Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Дефект бабочки. Другой мир (СИ) - Лариса Казимирова

Дефект бабочки. Другой мир (СИ) - Лариса Казимирова

Читать онлайн Дефект бабочки. Другой мир (СИ) - Лариса Казимирова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 94
Перейти на страницу:

— Господин Д'Айн, приветствую вас.

— Господин Мирато, рад вас видеть, — отозвался эльф.

— Ира, разрешите присоединится к вашей беседе? Господин Д'Айн вы ничего не имеете против?

— Ну, что вы баронет, ваше общество будет как нельзя кстати, — двусмысленно ответил Таниэль.

Альрик присел на соседнее кресло, и я оказалась между двух мужчин. Маг начал рассказывать анекдот из жизни столичного театра — оказывается, он две недели назад вернулся из столицы. Он был потрясающим рассказчиком, умело пародируя, в лицах, любой персонаж своих историй. Мы с Таниэлем едва сдерживались, чтобы не смеяться в полный голос. Затем Таниэль рассказал историю из своего детства о том, как начитавшись древних баллад, он отправился охотиться в одиночку на дракона. Дракона он естественно не нашел, они давно уже вымерли, зато целый день ему пришлось просидеть на дубе, охраняемым свирепым кабаном. Когда вечером мальчишку обнаружили егеря, оказалось, что этот кабан являлся чьей-то домашней свиньей. Эта атмосфера ничего не значащего трепа успокаивающе подействовала на меня. Если при начале беседы с Таниэлем я кипела как чайник, то теперь, глядя на него, я размышляла о том, что возможно стоит поговорить о Тиме.

В середине разговора подошла Диная с бабушкой Элины. Эльф и баронет встали, уступая им места. Вокруг уже получился небольшой кружок. Гости, проходя мимо, немного задерживались, послушать, о чем здесь говорят.

— О боги! — прошипел вдруг баронет, и, прячась за спинами гостей, скрылся. Я удивленно оглянулась в сторону, куда он смотрел перед этим — к нам приближалась Лирэн.

Она шла решительно и быстро, а подойдя вплотную, резко остановилась и растерялась.

— Мне показалось, я видела здесь Альрика? — недоуменно спросила она.

— Да, действительно, он только что был здесь, — тоже удивленно оглядываясь, ответила Диная, хотя я видела, что от нее не укрылся маневр мага.

Лирэна нахмурившись, оценивающе посмотрела на меня. Я испугалась — не сочтет ли она ученика мага подходящим сопровождающим к карточному столу. Тут подошла Эллина. Пользуясь случаем, я представила ее Таниэлю и Эллина, произнеся всего пять фраз, умудрилась получить приглашение на танец. Наблюдая за красивой кружащейся парой, я думала, что, пожалуй, мне стоит у девушки поучиться. Во всех смыслах.

— Госпожа Крамин, вы так хорошо знакомы с господином Д'Айном, что можете его представлять?

Я обернулась. Лирэн Гарда вопросительно выгнула идеальную, тонко выщипанную бровь и с преувеличенным вниманием ждала ответа. Вот интересно, если я скажу, что знаю в его спальне каждый закуток и не только в кровати, но даже и под кроватью — как она отреагирует?

— Господин Д'Айн часто сотрудничает с господином Лисом, а я ведь его ученица, — кажется у меня уже получается обманывать, не говоря ни слова неправды. Нечего всем быть в курсе моей биографии.

— Ну, милая моя, — покровительственно протянула магиня. — Не стоит смущаться вполне естественных вещей. А вам, судя по всему, удалось его заинтересовать.

Да что-ж она привязалась? Неужели ревнует Таниэля?

— Даже не знаю, чем я могу его заинтересовать, виконтесса.

— О, иногда в человеке таятся скрытые достоинства, о которых окружающие не подозревают, — голос Лирэн источал сладкий яд. Или ядовитую сладость — было сложно разобрать. А о своих скрытых достоинствах я сама десять месяцев не подозревала. К счастью Лирэн увидела в дверях гостиной Тима Ветра, кого-то выискивающего в зале, и быстро пошла к нему. Видимо, теперь он назначен следующей жертвой на алтарь любви к азартным играм.

— Странное у нее сегодня настроение, — словно извиняясь, пожала плечами Диная. — Должно быть по службе неприятности.

Я знаю, какие у нее неприятности. Вот интересно, Диная действительно не знает о зависимости магини или ее выгораживает? А если выгораживает — то почему?

— Ирочка, — обратилась ко мне бабушка Эллины. — Не могли бы вы принести нам прохладительного?

— Да, конечно.

Я отправилась вдоль стены к столику с фужерами.

— О, простите! — на меня нечаянно налетела прорицательница. Она показалась мне как-будто не в себе. Побледневшее полное лицо в испарине, глаза, в ужасе уставившиеся в окно на внутренний дворик. Я невольно обернулась туда-же, но ничего не увидела в темноте.

— Вам нехорошо?

— Что? — она вздрогнула. — Нет, нет, все в порядке. Это просто…

Она опять замолчала, раздумывая. Я не отходила — мне все-еще казалось, что может понадобиться помощь.

— Надо выяснить… наверное неправильно поняла, не очень хорошо видно, — растерянно бормотала она и затем развернувшись отправилась к выходу.

Я еще раздумывала над происшествием, вернувшись к своим дамам, когда подошел помощник коменданта.

— Надеюсь, теперь вы можете со мной потанцевать?

Мы встали напротив друг друга. Зазвучала нежная мелодия. В этом танце, в отличии от земного менуэта, не было подскоков, в остальном он практически ничем не отличался. Поклоны, сближение проход вокруг друг друга. Чуть заметный запах духов Таниэля — чистый аромат скошенной травы, немного горечи полыни, легкой сладости клевера.

Расходимся. Поклоны. Снова сближение и прикосновение едва-едва, кончиками пальцев. Пальцы начинают дрожать. Наверное, это от волнения, слишком много впечатлений за один вечер. Поднимаю взгляд, и уже не слышу музыку. Он смотрит пристально и серьезно. У него серо-голубые глаза, я вижу только их, все окружающее растворяется. Куда делась его улыбка? Расходимся. Не сбиться, только не сбиться. Поворот, два шага влево поклон соседу. Снова поворот, два шага назад. Надо выровнять дыхание. Не поднимать глаза. Еще раз сближение и на этот раз проход под руку. Запах духов проникает, похоже, под кожу. Сердце словно взбесилось и колотится уже в горле. Пальцы явственно дрожат на его руке. Что он подумает!

Музыка замолкла на высокой трели.

— Не хотите-ли прогуляться по саду? Здесь слишком жарко.

У меня хватило сил только на кивок. Очень хорошая идея — в саду прохладно, это то, что мне нужно сейчас. И безразлично, что меня просили не покидать здания. В саду много народу, никто на меня не нападет.

На свежем воздухе мне действительно стало лучше. Мы совсем немного прошли по аллее, затем свернули в сторону. Я отдала всю инициативу Таниэлю, а он завел меня в лабиринт из кустарника, какие были в моде в Рондоне. Кустарник был довольно высокий, выше мужского роста и шел сплошной стеной вдоль переплетающихся друг с другом широких дорожек. Иногда попадались скамейки — идеальное место для парочек.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 94
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дефект бабочки. Другой мир (СИ) - Лариса Казимирова.
Комментарии