Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Маньяки » Волнение - Ричард Лаймон

Волнение - Ричард Лаймон

Читать онлайн Волнение - Ричард Лаймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 46
Перейти на страницу:

Чёрт возьми, не такая уж я невежда.

Почувствовав себя более уверенно, она отвернулась от книжной полки и двинулась по проходу, заметив автоматические винтовки и ружья за прилавком в дальнем конце магазина, стоящие на стойках в вертикальном положении.

Пен остановилась перед стеклянной витриной. Клерк в дальнем конце заворачивал в бумагу коробки с боеприпасами для человека в куртке сафари.

На витрине покоились пистолеты, оптические прицелы для винтовок, ножи, наручники…

Наручники.

Пен уставилась на них.

Они блокировали циркуляцию крови до онемения в руках. У неё были глубокие борозды на запястьях. Пен чувствовала, как они впиваются в ягодицы, когда Харрисон насиловал её.

— Желаете взглянуть поближе?

Пен в удивлении посмотрела на оказавшегося перед ней клерка. — Э-э, нет. Нет, спасибо. — Она положила на прилавок «Библию Стрелка». — Я хочу взять вот это и ещё оружие.

Продавец кивнул. Голована высокой длинной шее, казалась непропорционально маленькой для его тела. Вьющиеся светлые волосы были коротко острижены, полоска усов едва заметна. Он подмигнул ей через очки с металлической оправой. — Для самообороны или же…?

— Для самообороны, — отрезала Пен.

Его маленькая голова слегка качнулась. — Понятно. Вы хотите что-нибудь лёгкое, но достаточно мощное, чтобы остановить любое нападение. — Он опустил голову и полез в шкаф. — У нас есть небольшой семизарядный полуавтоматический Вальтер ППК. Я покажу 32-ю и 380-ю версии. — Продавец нагнулся и протянул руку, чтобы открыть заднюю часть шкафа.

— Нет, — сказала Пен. — На самом деле, я подумывала о ружье.

Его белёсые брови приподнялись.

— Дробовик 12-го калибра.

Он выпрямился. В его глазах, угадывалось восхищение. — Вам нужно оружие с останавливающим действием.[20]

— Да, это именно то, что мне нужно.

Он повернулся и взял ружьё со стойки на стене. — Вот ваш помповый «Мэрлин» 12-го калибра, приклад и цевье из ореха, всё остальное — сталь. Пятизарядный магазин со стандартными патронами, или четырёхзарядный для патронов Магнум.

— Магнум?

— Они три дюйма длиной, а не два и три четверти, как стандартные, а так же придают более высокую скорость дроби и картечи.

— Понятно.

— Вот, взгляните. — Он передал ружьё Пен. Оно было тяжёлым и казалось опасным, но ей понравилось. Только она не знала, что делать дальше после того, как оно оказалось у неё в руках. Посмотрев в прицел, Пен вернул его продавцу.

— Безупречное оружие для обороны дома, — сказал тот. Потом, говоря намного тише, будто открывая тайну, добавил: — Если ночью Вы находитесь дома, и к Вам кто-то вламывается… никто не захочет с Вами связываться, если у вас есть такой приятель. Даже парень с пистолетом. Человек, который войдет, и обнаружит, что у Вас есть такая штука, просто растворится. Исчезнет. Лицо молодого человека расплылось в широкой улыбке. — Скорее всего, Вам даже стрелять не придётся. Закрываете дверь спальни. Слышите шаги. Ждёте, пока он эту дверь откроет, а потом… — Его рука дёрнулась, и раздался металлический щелчок перезарядки дробовика. — Он это слышит, и понимает, что именно находится у вас в руках, после чего разворачивается, и убегает. Один только звук его взвода — лучшее средство для устрашения в мире.

— Звучит неплохо, — согласилась Пен. — По чём он?

— Двести двадцать пять, и я добавляю коробку патронов Магнум.

— Беру.

— Отлично.

— Сколько патронов в коробке?

— Пять.

— Дайте мне ещё четыре коробки.

— Не желаете так же взять набор для ухода за ним?

Пен кивнула.

* * *

Возвращаясь домой, Пен была довольна собой. Она действительно сделала это — купила ружьё.

Надо было решиться на это ещё в пятницу. Тогда бы всё было по-другому. Не пришлось бы протягивать шнур через дверь, таранить головой стену, чуть не проломив себе при этом череп.

Не было бы никакой паники.

И она не ранила бы ножом Боди.

Стоило оно не дёшево, но заслуживало каждого цента. «Кроме того», — сказала она себе, — «переезд в другую квартиру обошёлся бы гораздо дороже».

Теперь не придётся бежать.

Тебе не нужно убегать. Ни сейчас, ни потом.

Ты обладатель помпового ружья 12-го калибра с патронами Магнум.

И ты защищаешь свою территорию.

Глава пятнадцатая

Они проехали мимо дома Харрисона. Его мерседес по-прежнему стоял на подъездной дорожке. А Линкольн Континенталь Джойс всё так же оставался на обочине в следующем квартале.

— Может, вернёмся домой к твоему отцу? — Предложил Боди. — Заберём вещи Пен, отвезём их ей.

— Хорошо, — сказала Мелани.

Боди не нравилось, что Пен осталась одна в своей квартире. Ему будет не хватать её. Больше не будет возможности сходить с ней в джакузи. И никаких шансов проскользнуть в её комнату пока спит Мелани.

Может, они сумеют уговорить её вернуться.

Наверное, я смог бы её убедить. Но на помощь Мелани рассчитывать не стоит. Нужно напомнить Пен о звонках, о записке, оставленной под дверью, чтобы таким образом запугать её и вынудить вернуться. Но если я надавлю слишком сильно, Мелани это не понравится, и она может заподозрить, что у меня на уме нечто большее, чем безопасность Пен.

По крайней мере, у меня появится шанс увидеть её снова, когда мы будем возвращать чемодан.

Не исключено, что она уже передумала. У неё было время, чтобы остыть. А если повезёт, то этот тип, который звонил, снова даст о себе знать.

Боди свернул на Сан-Висенте и подумал, что мог бы и сам позвонить ей сам. С телефона Джойс. Нужно только, чтобы Мелани не было рядом…

А что, если Пен узнает его голос?

Я хочу войти в твой рот.

Хочу раздвинуть твои ноги, и вставить член в твою…

Я не смогу говорить с ней таким образом. Ни за что.

Можно позвонить и молчать в трубку. Она испугается.

Это низко, но оставаться одной может быть для неё опасно. Этот тип вполне может нагрянуть.

Боди стало интересно, подключила ли она телефоны.

— Ты уже решил, что делать со школой? — Спросила Мелани.

Он покачал головой.

— Знаешь, ты ведь не обязан здесь оставаться. Всё это… не твоя проблема.

— Пытаешься от меня избавиться? — Спросил Боди улыбнувшись.

— Просто не хочу, чтобы ты чувствовал себя обязанным. Ты получил эти курсы, и к тому же… неизвестно, как долго всё это может продолжаться с папой.

— Как знать, может тебя ожидает приятный сюрприз в виде его исцеления.

— Ну, конечно, — пробормотала она.

— Я останусь на несколько дней. И потом, я хочу помочь тебе докопаться до сути истории с Харрисоном и Джойс.

— Это много времени не займет, — сказала Мелани.

— Хочешь сказать, у тебя есть план?

Она пожала плечами.

— В случае чего, всегда можно избить Джойс резиновым шлангом, пока она не раскроет тайну, — предложил Боди.

— Отличная идея.

Он повернул и медленно поехал вверх по узкой дороге к дому.

Уже внутри он спросил: — Как думаешь, может нам стоит поесть, пока я в голодный обморок не свалился?

— Конечно.

В холодильнике Мелани нашла хот-доги и бутерброды. Бросив их в микроволновку, она налила два стакана Пепси и нашла открытый пакетик чипсов. Боди съел несколько штук, пока дожидался её. Чипсы показались ему несвежими, их нужно было тщательно пережёвывать, и к тому же они имели странный привкус, напоминавший воду из садового шланга.

Мелани положила бутерброды и хот-доги на тарелки. Боди добавил немного горчицы в бутерброды, после чего они сели за кухонный стол.

— Наверное, тебе нужно будет упаковать вещи Пен, когда поедим.

Мелани продолжала жевать.

— Хочешь, я помогу тебе?

— А ты этого хотел бы, да? — спросила она.

«Конечно», — подумал он.

— Я могу подождать здесь внизу.

И позвонить Пен?

Ничего не говорить, просто подышать в трубку.

Для её же блага.

Однако, когда с трапезой было покончено, к телефону подошла Мелани, и набрала 411.

— Кому ты звонишь?

— Информационное бюро.

— Это я знаю.

— Санта-Моника, — сказала она в трубку. — Харрисон Доннер. Двадцать первая улица.

Боди застыл.

Мелани нажала на кнопку сброса и набрала другой номер.

— Что ты, чёрт возьми, делаешь?

— Увидишь.

— Этого я и боюсь.

— Здравствуйте. Харрисон? Это Мелани Конуэй… Спасибо, прекрасно. Папа вышел из… Да, я звоню из больницы. Он только что вышел из комы… Разве это не здорово? Он сказал, что хочет с Вами поговорить… Нет, не знаю, о чём, но думаю о чём-то важном. Вы не могли бы приехать? Отлично. Увидимся через несколько минут. — Она повесила трубку.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 46
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волнение - Ричард Лаймон.
Комментарии