Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Волшебные сказки Азерота - Стив Данусер

Волшебные сказки Азерота - Стив Данусер

Читать онлайн Волшебные сказки Азерота - Стив Данусер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 47
Перейти на страницу:
произнесла Кеда. – Просто в качестве гостя? И если у тебя в деревне есть семья, то, конечно же, ты можешь привести и их.

Элирион резко поднял глаза. Кеда уже давно приходила к нему за товарами и разговорами – он действительно был лучше любого другого алхимика в деревне, – но он редко встречался с ней взглядом. Она отступила на шаг, увидев в его бледно-золотистых глазах… гнев? Или страх?

– Нет, благодарю, – сказал он, и на его лице вновь проступила знакомая, рассеянная улыбка. – Завтра ночью будет полная луна, и мне нужно собрать капли лунной росы. И калдорай вряд ли захотят, чтобы их беспокоил таинственный «отшельник болот».

– Конечно, прощу прощения. – Кеда склонила голову. – До скорой встречи.

Ей бы хотелось, чтобы на церемонии присутствовал кто-нибудь, помимо ее сестер-часовых. Как бы Кеда ни была с ними близка, у всех имелись свои возлюбленные и семьи. Ее же семья настаивала, чтобы она, как и ее предки, пошла по стезе друида. Но такая жизнь была не для Кеды, а родня не смогла принять отступления от традиции. Чего бы она ни достигла, будучи часовой, им было этого недостаточно. Во время церемонии она всматривалась в толпу на всякий случай, но Элирион тоже не пришел. Конечно же, нет – она много раз приглашала алхимика навестить ее в деревне, и все безуспешно.

По пути к баракам другие часовые махали ей и выкрикивали поздравления. Новые узоры были для Кеды большой честью – она в одиночку защитила святилище от старой болотной твари и смогла выйти из схватки лишь с несколькими царапинами. Но она всего лишь выполняла свой долг. Служба всегда давалась ей легко. А вот другие вещи – нет. Например…

– Кеда Цветущий Клинок?

Кеда вздрогнула, выронила зелье и бросилась ловить его, но флакон упал промеж ветвей. Она быстро вскочила на ноги, стараясь сделать это с достоинством. Ну почему рядом с Торетом она превращалась в неуклюжую дурочку? Похоже, ей придется снова навестить Элириона гораздо раньше, чем она думала.

– В этом флаконе было что-то важное? – спросил он, глядя туда, куда упало зелье.

– Прости, – с деланой легкостью сказала она. – Я не думала, что ты знаешь, как меня зовут. Да благословит тебя Элуна, хранитель знаний.

Она чувствовала себя неловко и казалась себе до смешного высокой. Торет Голубая Звезда, напротив, был невысок, почти на голову ниже Кеды, приятной наружности, с бирюзовой кожей и буйной копной зеленых волос, в которые Кеде очень хотелось запустить пальцы.

– Таков мой долг – знать имена каждой часовой, – пояснил Торет, опуская глаза на свиток. – Я хотел задать несколько вопросов о твоей битве с болотной тварью. У тебя же сейчас найдется время обсудить подробности? – Не дожидаясь ответа, он обошел Кеду и повел ее в деревню.

– Разве расспросы о наших битвах входят в твои обязанности? – спросила Кеда, следуя за ним.

– Когда совершен особенно выдающийся подвиг, да. – Он посмотрел на нее своими совершенными голубыми глазами. – Взрослая болотная тварь, сраженная тобой в одиночку? Впечатляет.

– Выдающиеся подвиги… – задумчиво пробормотала Кеда.

– Что-что?

– Ничего. Просто возношу хвалу Элуне, – сказала она, жмурясь от стыда. Но затем поспешно открыла глаза – не хватало еще при Торете упасть с горы.

– Я придумала, – заявила Кеда. – Я произведу на него впечатление своими непревзойденными героическими подвигами!

Элирион скептически приподнял брови.

– И чего ты этим добьешься?

– Дам ему повод заметить меня, – пояснила Кеда. – Других желанных качеств у меня нет, но я хороший солдат. Возможно, этого будет достаточно.

Отшельник нахмурился.

– Когда кто-то ценит тебя лишь за твою полезность, то тобой будут пользоваться. Если этот Торет – хороший малый, то тебе не нужно проявлять себя перед ним.

Кеда усмехнулась.

– Неужели алхимик, обитающий в глухомани, где на многие мили нет ни единой живой души, раздает советы о любви?

Элирион со вздохом опустил перегонный куб.

– Кеда, ты многое рассказывала мне о своей жизни. Ты – замечательная личность. Когда ты появилась на свет, твоя семья считала тебя мальчишкой, но ты знала, что родилась быть женщиной.

– Это другое, – сказала Кеда. – Я просто стала той, кем была на самом деле.

– Но чтобы это сделать, тебе понадобилось немалое мужество, – сказал Элирион. – Теперь ты – прекрасная девушка и заслуженная защитница Нордрассила. Та, кто заслуживает любви просто за то, что она такая, какая есть. Неужели твоя семья тебя этому не научила?

Кеда стала теребить пообтрепавшийся ремень на своей броне.

– Каждый мужчина в моей семье шел по пути друида. Я не стала ни тем ни другим, и мои родные не смогли вынести отступления от традиции. Они говорят, что я прервала род друидов Цветущего Клинка – одного из древнейших родов калдорай. Их единственное дитя, избравшее вместо этого стезю часовой… – сказала она. – В этом мире у меня не осталось никого, кроме моих сестер по оружию.

Элирион моргнул и выражение его лица смягчилось.

– Что ж, пожалуй, о любви ты от столь узколобой публики действительно ничего не узнаешь. Но ко мне тебе стоит прислушаться, все-таки я старше тебя и мудрее. – Он заткнул флакон с зельем пробкой. – Скоро увидимся?

Кеда тепло улыбнулась:

– Скоро.

В теории план был разумным. Всякий раз, когда Кеда совершала какой-нибудь геройский поступок, достойный оказаться в летописях, ей удавалось поговорить в Торетом. Так что ей всего лишь нужно было попадать во все более опасные ситуации и надеяться на то, что когда-нибудь ей хватит смелости признаться ему в своих чувствах.

Поначалу она одолела гончую пустоты, сбежавшую после чьего-то неудавшегося заклинания призыва. Затем каменного гиганта, которого она преследовала по болоту и сразила в глубокой трясине, чуть не утонув при этом. Она собрала внушительную коллекцию шрамов и синяков, но ее разговоры с Торетом никогда не выходили за рамки деловых бесед.

Когда стая хищных гарпий стала угрожать маленькой деревушке на далекой окраине Хиджала, Кеда вызвалась их уничтожить, но численность тварей оказалась слишком мала для ее целей. «Забыв» свой лук, она расправилась с ними лишь при помощи длинного кинжала.

– И почему ты не взяла с собой лук? – спросил Торет. Его перо повисло над свитком.

Кеда покраснела.

– Я решила, что он мне не понадобится. Хотела… хм… испытать себя.

Торет приподнял одну совершенную бровь.

– И как, довольна результатом?

Кеда поморщилась. Под глазом у нее красовался новый синяк, на скуле заживала царапина, и синяки от борьбы с каменным гигантом еще не прошли до конца.

– Довольна – не совсем то слово.

Торет моргнул, а затем, к удивлению Кеды, рассмеялся.

– Не мне, скромному хранителю знаний, говорить тебе, как исполнять свой долг. Будь я на твоем месте, я бы сидел дома и избегал даже упоминания о гарпиях, но вы, часовые, любите славные подвиги.

– Да уж, – вяло сказала Кеда. Элирион оказался прав. Путь к сердцу Торета лежал не через доблестные деяния.

– Не хочешь чаю? – вдруг

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 47
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебные сказки Азерота - Стив Данусер.
Комментарии