Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Принцесса для строптивого дракона (СИ) - Сверкунова Ирина Ивановна "miss_Marpl_Bams"

Принцесса для строптивого дракона (СИ) - Сверкунова Ирина Ивановна "miss_Marpl_Bams"

Читать онлайн Принцесса для строптивого дракона (СИ) - Сверкунова Ирина Ивановна "miss_Marpl_Bams"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 58
Перейти на страницу:

— Отдыхаю, сам видишь. Как дела, Дориан?

— Отлично. Тебя искал принц.

Кай едва заметно дернулся.

— Где он?

— В коридоре, разговаривает с ректором.

И молодого адъютанта сдуло, точно ветром.

Князь Варера с пренебрежением посмотрел ему в след. А потом заметил Райли, разговаривающего с Виго Окинзом, одним из тайных агентов двора, а рядом с ними увидел незнакомую девушку, среднего роста, тоненькую как тростинка, с копной темно-каштановых волос.

Было в ней что-то такое, что князь задержал на ней взгляд. Да, привлекательная, даже очень. Но не это главное. Ее глаза… Такие же глаза он уже видел… У кого?! Дориан Варера нахмурился, напрягая память. Да что же с его головой!.. Ладно, еще вспомнит. Молодой человек помахал рукой, и его заметили. Он подошел.

— Райли, представь свою девушку.

На него бросили возмущенный взгляд.

— Я не его девушка. Райли мой куратор.

— Даже здесь, на балу? Дружище, ты злой, не ожидал от тебя. Надеюсь, ты разрешишь пригласить твою подопечную на танец.

— А об этом нужно спросить меня, а не его, — прозвучал сердитый девичий ответ.

— Я подумаю, дружище, — наконец-то подал голос сам Райли Крифер. — Дориан, познакомься, Лира Верда, первый курс, боевой дракон.

— Ли, и никак иначе, — девушка бросила на парня колючий взгляд.

— Дориан Варера, — представился князь. — Так как, вы не откажете мне в танце?

— Договорились, — кивнула колючка и махнула ладошкой, оставляя молодых людей, которые проводили ее любопытными взглядами.

— Лира Верда? Не знаю, — тихо буркнул Дор и почесал подбородок.

— А должен? — Спросил Райли. Князь пожал плечами.

— Нет, наверное, нет.

***

Мне не понравился этот князь. Я шла и чувствовала, как мои лопатки буравят его глаза, точно на моей спине, крупными буквами написано тайное заклинание. Да ничего там не написано, князь Вареро. Я сердито дернула плечом и постаралась скрыться с глаз этого странного знакомого моего куратора.

— Ли, — подлетела Мия. Ее новое платье настолько ее преобразило, что несколько парней умудрились врезаться в колонны, пока крутили головой ей вслед. Вот это я понимаю, преображение. Еще и красивая прическа и легкий румянец от крема. Красотка, что тут скажешь.

— Что?

— Идем, сейчас в зал войдет принц. Ли! Принц! Настоящий!

Подруга затеребила меня за локоть и потащила ближе к проходу, где уже выстроились адепты. И тут грянул оркестр, а в арке входа появилась процессия из десятка молодых вельмож вместе с принцем.

Ну принц. Ну и что?

Адепты зааплодировали, а венценосная особа, задрав свой венценосный нос, окинула всех покровительственно-надменным взглядом. Фу ты-ну ты, как говорит моя Алиса. Видали мы таких. Да и сами с усами.

Я окинула принца быстрым взглядом, и большее внимание уделила его окружению. Свита красит короля. Так говорят. Правда, Алиса однажды поправила, когда услышала это выражение — свита делает короля. Одно слово, а как изменился смысл!

— Ваше высочество, — поклонился принцу ректор, приглашая на небольшую сцену. — Прошу, мы будем рады вашему напутствию, хотя бы несколько слов.

Принц не отказал, взошел на невысокий постамент и выдержал многозначительную паузу. В огромном зале воцарилась тишина.

— Да пребудут с нами долгие дни, миво-драго, друзья. Милостивый небесный дракон не оставит Аскарию и нас…

Он говорил неторопливо и пафосно, точно на королевском Совете, но слушали его во все глаза и уши. Еще бы, наследник короны, старший сын Фрига Пятого.

Когда он закончил свою речь, по залу прокатились жаркие аплодисменты. Ректор дал знак оркестру… И все замерли в ожидании. Кого его высочество пригласит на танец? И ожидаемо, его выбор пал на Алоис Даросскую. Хотя, подозреваю, это было заранее согласованное решение. Уж слишком близко она оказалась у сцены. Бедная-бедная Алоис… А какой бедный магистр Черстер.

Я поискала преподавателя глазами, и увидела его в дальней углу зала. Магистр оперся плечом о колонну и наблюдал. Холодное лицо, тусклый взгляд. Мне даже стало немного жаль этого красивого и сильного мужчину.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Впрочем, он и без меня знает, куда влип.

— Ах, какой красавчик, — зашептала в ухо Вильда.

— Кто? — Наивно переспросила я, думая о Черстере.

— Кто? Ты спрашиваешь?! — возмутилась одногруппница. — Принц конечно же!

За парой принца и Алоис потянулись остальные. Наши девочки взволнованно закрутили головами в ожидании приглашений. Я же наоборот, попыталась тихонько, чтобы никому не мешать, исчезнуть с «линии огня», и попятилась назад, к колоннам…

— Ли, вы намерены сбежать? А кто-то обещал танец, — моя спина уперлась в чью-то грудь. Понятно — в чью. Я обернулась и сдержанно улыбнулась. Передо мной стоял князь Вареро, а за его плечом я увидела Крифера, торопливо расталкивающего адептов, словно он носорог с Марраловых островов, и идущего в нашу сторону. Вот как? Сейчас начнет указывать мне — танцевать, или не танцевать?

— Обещала, — решительно вскинула я голову. — Итак, князь?

— Вашу руку, Ли Верда, — и Дориан повел меня на площадку. Да так торжественно, точно я — приз в рыцарском турнире.

Он вел в танце уверенно и одновременно легко. Сразу чувствуется знаток. Первые мгновения мы молчали, а потом он начал задавать незначительные вопросы. Я в свою очередь тоже спросила.

— А чем вы занимаетесь?

— Дипломатия и межгосударственные отношения.

— У-у, наверное, весь мир повидали.

— Почти. Почти оба континента и несколько архипелагов, включая таинственные места — Сафоли, Бахратский султанат. Недавно посетил Викалезию, Осторн, Ларгандию…

Я едва заметно вздрогнула. Хотя, в танце навряд ли это заметно… Он был в Ларгандии! Отчего так стало тревожно? Вроде бы, повода нет.

— Вам можно позавидовать, — ответила я, скупо улыбнувшись.

— Благодарю, — ласково ответил он. — А откуда вы, Ли, из какой провинции? Кстати, почему вы так категоричны по-поводу своего имени? У вас оно такое красивое — Лира.

Я внутренне подобралась.

— Из Краспера. Это южная часть королевства.

Князь благосклонно улыбнулся.

— Так почему же вы не любите свое имя?

Пришлось наигранно вздохнуть.

— Видите ли, у одной крестьянки в нашем поместье была старая ослица. Эта животина изводила всю округу ночными криками. Уши сворачивались. А ее хозяйка вечно понукала и хлестала ее прутом. И приговаривала — «Да когда ты заткнешься, лира трехструнная».

Князь весело рассмеялся.

— Вы серьезно?

— Конечно, — надулась я.

— Теперь понятно.

Я окинула зал. Мия танцевала с каким-то адептом, Вильда пронеслась мимо нас в паре с неизвестным молодым человеком из свиты принца. Бель, у колонны, разговаривала с незнакомцем, тоже из числа приближенных ко двору. И у меня странно ёкнуло сердце. Как бы наша ведьмочка с таинственной кровью древних нагов не учудила чего. Я поискала глазами ее сестру Валь. Та, как ни странно, тоже тревожно наблюдала за сестрой.

— Как вам Осторн? — Спросила я князя первое, что пришло в голову. Спрашивать о Ларгандии не повернулся язык.

— Отличное местечко, — отозвался Дориан Вареро. — Полуостров сказочных пляжей и теплого солнца. Будь я свободен от обязательств — уехал бы туда навсегда.

— Навряд ли. Однажды, вам бы стало скучно.

— Вы так хорошо меня изучили? Когда успели? — Склонился князь к моему лицу… И нас обоих вдруг крепко качнуло в сторону, потому, что кто-то очень невежливо толкнул.

— О, друг, прости. Честно, не хотел, вот честно-честно! — Перед нами стоял Райли Крифер в паре с целительницей, кажется, с третьего курса. — Мелкая, ты не ушиблась?

— Райли, — возмущенно, в голос воскликнули мы.

— Простите, — еще раз вякнул этот носорог и умчался по кругу. По лицу князя пробежала ухмылка. Он перевел взгляд на меня и покачал головой.

— Экий Райли вдруг стал неловкий.

Когда танец закончился, он отвел меня с площадки, я вежливо, с шутливой улыбкой присела в реверансе, и он отошел, обещая еще раз пригласить. Не то, чтобы меня это обрадовало, или наоборот, не обрадовало…

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Принцесса для строптивого дракона (СИ) - Сверкунова Ирина Ивановна "miss_Marpl_Bams".
Комментарии