Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Проклятый оборотень. История одной потерянной души - Ирина Ивочкина

Проклятый оборотень. История одной потерянной души - Ирина Ивочкина

Читать онлайн Проклятый оборотень. История одной потерянной души - Ирина Ивочкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 117
Перейти на страницу:
не станешь мне парой! — холодный женский голос, словно гром среди ясного неба. — Я, Александра, Великая темная ведьма, проклинаю тебя!»

Я казался себе крошечным перед ней. Она возвышалась надо мной и все увеличивалась. Могла наступить и раздавить прямо сейчас.

«Ты познаешь холод вселенной и вечность одиночества. Сейчас ты ничто!» — ее ужасающий смех разнесся во все стороны. Я закрыл уши руками, как ребенок. Все внутри меня сотрясалось от ужаса.

«Да придет тьма и холод в твое сердце, и вечная стужа закроет тебе глаза. Предатель и слабак! Это ты виновен во всем! Щенок».

Меня отбросило от Алиски на добрых десять метров, остановило только дерево, больно врезавшись в мою спину. Меня выгнуло от боли, перехватило дыхание.

— Ты чего? Алеша? Что с тобой? Бабушка! — завопила ведьмочка.

— Что стряслось? Ой, касатик, ну что же это? — Марфа положила свою старческую ладонь мне на лоб и отдернула ее. — Ледяной, смотри, какой бледный, неужто приболел, лихорадит его, глянь. Неси воды, не дотащим мы его до дома.

Когда Алиска рванула в дом, бабушка наклонилась к моему лицу и прошептала:

— Отпусти его, слышишь? Рано тебе забирать его, он не выполнил своего предназначения. Костлявая, изыди, не время. Она снова положила свою ладонь мне на лоб и сжала его, продолжая что-то шептать.

Мою голову разрывало от дикой боли. Я распахнул глаза. Все было в синей дымке, я моргал, и слезы текли рекой, в глаза словно насыпали песка. Все тело горело, будто кожу выжигали раскаленным железом, я вопил не своим голосом. Не в силах терпеть муки, я отключился.

Глава 3

Спаситель Валаах и прах деда

Валаах ахнул, когда к нему залетела черная птица и села на подоконник.

— Уйди, нечистая, сгинь.

Когда птица гаркнула, старик вздрогнул:

— Что ты говоришь? Марфа? Говори… — птица, словно закряхтела и начала ковырять клювом свои когти… Повела крыльями и упорхнула. — Боги вселенной, Леандр.

Он начал метаться по комнате, собирая банки с эликсирами и травы, высушенные вечность назад, редкие снадобья с разных миров. Волшебник сгреб все в кучу и высыпал часть содержимого холщовых мешочков прямо на стол. Он поджег лампаду под колбой и начал смешивать ингредиенты, бубня себе под нос.

— Я помогу тебе, мальчишка! Ох и глупый принц, ох ты ж, — причитал Валаах, пока смешивал и шептал заклинание. Что-то где-то щелкнуло, заискрило в спиральной стеклянной колбе, радугой разливаясь по стенкам и стекая каплями в чашу с золотой каймой. Варево шипело, лопались всплывающие зеленые пузыри. Аппарат кряхтел и качался, возмущенно скрипел и посапывал. Внезапно вмиг затих.

Когда все закончилось, Валаах взял кубок и немедля выпил все без остатка. Тут же упал на пол, потеряв равновесие.

— Горе Луковое, — позвал шепотом Верховный маг и потерял сознание.

— Что стряслось, дед? Что с тобой? — парень ворвался в башню и склонился над стариком, взяв его руки в свои. Они были ледяные, старика била дрожь.

— Горе, — очнулся маг. — Сейчас, прямо сейчас твоего короля постигла страшная участь, ты должен спасти его, ты слышишь? Только ты виновен в его беде!

— В чем я виноват? — Горлин потерял нить мысли и хмурился все сильнее.

— Ты разыщешь его и спасешь! — старик дрожал все сильнее, его конечности свело судорогой, все тело выгнуло дугой.

— Боги, что ты сделал? Что мне сделать сейчас? Какого короля? Великий Стивар сейчас в тронном зале, какая участь его постигла? О чем ты говоришь? — Горлина раздирала тысяча вопросов, он ничего не понимал.

— Не нашего короля, балбес! — старый маг злился, что совершенно было на него не похоже. — А твоего, твоего, мальчишка! Забери мою силу, я не смогу больше никому помочь, но ты сможешь, ты силен, глуп, как мешок лука, но ты научишься, слышишь? Не трать мое время, поспеши!

— Что с тобой, дед?

— Я снял часть проклятья, король не будет одинок, у него будут верные друзья и сила, чтобы справиться с этой бедой. Вы поможете найти ему свою судьбу и не потеряться в темноте.

— Что я должен сделать? — повторил парень.

— На столе, вон там, лежит кинжал. Когда ты закончишь, ты отдашь его своему другу, ты понял меня? Обязательно отдай! — Горлин кивнул. — И чашу, из которой я пил эликсир отмены. Тщательно вымой, чтобы не осталось ни капли предыдущих зелий, и очисти магией, потом поймешь как. И спрячь, создай портал и отпусти ее там. Портал в неизведанное, только туда и спрячь. Когда придет время, ты ее достанешь. Ничего не перепутай. А сейчас возьми кинжал.

— Да взял я! Что дальше? — Горлин вернулся к корчившемуся на полу магу. — Что с ним делать?

— Режь мне руку, да, вот тут. И ничего не перепутай, слышишь! Я про чашу. — Валаах подставил старческую сморщенную ладонь. — Давай же, что ты медлишь! Теперь свою, молодец, возьми меня за руку.

Между их ладонями вспыхнул огонь, фиолетовые искры разбрызгивались, шипя и чиркая, отскакивая в разные стороны. Старик зашептал на непонятном языке, что-то про знания и вечное сияние, про мудрость веков и силу магии предков. Слов было не разобрать. Комната взорвалась светом, и когда Горе привык к нормальному свечению от деда, тот проронил:

— Я горжусь тобой, Горлин!

Валаах улыбнулся, смотря внуку в растерянные глаза.

И в тот же миг рассыпался пеплом по всему полу, пылью оседая на стол, склянки, алхимические приборы и древние книги.

Глава 4

Все пошло не по плану. Темная

Мерзкий старикашка! Гадкая ведьма! Я наблюдала за жизнью принца с того самого момента, как убила его мать. Он не изменился ни капли. Такой же заносчивый, трусливый, любознательный мальчишка, у которого одни бредни на уме. Меня раздражало в нем все: от внешности, которая напоминала мне его тогда, когда он любил меня (любил ли?), до его мимолетных движений, улыбки, желтого взгляда из-под густых размашистых бровей…

Наступил момент его жизни, когда я его прокляла. И что я вижу? Старая ведьма всю ночь что-то шепчет, чтобы отогнать мой морок и черный дым. Отправляет к Верховному своего прихвостня (Черного Ворона Чука). И этот старый дурак ценой своей жизни и своей силы, что давала так много королевству, дарит ему второй шанс. Да что не так с ними всеми? Кто так поступает? Кто отдает всего себя ради какого-то волка? Он же… мерзкий, противный, он… наследник престола, который в будущем уничтожит все вокруг себя!

Разве этого я хотела в самом начале?

Я хотела,

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 117
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятый оборотень. История одной потерянной души - Ирина Ивочкина.
Комментарии