Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Маньяки » Волнение - Ричард Лаймон

Волнение - Ричард Лаймон

Читать онлайн Волнение - Ричард Лаймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 46
Перейти на страницу:

Мелани пропустила его слова мимо ушей.

— Две минуты, — сказал он. — У тебя есть две минуты, а затем мы уйдем даже, если мне силой придётся вытаскивать тебя.

Они прошли мимо туалета. Боди мог воспользоваться им, но пошёл дальше.

Мелани направилась в спальню.

Одеяла и простыни были откинуты к подножию большой двуспальной кровати. Подушки смяты. Посреди простыни из голубого шёлка виднелось влажное пятно.

Мелани наклонилась, проведя по нему пальцем, растёрла между большим и указательным, а затем понюхала.

Боди сделал над собой усилие, чтобы не сблевать.

Она повернулась к нему. Уголок её рта дрогнул. — Думаю, понятно, чем они занимались.

Боди схватил её за запястье. — Убираемся отсюда, сейчас же.

— Ладно, ладно, не тяни.

Он отпустил её и бросился вперёд — из спальни по коридору в гостиную, через гостиную в холл. Боди распахнул дверь, Мелани вышла, после чего он удалил отпечатки пальцев, припомнив, что она оставила их так же и на задней двери. Он задумался, нужно ли ему обойти теперь весь дом, чтобы всё за ней подчистить.

Патрульная машина может примчаться в этот самый момент.

Боди вышел и закрыл дверь, потянув её за край.

Они медленно пошли по тротуарным плитам, и только когда достигли конца квартала, Боди понял, что они в безопасности. Его лёгкие наполнились воздухом. Сердце всё ещё бешено колотилось и по-прежнему хотелось отлить, хотя теперь это желание было уже не таким сильным.

* * *

Они сели в фургон, и Боди съехал с обочины. — Слава Богу, что всё закончилось. — Сказал он.

— Не многого же мы добились, — ответила девушка.

— Мы узнали, что автомобиль Харрисона цел. И после твоего обонятельного теста можно отбросить вероятность того, что их отношения были чисто платоническими.

— Хотелось бы мне быть здесь, когда они вернутся из больницы.

— Не сомневайся, на твой счёт они припасут пару комментариев.

— Это точно.

— Нужно было подумать, прежде чем совершать такой звонок.

— А я и подумала. Мои слова могли не только выманить их из дома, но и заставить волноваться, встряхнуть их.

— Не сомневаюсь, что у тебя это получилось. Когда Харрисон увидит разбитое окно в гараже, он будет очень сильно взволнован. А ещё будет точно знать кто это сделал, и почему.

— Да, это так, — спокойно повторила она.

— Наверное, нам лучше переехать к Пен.

— Ты так хочешь этого, да?

— Чего я действительно хочу, так это избежать столкновения с Харрисоном после всего, что мы натворили. Он поймет, что именно мы искали.

— Меня не волнует, что он подумает.

— Тебе плевать на то, что он может сделать?

— Он не донесет в полицию, если это то, чего ты боишься.

— Если невиновен…

— Он виновен.

— Тогда, если он виновен, то это ещё хуже.

* * *

Когда они вошли в дом, Боди поспешил вперёд Мелани. — В туалет хочу — сил нет, — сказал он.

— Ой, а я в фургоне кошелёк оставила.

Он бросил ей ключи и побежал в туалет. Когда дверь была закрыта, Боди расстегнул молнию и, выпустил на свободу то, что так долго держал внутри. Вздохнул и считал секунды, пока не закончил. Шестьдесят три. Это не было рекордом. Его рекорд девяносто восемь секунд в одну из прошлогодних ночей, когда он вернулся в свою квартиру после выпитого в «Спарки» пива.

Застегнув молнию, Боди спустил в унитазе воду, и помыл руки.

«Мелани тоже следует руки помыть», — подумал он. «После того, чего она касалась и нюхала».

Она совсем с ума сошла.

Боди вытер руки и вышел.

Мелани ещё не вернулась. Тогда он отправился на кухню. Мысль о «Спарки» пробудила в нём жажду. Боди нашёл в холодильнике несколько бутылок пива «Корона», и, взяв одну из них, почувствовал укол совести.

«Я вовсе не ворую», — подумал он. «Джойс сказала, чтобы мы чувствовали себя как дома».

В ящике он нашёл открывашку и сорвал пробку.

Наверное, она не была бы такой щедрой, если бы узнала, чем мы занимались.

Чёрт, в любом случае, это не её пиво. Оно принадлежит Уиту. Человеку, который оплачивает здесь всё, в том числе и пиво. Конечно, для меня он не зажмёт бутылочку. К тому же я через такое прошёл ради него.

Боди сделал глоток. Пиво было холодным и вкусным. Продолжая наслаждаться напитком, он устроился за столом.

Бедняга, эти двое наставили тебе рога, Уит. Твой компаньон и дражайшая жёнушка. Если ты когда-нибудь выздоровеешь, тебя будут ждать неприятные открытия.

Только они ли на тебя покушались? Вот в чём вопрос.

Было бы неплохо заставить их заплатить, если они к этому причастны.

Итак, что мы имеем? Этот мерзавец, Харрисон, оказался достаточно умён, чтобы не использовать свой автомобиль. И что же делать теперь?

Думаю, ничего. Мелани уже сделала вброс дерьма на вентилятор. Нам остаётся только сидеть сложа руки, и смотреть, куда оно полетит.

Может, удастся увернуться.

Слишком долго она за кошельком ходит.

И тут Боди осенило почему.

— Мелани, — пробормотал он. — О, Боже!

Он выскочил на улицу, но как и ожидал, фургона там не обнаружил.

Глава шестнадцатая

Пен спустилась по лестнице с корзиной белья, и миновала бассейн во дворе. Жилое здание стояло в полной тишине, вокруг не было никого. Типичный воскресный день. Жильцы либо ушли, либо сидят по квартирам.

Она выбрала короткий проход между двором и улицей. Дверь подсобного помещения была приоткрыта. Обычно её держат закрытой, чтобы оградить от вандализма и несанкционированного использования оборудования. Алиша, живущая в квартире на углу рассказывала однажды, что встретила здесь как-то раз грязную женщину стиравшую бельё, и когда Алиша к ней обратилась, та завизжала, как сумасшедшая.

Пен опустила корзину, и, открыв дверь, стала вглядываться в темноту. Ничего не разобрав, она протянула руку и включила свет. Помещение выглядело пустынным. Обе стиральные машинки, а так же сушилки были выключены. Подняв с земли корзину, она вошла.

Стиральные машины загружались сверху. Открыв каждую из них, она заглянула внутрь. Пусто.

«Счастливый день», — подумала она.

Разделяя бельё, прежде чем бросить его вниз, Пен стояла, склонившись над корзиной. Схватив охапку белого, она выронила носок, и ей пришлось присесть на корточки, чтобы поднять его.

— Красивая попка.

Пен вздрогнула. Её голова резко повернулась с такой быстротой, что на миг она ощутила сильную боль в шее.

В дверях стоял Мэнни Хэммонд, жилец из 202 квартиры. Он играл в футбол в университете Южной Калифорнии и частенько таскал майку с напоминанием о днях былой славы. Однако сегодня её на нём не было — только красные выцветшие гимнастические шорты и кроссовки. Шорты были очень узкими.

— Ты напугал меня, — сказала Пен. Она взяла носок и бросила его в стиральную машину.

— Тебе нужно расслабиться.

— Буду иметь это в виду.

Чёрт возьми, откуда он взялся?

— Не пропустишь игру по телевизору? — Спросила она.

— Зачем мне смотреть игру, когда я могу смотреть на тебя? — Он прислонился к дверной коробке, скрестив щиколотки и сложив руки на массивной груди.

Вздохнув, Пен наклонилась, чтобы поднять отбеливатель и моющее средство. Почувствовав его пристальный взгляд, она выпрямилась. Руки её дрожали, когда она наполняла мерный стаканчик.

— Нервничаешь, да?

— Не нужно ко мне так подкрадываться, — сказала она, не глядя на него, засыпая стиральный порошок и отбеливатель в стиральную машинку. Закрыв крышку, она нажала кнопку включения, и почувствовала, как машина заполняется водой.

— Почему тебе бы не забросить внутрь всё остальное? — С улыбкой на лице предложил Мэнни. — Эти вещи тоже нужно отстирать.

— Как-нибудь в другой раз.

— Нет другого времени кроме настоящего. Давай милая, это прачечная. Всё должно быть чистым.

Она посмотрела на него, чувствуя, как румянец расходится по её лицу. — Почему бы тебе не погулять Мэнни?

Он усмехнулся. — Уверен, ты это говоришь, многим парням.

— Только занудам. — Смущенная и злая, она схватила корзину и бросила содержимое в другую машину.

— Ты случаем не лесбиянка?

— Заткнись.

— Я хочу сказать, было бы очень жаль, если бы такая девушка как ты ей оказалась. Это серьёзная утрата для мужского пола.

Она не стала заморачиваться с мерным стаканчиком, насыпав порошок в машину и отставив его в сторону.

— Да, по ходу ты и впрямь лесбиянка.

Она захлопнула крышку и обернулась.

— Я не лесбиянка, а ты кусок дерьма.

Похоже, его это забавляло. — Какие манеры. Рад слышать, что ты не лесбиянка. Стало быть, ты просто фригидная?

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 46
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волнение - Ричард Лаймон.
Комментарии