Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Современная проза » Элианна, подарок бога - Эдуард Тополь

Элианна, подарок бога - Эдуард Тополь

Читать онлайн Элианна, подарок бога - Эдуард Тополь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 51
Перейти на страницу:

Но самый большой урожай восторгов доставался, конечно, двадцатипятилетней Любке Гусь! Не знаю, имела ли такой успех двадцатипятилетняя Любовь Орлова, когда играла Периколу в музыкальной студии при МХАТе. Да, на одном из спектаклей «Периколы» Орлову увидел режиссер Григорий Александров и тут же отбил ее у мужа-австрийца. Ну а нашу Любку кто только не пытался отбить у Иосифа! Уже на третьем представлении за самыми первыми (и самыми дорогими) столиками у сцены сидели:

а) тот самый хирург Зигмунд Краус, который делал Иосифу операцию. Теперь, глядя на Любку серыми немецкими глазами, он уже жалел, что во время операции не отключил у Иосифа сердце и не сделал Любку вдовой,

б) врач-вирусолог Сэмюэл Шварц, создатель «атомной бомбы» — теперь он мечтал потрогать Любку не только за руку,

в) Томас Ровенко и Стив Контелло — оба, конечно, только для того, чтобы получить у Иосифа показания на Сильвио Маретти. (Я, правда, не знаю, оплачивало ли ФБР их ужины в «Распутине» и букеты цветов, которые они клали у Любкиных ног.),

г) Алекс Кант, корреспондент «Нового русского слова», Шломо Аронс, корреспондент еврейской газеты «Форвард», и еще несколько журналистов из американских и испанских газет. Скажите, для чего сюда приходили эти писаки, если их репортажи о сенсационном открытии «Распутина» уже были опубликованы в их газетах?

А кроме этих уже знакомых нам лиц, тут сидели еще десятки автомобильных дилеров, хозяев брайтонских мебельных, продовольственных, обувных и прочих магазинов и туристических агентств. И все они буквально пожирали глазами и Любку, и весь ее кордебалет, мысленно снимали с них последние стринги и теряли дыхание от захватывающих перспектив.

А Любка и ее танцовщицы чувствовали, конечно, это воспламенение зала, эту силу и мощь мужского желания, и еще с бо́льшим вдохновением отбивали такой канкан, что дрожали даже сводчатые бетонные перекрытия бейсмента, где Иосиф и его шестилетний сынишка Марик пускали паровозы по игрушечной железной дороге.

Тут я обязан отвлечься, к сожалению, от эротических танцев Любкиного кордебалета и пояснить, почему Иосиф так быстро покинул больницу и снова оказался в подвале «Распутина». Во-первых, скажу вам по собственному опыту, пребывание в отделении реанимации, где в каждой палате кто-то стонет, не то отдавая концы, не то с трудом выползая с того света, а кто-то шаркает по коридору, опираясь на капельницу, а еще кто-то по-стариковски храпит, пускает газы или тягостно зовет медсестру, — все это, доложу я вам, не бодрит и не прибавляет иммунитета. А во-вторых, администрация Бруклинского мемориального госпиталя не позволила Семену Гусю держать у палаты Иосифа больше двух охранников, но что такое два охранника против «быков» Сильвио Маретти, которые могли нагрянуть сюда в любую минуту? И вот, взвесив это всё, братья Гусь решили, что куда безопасней будет для Иосифа проходить реанимацию под надзором русских врачей в родном «Распутине» и под охраной всей его службы безопасности. Дома, как говорится, и стены помогают, даже если эти стены дрожат по вечерам от Любкиного канкана.

* * *

Не помню, на пятый или на шестой вечер после второго открытия «Распутина» (сразу после первого пришлось вставлять новые окна и менять люстру), так вот, на пятый или на шестой вечер, когда закатное солнце уже прятало в Атлантике свой злато-сонный лик и последние его лучи розовым протуберанцем восходили к небу, — именно в это время на оживленном Брайтон-Бич-авеню вдруг снова появился уже знакомый местным жителям кортеж из черного джипа «чероки» и бронированного серебристого «роллс-ройса».

Изумлению аборигенов не было предела:

— Нет, вы только посмотрите на эту наглость! Это же Сильвио Маретти!

Отвлекаясь от уличных лотков c горячими чебуреками и вареной кукурузой, люди стояли, разинув рты от потрясения:

— Вот сволочь! Он уже едет тут как хозяин!

— Та-ак! Сейчас в «Распутине» снова будет стрельба!

И кортеж действительно подкатил к «Распутину», по всему фронтону которого бежала яркая неоновая реклама с танцующей Любкой и ее кордебалетом.

Но, конечно, кто-то уже успел позвонить в «Распутин», и вся служба охраны во главе с самим Семеном Гусем выскочила навстречу итальянцам с оружием наизготовку.

Однако итальянские опричники дона Сильвио сделали вид, что этого оружия в упор не видят. Распахнув вместительный багажник «чероки», они извлекли огромную корзину алых роз и вчетвером понесли ее в «Распутин». И в этот момент из «роллс-ройса» вышел сам дон Сильвио Маретти со своим консольеро Захрио Муччи, оба не спеша двинулись следом за розами.

Конечно, Семен Гусь заступил им дорогу. Начитавшись Марио Пьюзи и других певцов итальянской мафии, он первым делом проверил корзину с розами. Но, кроме острых шипов, его пальцы ничего там не обнаружили, и, выматерившись, Семен выдернул из корзины свою окровавленную руку.

— А что ты там ищешь? — усмехнулся дон Сильвио.

Облизывая кровоточащий палец, Семен второй рукой принялся ощупывать карманы носильщиков этой корзины.

Дон Сильвио усмехнулся еще раз:

— Неужели ты думаешь, что я приехал сюда стрелять?

— Не знаю, — хмуро ответил Семен. — У нас нет мест, все столы заняты.

— Не все, — сказал Захрио Муччи. — Я вчера сам зарезервировал столик у сцены.

— На чье имя?

— На мое. Захрио.

Семен, поиграв желваками на скулах, принужденно уступил дорогу, и огромная корзина алых роз явилась в забитый брайтонской публикой зал как раз в тот момент, когда Любка и ее кордебалет блистательно завершали очередной коронный номер. Летели вверх голые ножки, гремела музыка, искрились струи петергофских фонтанов, дрожал под каблучками пол на сцене.

Но, к недоумению ослепленных прожекторами артисток, рев восторженного зала вдруг стих.

Это, проплывая над головами изумленных зрителей, в полутьме зала двигалась к сцене гигантская корзина с розами, а за ней с невозмутимым видом шел сам дон Сильвио Маретти.

Грянули последние аккорды музыки, кордебалет разом впечатал в пол все пятьдесят шесть каблуков, и в этот момент огромная корзина алых роз доплыла до сцены и легла точно в ноги к застывшей в поклоне Любе Гусь.

Но Люба не услышала привычных аплодисментов.

Потому что при виде дона Сильвио агенты ФБР Томас Ровенко и Стив Контелло, партнеры Иосифа Тарас Бурак и Вахтанг Рисадзе, хирург Зигмунд Краус, врач-вирусолог Сэмюэл Шварц, корреспондент «Нового русского слова» Алекс Кант и все остальные журналисты, позабыв о своих фотокамерах, застыли с раскрытыми от оторопи ртами. Потрясенный наглым появлением итальянцев, зал в мертвой тишине напряженно ждал, что будет дальше.

А склонившаяся в низком поклоне Любка Гусь все еще не понимала, в чем дело. Наконец, смертельно побледнев, она все-таки выпрямилась. И увидела, как знаменитый на всю страну глава итальянской мафии «тифлоновый» дон Сильвио, не спеша, подошел к зарезервированному у самой сцены столику, уселся за него, медленно поднял обе руки и негромко зааплодировал.

Наверное, так «соло» аплодировал Сталин балету Большого театра.

И, наверное, таким же запоздалым шквалом аплодисментов поддержали когда-то вождя зрители Большого.

Зал «Распутина» не просто ревел от благородного признания итальянцами таланта королевы Брайтона, он сошел с ума от восторга.

Но дон Сильвио пошел дальше Иосифа Виссарионовича. Он встал, направился к сцене и, достав из кармана продолговатый кремовый конверт, положил его в корзину алых роз.

24

В этот вечер Элианна вернулась в отель в подавленном настроении — руководство Нью-Йоркской телефонной компании отказалось предоставить свои линии для передачи нашего закодированного сигнала. Не помогли ни ее прекрасный английский язык, ни обаяние красавчика Карганова, ни даже предложение Палмера сделать компанию WWCS дочерней компанией New York Telephone Company.

— Сволочи! Fucking WASPs! — ругалась Эли по-русски и по-английски. — Мы им не подходим, потому что мы слишком маленькие! Да они просто антисемиты!

— Разве в Америке есть антисемитизм? — удивился я.

— Конечно есть! — заявила она. — И в Израиле он есть! Все, кто против нас, уже антисемиты, даже если они сами евреи! И твой великий Солженицин, думаешь, кто? Почему он отказался от идеи заслать наши кассеты в СССР?

— Он мне написал, что занят и не может принимать в этом участия.

— Ага! Он «занят»! Великий борец с КГБ так занят, что не может сказать: давайте, ребята, делайте «Архипелаг» и забросьте в СССР! Так вот, чтоб ты знал: ему просто западло якшаться с вами, еврейскими эмигрантами!

— Эли, где ты выучила такие слова? Ты читаешь «Новый американец»?

— Я читаю тебя, Дворкина!

Тут зазвонил телефон, это Фима Севела звал нас на традиционную вечернюю прогулку. Но Эли отказалась идти.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 51
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Элианна, подарок бога - Эдуард Тополь.
Комментарии