс всегда была нерасторопна и неуклюжа. Держали ее только за искреннюю преданность хозяевам, а так ее нельзя было приставить ни к стряпне, ни к стирке, ни к глажке: или пересолит, или недосолит, или постирает белое белье с цветными платьями, или сожжет утюгом тонкую ткань... За покупками лучше не посылать - непременно ее обсчитают и обвесят! Вот и оставалась она в свои без малого сорок на должности "подай-принеси"... Правда, она так искренне огорчалась всякий раз, что мы с девочками не слишком ругали ее, просто не доверяли никакой серьезной работы. Ну а ей хватало крова над головой и хлеба насущного, да и подарками Бесс не была обделена. Думаю, где-нибудь в деревне ей жилось бы куда хуже.

  -Надо же, как эта оглобля ловко изображает неумеху, - сказал вдруг Грегори, с интересом глядевший в зеркало со мною вместе.

  Его подбородок почти лег на мое плечо - он был высок и, чтобы видеть происходящее, сильно нагнулся, - а бакенбарды мягко щекотали мою щеку. Признаюсь, это было даже приятно! Почти как в моей ранней юности, когда Сирил Уайт ухаживал за мной и как-то подстерег в саду... Брат тогда мог бы и не спешить, оплеуху Сирилу дала я сама, да такую, что тот еще с неделю не показывался на люди, залечивая синяк под глазом и разбитый нос. Воспоминания о том случае, тем не менее, остались самые теплые, и было даже немного жаль, что Сирил не рискул посвататься ко мне...

  Правда, в этот раз, когда я повернула голову, то едва не ткнулась в холодный нос хозяина, а это не так уж приятно! Не то чтобы мне не доводилось тискать котят и щенят с такими же мокрыми носами, но те все же не превосходили меня размерами раза в два и не обладали неограниченной властью надо мною, сдерживаемой только личными установлениями Грегори Норвуда. Которые, полагала я, он может поменять в любую минуту!

  -О чем вы? - спросила я.

  -Суетится не по делу, роняет и то и сё, блеет и мычит, поминутно извиняется, однако не портит ничего настолько, чтобы ей решительно отказали от теплого местечка, - довольно произнес Грегори. - Твоя Моди тоже суетлива, но у нее из рук ничего не валится... А ты не настолько уж хорошая хозяйка, раз не сумела распознать обмана!

  -Спасибо, что раскрыли мне глаза, сударь, - ровно произнесла я. - Я, должно быть, и не подозревала, насколько изобретательны бывают слуги. Ваши-то и не подумают обмануть вас, не так ли?

  -Я обидел тебя? - спросил вдруг он.

  -Нет. Вы поставили под сомнение мою состоятельность как хозяйки и оказались совершенно правы, - подумав, ответила я, хотя, конечно, была раздосадована. - Бесс всегда казалась мне смешной неумехой, и я не могла предположить, что она настолько умело притворяется. Ну что ж, я предупрежу Манфреда!

  -И тебе не жаль ее? - негромко поинтересовался Грегори.

  -Я не люблю обманщиков, - ответила я, - а брат уж точно не обрадуется, узнав, что подле нас столько лет жила лгунья и бездельница, прикрывавшая лень придуманным неумением!

  Он засмеялся тихонько, а я поняла: он думал, что, быть может, даже такая крохотная обида может стать ключом к спасению. Но увы, я была не обидчива, хоть плачь! Я бы с радостью даровала Грегори прощение, но... Неужто он настолько отчаялся, что надеялся даже на такую ерунду?

  -Смотри дальше, - сказал он после паузы.

  Летти, как того и следовало ожидать, сидела за книгой, а на ее пяльцах дожидалось забытое вышивание.

  -Вот было бы ей раздолье в вашей библиотеке, - невольно сказала я, полюбовавшись темными косами младшей племянницы.

  -Да, если бы я ее туда допустил, - после паузы ответил Грегори и на мгновение чуть сильнее сжал пальцы. - Держи зеркало да смотри, не потеряй! У меня есть еще одно точно такое же. Каждый вечер станешь показываться мне, а как надумаешь возвращаться, скажешь, когда именно, и я встречу тебя. Ездить без меня лесом не вздумай, это опасно! Мальчишки не уберегут, если что...

  -Я скажу, конечно, но что вы разберете? Ничего же не слыхать!

  -Это так не слыхать, а два зеркала уж худо-бедно договорятся, - буркнул он. - А если что, напишешь и покажешь мне записку, я грамотный, если ты не забыла!

  -Я буду беречь его, - серьезно сказала я, поудобнее перехватив волшебное зеркало. - Но...

  -Сказал же, прадед купил эту пару, а не получил в дар. И даже то, что зеркала теперь мои, тебе не повредит. Я ведь не дарю тебе эту игрушку, а даю на время! - сказал Грегори и добавил: - Могла бы и сама сообразить!

  -Видно, я настолько же неумна, насколько нехороша, как хозяйка, - улыбнулась я в ответ. - Скажите уж просто, что вам не хочется ждать меня целых три дня. Вы этак тут совсем одичаете!

  -В этом нет ничего смешного, - неожиданно спокойно ответил он и отвернулся. - Иди, собирай вещи...

  Я не стала говорить ему, что все давно уж собрано, молча сделала реверанс и вышла, прижимая зеркало к груди. Меня так и подмывало попросить показать мне девочек снова, но я удержалась. Грегори прав: такие вещи - не игрушки, и нужно знать меру, не то так и проведешь весь отпущенный тебе век во власти волшебного стекла, наблюдая за чужой жизнью!

  *

  Утро выдалось очень холодным, рассвет еще и не брезжил, но сытый Джонни уверенно прокладывал путь по нетронутому снегу. Пит и Пол правили по очереди, Моди сидела подле меня, держась за мою руку и озираясь в полнейшем восторге.

  -Ой, как боязно, госпожа, - шептала она, - я уже почти не помню, как там, в городе... А вдруг оплошаю?

  -Ты, главное, помалкивай да слушай Тришу, тогда не оплошаешь, - сказал Грегори. Он ровным шагом двигался вровень с повозкой - когда нужно было, он мог опуститься на четыре лапы и, подозреваю, на бегу сумел бы обойти Джонни, как стоячего! - А боишься, сидела бы у печки, пускай бы ехала Роуз.

  -Нет-нет, господин, я все сделаю, как надо! - с испугом сказала Моди и вцепилась в меня еще крепче. - Не извольте беспокоиться!

  С Грегори мы расстались на опушке леса - по пути нас не потревожили ни волки, ни разбойники, разве что нахальная белка запустила Моди в голову шишкой и долго ругалась вслед на своем беличьем языке. Пит обидно захохотал и заявил, что мишени лучше и не найти, с такой-то рыжиной, за что хозяин едва заметным движением лапы отправил нахала в сугроб и велел попридержать язык.

  -Если даже не сработают наши зеркала, - едва слышно сказал он, когда я свесилась через борт поводки, - я буду ждать тебя через три дня на этом самом месте, на рассвете.

  -Сударь, давайте уж договоримся, как следует, - сердито ответила я. - Сегодняшний день считается, так? Еще и полудня нет, времени полным-полно! Завтра и послезавтра я буду с семьей, и, может, еще понадобится подписать что-то у стряпчего. Следовательно, ждать вам меня на рассвете четвертого дня! Смотрите, не спутайте, не то сами же и озлитесь...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чудовища из Норвуда - Кира Измайлова.
Комментарии