Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Современная проза » Заложница 2 - Вера Чиркова

Заложница 2 - Вера Чиркова

Читать онлайн Заложница 2 - Вера Чиркова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 38
Перейти на страницу:

Таэльмина побежала переодеваться в дорожную одежду, Хатгерн занялся своим арсеналом, каким-то чудом оказавшимся в одном из кухонных сундуков, хотя герцог никак не мог припомнить, когда это он снимал вчера с пояса оружие.

-Мне уйти или можно остаться при разговоре? - неожиданно деликатно осведомилась дриада, и Харн, как раз думавший о том, с чего начать разговор с догонявшими их спутниками, невольно обрадовался её предложению.

-Я буду не против, если ты останешься. А если ещё и объяснишь Ганти, что это они к нам собираются примкнуть, то и прощу вчерашнюю шутку.

-Торговаться вы с напарницей умеете, - с явным облегчением усмехнулась зеленоглазая чаровница, - а на мой вопрос так и не ответили.

-Если про чужие секреты - то и не ответим, - мгновенно отказался герцог, - не настолько мы торгаши.

-Нет, я про другое... полнолунница ведь тебя молча звала, да и ты не шумел... а дверь в спальню тени была плотно закрыта, они все так закрываются, дом гольды строили. Почему же Таэльмина прибежала так быстро, да ещё и с оружием?

-Значит все же следили, - укоризненно покачал головой герцог, - и не совестно? А почему она прибежала... я могу только предполагать. А точнее пусть Тень сама скажет. Мы с ней на эту тему ещё не разговаривали.

-На какую? - Таэльмина спускалась по лестнице, одетая в тот мальчишеский дорожный костюм, который всего несколько дней назад выбрал для своей лаэйры герцог, и у него при взгляде на неё на душе потяжелело от огорчения.

Нужно было в тот момент задержаться ещё на пару минут, бросить в мешок запасных рубах, да и тёплые вещи для тени не помешали бы.

-Я спрашивала герцога, отчего вчера вечером ты примчалась ему на помощь так быстро, одетая и с оружием? - не стала изворачиваться дриада.

-Все очень просто, - не задумываясь, ответила тень, - раздеться полностью я не успела, когда меня насторожило необычное тепло, исходящее от браслета. Я приоткрыла дверь, проверить, все ли внизу в порядке. Услыхала шум, схватила пояс и побежала.

-Значит, ваши браслеты ощущают опасность, - мгновенно сообразила Ильсора, - и это очень хорошо. И ты правильно сделала, открыв мне эту тайну... но никому из ваших спутников лучше ничего не говорить. Не все из них питают к вам добрые чувства. Кстати... они уже в ста шагах от дома.

-Спасибо! - От души поблагодарила её тень и выдала команду домовому, -Тук, спрячься.

Проследила, как серый клубок исчезает в кармане напарника и шагнула к зеркалу в невзрачной раме, повешенному так хитро, чтоб не сразу привлекать внимание гостей дома. Знак, который Алдер перед расставанием заставил их заучить наизусть, засветился мягким серебристым сиянием, едва палец тени оторвался от гладкой поверхности, и дриада изумлённо приподняла бровь.

Не было ещё такого случая, чтоб вампиры подарили кому-то из гоблинов знак вызова, и значит, этим двоим все же удалось невозможное, спасти детей, по которым уже полгода скорбят их матери. И это меняет многое... в её отношении к этим непростым людям. Как жаль... что она не знала этого вчера вечером... устроила бы для них что-нибудь особое. Танец светлячков или прогулку по лунной дорожке. Впрочем... пока они ещё не ушли к эльфам, у неё есть небольшой дар.

-Хатгерн, возьми, - следя за потемневшим зеркалом Ильсора торопливо сунула в руку герцога маленький багряный плод, - съешьте вместе, это противоядие. Амулеты могут подвести или потеряться.

Зеркало словно распахнулось, появилась стремительно растущая тёмная точка в дальнем конце уже знакомого серебристого коридора и дриада резко смолкла. Не только вампиры не любили выдавать другим расам свои сокровенные тайны.

-Доброе утро, - в два голоса поздоровались возникшие на кухне вампиры. Алдер пришёл не один, вторым был хозяин замка, - готовы отправляться? Это вам в дорогу, у эльфов мясом не кормят.

И надзиратель поставил на скамью большую корзину, накрытую плотной крышкой.

-Спасибо, - поблагодарил герцог, мельком отметив, что все утро кого-то благодарит, хотя, если вдуматься, это они должны быть признательны им с тенью за готовность помочь, - там Ганти со своим отрядом подъезжает. Мы хотели спросить, их вы тоже переведёте, или это невозможно?

-Переведём, - Алдер быстро глянул на спутника, - а вы решили взять с собой всех?

-Ительсу и Изору я давно пообещал, - не желая отступать от своих слов, пояснил Харн. - А вот насчёт остальных мы сомневаемся.

Мы попросили совета у дриады, - кротко опустив ресницы, сообщила тень насторожившемуся Алдеру, - и она сказала, что в пути спутники смогут нам помочь. Но вот когда мы доберёмся до спящего леса...

-Можете не волноваться, - подарил дриаде насмешливый взгляд старший вампир, - в спящий лес каждый входит в одиночку. А вот за тем, чтобы при выходе с вами ничего не случилось, мы обещаем проследить.

-Я поздравляю вас с решением последней проблемы, - тихо произнесла Ильсора, глядя на Алдера, - и не волнуйтесь... они ничего не сказали, я сама поняла по вашему знаку вызова. Мы все очень рады за вас... и тоже будем ждать у выхода.

Больше она ничего произнести не успела, звоночек, висевший над входной дверью, прозвонил коротко и уверенно.

- Я сама их встречу, - дриада жестом остановила Таэльмину и неторопливо направилась к двери.

-Думаю, нам можно немного посидеть, - посмотрев ей вслед, усмехнулся Алдер и напарники не стали спорить против очевидного.

Глава тринадцатая.

-Доброе утро, хозяюшка, не пригласишь погреться? - послышалось от входа вежливое приветствие Ганти и Хатгерн саркастически усмехнулся.

Раз мастер-тень не называет хорошо известную ему дриаду по имени, значит не желает выдавать своим спутникам этого знакомства, и тогда остаётся понять, кому из них он так не доверяет?! Во всяком случае не Ительсу или Изору, уж им-то зеленоглазая чаровница хорошо знакома.

-Слишком вас много, - неприветливо отозвалась Ильсора, - а у меня и без того полон дом гостей. Но вон тех двоих, огра и долговязого лекаря пожалуй пущу, похоже, это их ожидает мой друг.

-Ого, - еле слышно присвистнул сидевший рядом с Хатгерном вампир, - это бесценное звание! Хотел бы я знать, чем вы его заслужили?

-Спросите у дриады, - усмехнулась тень, - мы чужих секретов не выдаём.

-Доброе утро, - два голоса слились в один, - если твой друг это и наш друг, то ты не ошиблась.

-Проходите.

-Спасибо, - так же дружно поторопились поблагодарить знакомые голоса, и по прихожей затопали две пары ног.

-Доброе утро, - с порога оглядел собравшихся за столом Ительс, и поклонился с преувеличенной признательностью, - спасибо, что не забыли про нас.

-Извини, Ительс, - строго глянул на него старший вампир, - тогда у Алдера не было разрешения приводить вас в наши пределы. Садись, отдохни.

Шедший за лекарем Изор, едва рассмотрев в комнате своих хозяев, сразу молча и безропотно уселся в уголке, и только отлично изучившая своего проводника Таэльмина рассмотрела мелькнувшую в уголках его губ довольную ухмылку.

-Разреши мне с ними поговорить, - тем временем терпеливо уговаривал непреклонную дриаду Ганти, - возможно, это и мои друзья.

-Нет, они прямо сказали, только огр и лекарь, им вожак уже пообещал место в своём отряде.

-А больше у него мест нет?! - в бархатном голосе Ганти прозвенела насмешливая нотка.

-Ну, зайди, спроси, - словно нехотя пропустила его в дом Ильсора, и строго прикрикнула на остальных, - а вы тут обождите! Да слезьте с типаров, дайте им передохнуть, наверняка ведь, до рассвета выехали!

И резко захлопнула дверь.

-Доброе утро, - устало и хмуро буркнул Ганти, оглядев собравшихся и сел на лавку, - можно узнать, что вы затеяли?

-Они ничего не затевали, - откровенно заявил герцог, не в его правилах было юлить и изворачиваться, - это моё решение. Мы вообще изначально собирались идти с Таэльминой вдвоём, потом я пообещал Изору и Ительсу взять их с собой. Но не тебя и не твою компанию. Кто они такие? Почему я должен им доверять? Вы все нам устраивали проверки, вымотали все жилы, пока приняли решение, а кто проверял эту толпу? что они могут, какая от них польза моему отряду?

-Вот оно что... - задумался мастер-тень, - а вам с Таэльминой ещё никто не объяснил, чем так ценны для этого мира феи? И почему тут проверяют всех желающих дойти до спящего леса не на силу и умение убивать, а на совершенно иные качества? Уже не первую сотню лет проверяют, пытаясь найти разные сочетания черт характеров и способностей. Но пока ничего не помогло... и это очень плохо, абсолютно для всех. Поэтому я и беру каждого, кто проявит хоть малейшее желание отправиться в это нелёгкое путешествие, и помогаю дойти... кому докуда суждено. За последние пять лет я иду уже третий раз... Ильсора подтвердит. Но ещё ни разу не дошёл, хотя очень хотел. И ни разу не угадал, кто именно пройдёт дальше всех. Здоровые и честные мужики застревали в этом лесу, а слабые и испуганные девчонки доходили до пещер гольдов. А один старик добрался почти до драконьей долины, хотя я не верил, что он дойдёт и досюда. Поэтому рановато вы считаете, что как раз вам и повезёт. Хотя лично я желаю вам удачи. И если для вас так важно, чтобы я признал Крисдано командиром отряда - то я готов. И согласен просить за каждого из тех, кого привёл с собой, хотя точно знаю, по крайней мере двоих из них вы очень не хотели бы даже видеть. А еще... считаешь ты неправильно. Это типаров у нас десять, а спутников со мной, кроме Ита и огра, всего трое.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 38
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Заложница 2 - Вера Чиркова.
Комментарии