Вентус - Карл Шрёдер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка что-то кричала ему вслед, но он рванул с удвоенной скоростью. Армигер решил, что он хочет убежать подальше от дома, прежде чем то, что гналось за ним, настигнет свою добычу.
Перс обогнул овечий загон и свернул на дорожку между фруктовыми деревьями. Он пробежал с полкилометра, шатаясь от усталости. И тут над головой раздался странный звук - словно трепетание флага на ветру или же свист рассекаемого саблей воздуха. Звук все нарастал и нарастал, пока не достиг оглушительного крещендо. Вокруг заклубилась пыль, Перс закашлялся и беспомощно остановился.
Гигантские когти вонзились в него. Он закричал, харкая кровью. Когти потащили жертву в небо.
Перс увидел свои руки, тянущиеся к дорожке, которая уменьшалась на глазах, потом дом Лены, сиявший внизу огоньками, словно шкатулка с драгоценностями… Капли крови стекли по кончикам пальцев и упали в сторону дома.
Тьма накрыла его плащом.
* * *Армигер выругался и открыл глаза. Над ним стояла Меган. Что-то прервало его связь с передатчиком.
- Что происходит? - спросил он сам себя. Меган тихонько рассмеялась.
- Я тоже хотела спросить тебя об этом.
Он покачал головой, мрачно вглядываясь в ночь. Тени, которые Диадема отбрасывала на просеку, внезапно показались ему не такими уж благодушными.
«Мне надо уходить отсюда», - подумал Армигер. Но, подняв глаза на Меган, понял, что не хочет ей это говорить. В каком-то смысле это нежелание обеспокоило его не меньше давешнего видения.
Он потер лоб основанием ладони - излюбленный жест одного из помощников.
- У тебя в голове сплошной сумбур, - сочувственно сказала Меган.
Армигер, сощурившись, поглядел на нее.
- Похоже, моя добрая леди, вы правы.
Возвращаясь после обследования близлежащего городка, Аксель обнаружил, что дорога к имению Боро блокирована фургонами. Возницы безмолвно сидели на припеке, ожидая, когда рассосется пробка.
Кобыла Акселя фыркнула и повернула голову, кося на него глазом. Аксель потянулся и усмехнулся.
- Что, не любишь ждать? - спросил он ее. Лошадка норовисто мотнула головой и отвернулась.
Он поехал в городок, чтобы купить пару приличных лошадей для Каландрии и Джордана, но нашел только одну подходящую кобылку. Что ж, для начала и это неплохо.
Аксель галопом подъехал к фургонам.
- Вы здесь что - лагерь разбили? - спросил он возницу фургона, стоявшего посреди дороги.
Тот устало посмотрел на него.
- Шутить изволите… сэр? - проговорил возница, заметив, как Аксель одет.
- Серьезно, что тут за столпотворение?
Громадный фургон напрочь перегородил въезд в железные ворота. Возница показал на дорогу рукой: - Там впереди какая-то авария. Аксель рассмеялся.
- Есть вещи, которые не меняются… Ты не мог бы отъехать метра на два и пропустить меня?
- Да, сэр.
Возница стегнул лошадей и проехал немного вперед. Кобыла Акселя встала перед узким проходом между каменным столбом у ворот и боком фургона. Аксель спешился и повел ее в ворота.
На дороге за воротами стояли еще шесть или семь фургонов. Аксель прошел мимо них, ведя лошадь в поводу.
Странно, но фургоны показались ему ужасно знакомыми. Он посмотрел вперед и понял почему.
Чуть впереди на дороге стояла паровая машина Туркарета, окутанная клубами дыма. Сам ревизор стоял рядом, беседуя с дородным мужчиной в засаленном бархатном балахоне. Аксель прошел мимо переднего фургона и вышел на середину дороги поздороваться с Туркаретом.
Заметив Акселя, Туркарет обернулся и непринужденно махнул ему рукой. Ревизор, казалось, постоянно позировал для собственного портрета. На нем были красная дорожная куртка из бархата и черные башмаки без единого пятнышка. Он стоял, словно кол проглотив, а подбородок задрал так высоко, что на Акселя смотрел вдоль своего длинного острого носа.
- Агент Равенона, который вечно в пути?.. Вижу, вы воспользовались моим советом навестить Боро. Как поживает леди Мэй?
- Как нельзя лучше, сэр. - Аксель взглянул на пар, окутавший машину. - Технические проблемы?
- Ничего страшного, сейчас все исправим. Я уже послал человека сообщить Юрию о нашем прибытии. Надеюсь, вас удобно устроили у Боро?
- Безусловно.
Интересно, что здесь понадобилось Туркарету? Он неоднократно на скучных ужинах еще до их приезда к Кастору описывал свой предстоящий маршрут. Каландрия решила воспользоваться гостеприимством семейства Боро именно потому, что Туркарет сюда заглядывать не собирался. Чем меньше людей будут обмениваться впечатлениями о них с Акселем, тем лучше.
- Что привело вас сюда? Я думал, вы от Кастора прямиком направитесь в столицу.
- Да, так я планировал. - Туркарет надменно улыбнулся; удивительно - его улыбка обычно вызывала у собеседников острую неприязнь. - Однако потом я получил кое-какую информацию и подумал, что Юрию надо об этом знать. Поэтому направился прямо к нему.
Аксель почувствовал, как его собственная улыбка застыла на губах.
- Информацию? Какую информацию?
- Это будет настоящий фурор! - заявил Туркарет.
- Что ж, надеюсь, мы увидимся за ужином. Аксель сел на лошадь.
- Непременно увидимся, мистер Чан. Не сомневайтесь. «Не к добру это!» - подумал Аксель, натянув поводья и перейдя на рысь.
Он прекрасно проводил время в имении Боро. Увы, теперь в яблоко заполз червяк. Что, если Туркарет поделится с Юрием впечатлениями? Может, ничего особенного…
Но он все равно начнет собирать вещи, решил Аксель, как только сообщит Каландрии последнюю новость.
10В ночь, когда приехал Туркарет, Джордан проснулся около трех часов. На мгновение ему показалось, что он снова в теле Армигера, поскольку пробудило его лязганье металла о металл - сабельный звон.
Он сел и оглянулся - знакомая комната в башне с ее странной треугольной кладкой. Звук доносился от окна. А за окном был двор со статуями.
Звук был слабый, прерывистый. Джордан уже решил, что ему померещилось, но тут снова услышал звон сабель.
И опять тишина. Джордан представил, как две фигуры ходят кругами друг возле друга, стараясь не шуметь. Или один уже погиб?
Он встал и тихонько подошел к окну. До него донесся запах дождя, лившего весь вечер, как из ведра. Каландрия, как обычно, спала как убитая: руки и ноги раскинуты в стороны, тело завернуто в простыню. Джордан встал на цыпочки и вгляделся в черный колодец двора.
Волосы у него на затылке встали дыбом. Он никогда еще не видел двор после того, как гасили свет. Из высоких окон замка не проникало вниз ни единого лучика. Статуи леди Боро застыли в разных позах, словно танцоры на подземном балу - их па длились столетиями, а музыкой служил скрип оседающего фундамента.
Одна из скульптур прыгнула и скрылась за другой; донесся стук металла о камень. Из тени возле другой стены вынырнула другая фигура. Джордан затаил дыхание и вытянулся изо всех сил, стараясь разглядеть, что творится внизу.
Похоже, их было двое. Если на этой дуэли присутствовали секунданты, они, очевидно, скрывались в темных дверных проемах. Вряд ли дуэлянты взяли с собой врача - в бесшумных и стремительных движениях угадывалась жажда кровной мести.
Джордан устал цепляться за край окна. Оно было чуть шире бойницы и представляло собой прекрасный наблюдательный пункт, откуда удобно обстреливать врага - если только придвинуть к нему стул. Стулья в замке Боро огромные, тяжелые и старые; если бы Джордан решил подтащить одно из них к окну, ему пришлось бы разбудить Каландрию.
Если Каландрия проснется, она прикажет ему сидеть здесь, а сама пойдет на разведку. Ну уж нет!
Возможно, все это не его дело, но сегодня в усадьбу с пыхтением вкатилась машина Туркарета. А где появлялся Туркарет - жди беды! Джордан знал, что Аксель с Каландрией обманули Туркарета; их обоих обеспокоил его приезд. «Не исключено, - подумал Джордан, направляясь к двери, - что один из дуэлянтов - Аксель Чан».
Юноша побежал вниз по ступенькам, перейдя на первом этаже на медленный шаг, и высунул голову за край арочного проема. Прямо перед ним находилась дверь, ведущая во двор; по обе стороны вдаль уходили длинные коридоры со смутно белевшими на стенах пятнами окон, похожими по форме на гробы. Эти коридоры соединяли башню с замком на уровне первого этажа.
В одном из освещенных пятен появилась черная фигура - и скрылась в тени. Джордан ждал почти целую минуту, пока фигура наконец не возникла снова в ромбе лунного света дальше по коридору.
Ночной сторож был теперь метрах в тридцати и смотрел в другую сторону; Джордан бесшумно прокрался на цыпочках к двери, открыл ее и вдохнул холодный ночной воздух.
Высунув голову за дверной косяк, он сразу почувствовал себя беззащитным под холодными взглядами статуй. Во дворе не было слышно ни звука.
Возможно, дуэлянты ходят кругами во тьме всего в нескольких метрах от него… Теперь, оказавшись во дворе, юноша растерялся. Он не знал, что делать. Поднять тревогу? Вроде вполне разумно - однако это наверняка какая-то политическая междоусобица, а если отвлечься от игры Каландрии с переодеванием, Джордан по-прежнему был сыном каменщика и не имел никакого права вмешиваться. Он и так уже привлек к себе всеобщее внимание и вызвал гнев челяди своим обмороком за ужином. А теперь, значит, перебудит весь замок?.. Нетушки! Тем более что двор казался совсем пустым. Может, дуэлянты испугались и убежали - или же один из них сдался?