Симфония проклятых - Джек Роган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не слишком подробно, — пожав плечами, ответил он.
— Если инквизиторы считали, что кто-то занимается колдовством, они пытали его, пока он не признавался. И тогда его казнили как колдуна. Только если человек умирал, так ни в чем и не признавшись, его считали невиновным, но это уже не имело значения.
После удара по голове, чувствуя, как кровь течет по щеке и отчаянно болит лицо, Джош больше не испытывал ни малейшего желания изображать из себя крутого парня. Тем не менее он почувствовал почти благодарность к Гейбу за урок истории. Ему хотелось сделать вид, что он не понял, к чему тот ведет, но это было бы ложью.
— Ты расскажешь, где спрятан радиомаяк, — продолжал капитан. — Если не захочешь говорить, будет больно. Если станешь уверять, что на борту моего корабля нет устройства, позволяющего отслеживать наши передвижения, мы снова причиним тебе боль. И я поверю в то, что ты не врешь, только если ты умрешь, так и не сказав нам, где оно. Но тогда твое пребывание на «Антуанетте» перестанет быть проблемой для нас.
Дуло пистолета не дрогнуло ни на мгновение, как и яростный взгляд капитана Гейба Рио. Джош сомневался, что он станет убивать агента ФБР на своем корабле, понимая, что тогда его ждет неминуемый арест, но проверять ему не хотелось.
Боггз начал неуверенно подниматься на ноги, все еще пытаясь отдышаться, и Джош видел, как у него вздымается грудь. При этом громила уставился на фэбээровца водянистыми злобными глазами.
Гейб Рио, возможно, и не убьет его, зато Хэнк Боггз сделает это исключительно ради развлечения. У Джоша имелся личный список Вещей, Которых Следует Избегать. Смерть в нем стояла на первом месте, пытки шли сразу за ней.
Он поднял руки, показывая, что сдается.
— Радиомаяк прикреплен к задней части плиты на камбузе.
— Вот видишь, оказалось совсем просто, — даже не улыбнувшись, сказал Гейб.
В голове у Джоша промелькнуло около дюжины подходящих ответов, но в прошлом язык не раз доставлял ему неприятности, и он отлично выучил этот урок. Он мог легко вывести кого угодно из состояния равновесия каким-нибудь замечанием, но не хотел дразнить человека с пистолетом в руке.
— Только вам лучше не трогать его, — сказал он. — Если вы попытаетесь отключить его или снять с задней стенки плиты, то автоматически отправите сигнал бедствия и сюда тут же явится кавалерия.
— Чушь собачья, — фыркнул Боггз.
Но капитан не был так в этом уверен.
— Ты врешь.
— Мне будет только лучше, если вы не поверите, — пожав плечами, ответил Джош.
Гейб повернулся к старшему механику и кивнул.
— Я схожу и проверю, говорит ли он правду. Если в мое отсутствие ты захочешь рассчитаться с ним, я не буду возражать. Но постарайся не убивать его. Возможно, он понадобится мне позже.
— Слушаюсь, сэр. Но кровь пустить можно?
— Конечно можно. Это сколько угодно.
Капитан засунул пистолет за ремень брюк на спине и вышел из каюты. Снаружи кто-то отступил в сторону, пропуская его, — видимо, тот, кто сторожил дверь. Потом она закрылась, и явилась боль.
То, что произошло дальше, нельзя было назвать допросом, потому что Боггз ни о чем Джоша не спрашивал.
24
Рейчел Восс с самого начала возражала против того, чтобы ее напарник внедрился на корабль «Вискайи» в качестве агента под прикрытием. Они занимались этим делом давно, и ей становилось нехорошо от одной только мысли, что Теркотт вместе со своим отделом по борьбе с терроризмом вмешается в их расследование и заберет его. Она множество раз предупреждала Джоша, что его идея очень опасна.
Они бесконечно обсуждали это между собой до и после совещаний и так подолгу оставались наедине, что Чонси собрался с духом и спросил, не спят ли они друг с другом — в нарушение всех правил. В общем, вполне естественный вопрос. Восс была не замужем, а брак Джоша распался — обычное дело для агента ФБР. Если бы они оказались в одной постели, никто не стал бы винить их. Никто, кроме Чонси, который рьяно чтил законы и правила.
Но хотя Восс и Джош Харт очень сблизились за то время, что являлись напарниками, они нередко спорили друг с другом. Их отношения так и не дошли до интимной стадии. Тем не менее Джош значил для Рейчел Восс больше, чем кто-либо из ее любовников.
Ей казалось, что яхта, конфискованная у наркобарона, еле тащится.
Восс не могла оставаться внизу, но и в рубку заходить не хотела. Она некоторое время провела на палубе, но, несмотря на то что надела теплую фуфайку, ледяные пальцы ветра то и дело пробегали вдоль позвоночника, к тому же ей надоело всматриваться в темную морскую даль в поисках «Антуанетты». Напряженное ожидание, в которое она погрузилась, не имело никакого смысла; они все еще находились довольно далеко от места, откуда поступил сигнал со спутникового телефона Джоша. Даже когда они доберутся туда, «Антуанетты» там наверняка не будет, если только она не стоит на месте, дожидаясь, когда они появятся.
Нет, сначала нужно принять сигнал радиомаяка.
Но Восс ненавидела ждать.
Она устроилась на корме, на стуле из искусственной белой кожи, одном из четырех, прикрепленных к палубе. Они предназначались для рыбалки, с полным набором всего необходимого, включая страховочный ремень, на случай если укусит меч-рыба или еще кто-нибудь хищный. Восс не увлекалась рыбалкой и сомневалась, что Рохас, наркобарон, которому принадлежала яхта до того, как ФБР конфисковало ее, рыбачил, сидя в одном из этих кресел. Они представляли собой переделанные барные табуреты, и, отдавая дань их истинной сущности, Восс пила «Пинаколаду», коктейль, приготовленный Паваротти на крошечном камбузе, но без добавления рома. Она чувствовала себя так, будто ей снова четырнадцать, только в крови у нее бушевал адреналин и она не могла уснуть. Ей было ясно, что ни алкоголь, ни кофе не помогут ей справиться с сегодняшней работой.
С моря дул ветер, и от холодного коктейля она замерзла еще больше, но ей нравился вкус ананаса и кокоса, который отвлекал ее. И хотя она так нервничала, что не могла есть, «Пинаколада» была кстати.
— Тебе нужно немного поспать.
Восс вздрогнула от неожиданности и, повернувшись, увидела, что рядом стоит Паваротти. За шумом ветра она не слышала, как он подошел, и ей стало неловко. Впрочем, она постаралась скрыть это.
— Для такого верзилы ты ходишь слишком тихо.
Паваротти улыбнулся, показывая, что не обижается на ее поддразнивание, но она всем своим видом дала ему понять, что ей все равно, что он думает.
— Серьезно. Я знаю, ты беспокоишься за Джоша…
— Специального агента Харта, — поправила она его.
Паваротти громко расхохотался.
— Он бы подавился кофе, если бы я назвал его так, и ты прекрасно знаешь это. Насколько я понял, ты терпеть не можешь, когда тебя зовут Рейчел. Здесь ты командир, агент Восс, и я готов использовать любое имя, какое прикажешь. Но Джош ни за что не станет выпивать с тем, кто обратится к нему «специальный агент Харт».
Восс хотела было возразить, но заставила себя выдохнуть и немного расслабиться.
— Ты прав. Я слишком нервничаю.
— И я тебя не виню, но ни от кого из нас не будет пользы, когда дойдет до дела, если мы хотя бы немного не поспим. К тебе это тоже относится. Доктор прописал отдых.
— Интересно, как я могу уснуть, если вы внизу играете в карты и смотрите телевизор? — спросила Восс.
Паваротти положил руку на спинку ее стула.
— Надау и Мак в рубке, следят, чтобы мы не сбились с курса, ждут сигнала и отвечают на входящие вызовы. Я стою на вахте. Все остальные спят. Уже почти три часа ночи.
«Вот черт», — подумала Восс.
Она даже предположить не могла, что просидела здесь так долго.
— Входящие вызовы? — переспросила она.
Паваротти посмотрел в сторону рубки.
— Ничего непредвиденного. Иммиграционно-таможенная полиция спустила на воду несколько катеров. Кроме того, три корабля береговой охраны идут к точке рандеву в обозначенных координатах тем же курсом, что и мы. Мы будем на месте сразу после восхода солнца, они отстают на несколько часов. Дальше будем ждать.
— Меня уже тошнит от ожидания.
— Меня тоже, — сказал Паваротти. — Мы уверены, что маяк сработает? И мы сможем их отследить, куда бы они ни направились?
Восс не раз обсуждала эту тему с Чонси и Джошем. Спутниковый телефон помог бы им только в том случае, если бы Джош не просто позвонил, но и смог не прерывать связь. Для определения местоположения «Антуанетты» им требовалось устройство, которое обеспечило бы их непрерывным сигналом. Техники ФБР отмахнулись от их просьбы, заявив, что у них нет ничего такого, что удалось бы спрятать на борту корабля, причем чтобы Джош имел к нему быстрый доступ. И предложили прибор сопровождения размером с противопехотную мину.
Потом Восс поговорила с приятелем, поставщиком снаряжения на Аляске, большую часть времени проводящим в удаленных от цивилизации, неприветливых местах, где от мобильных телефонов нет никакой пользы. Он рассказал ей о персональном радиомаяке, действующем на принципе, обратном принципу GPS. Он посылает аварийный сигнал, приняв который можно отследить его источник, как на суше, так и на море. Мысль о том, что парни из ФБР не имели понятия о существовании такого прибора, сводила Восс с ума. Это устройство известно широкой публике, но в ФБР о нем даже не слышали? И тогда она спросила себя, чего еще они не знают, что может в критический момент спасти ей жизнь?