Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона - Анна Гаврилова

Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона - Анна Гаврилова

Читать онлайн Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона - Анна Гаврилова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 76
Перейти на страницу:

Ответ пришел внезапно, и был из числа озарений: основную часть дел Дантос провернул в тот период, когда я воодушевленно лазила по оврагам в стремлении найти дыру в обороне замка. Других возможностей у герцога Кернского точно не было — это во-первых. Во-вторых, я же чуяла, что гадкий блондинчик что-то затевает! Но после истории с балом, как-то незаметно для самой себя, пришла к выводу — скрытность Дантоса была связана с подготовкой сюрприза в виде подаренного мне колье. Я думала… А он… он…

Маленький дракон не выдержал и засопел! А их светлость, которая всё это время старательно притворялась будто ничего особенного не произошло, повернулась и, приняв слегка виноватый вид, сказала:

— Астрёныш, ну а что? Вопрос уже решен и…

— И-и-и? — вскакивая воскликнула я.

Герцог на мгновение потупился, потом сказал предельно миролюбиво:

— Подготовка к торжествам такого масштаба требует времени, её следует начинать заранее. И так как от тебя… мягко говоря, не дождёшься, я решил…

Я знаю, культурные девочки и тем более леди так себя не ведут, но ситуация была выше моих сил! Поэтому, невзирая на тьму свидетелей, я… нет, не покусала, а просто сорвалась и помчалась по кругу.

— Ву-у-у! — сообщала на бегу. — Ву-у-у!

Что означало: тиран! Нет, какой ты все-таки тиран! Самоуверенный, бессовестный, совершенно невозможный тип! Скатерти он, стало быть, заказал! И прожекты оформления залов, поди, уже утвердил! И даже оркестр выписал, будто местных музыкантов недостаточно! И, главное, всё это в тайне от маленькой красивой меня!!! Хитренько так! Исподтишка!

— Астрёныш… — простонал разумеющий «драконий язык» Дан. — Ну не драматизируй…

Кто драматизирует? Я драматизирую? Да я… я…

Я остановила бег. Замерла, приняв стойку увидавшей добычу гончей, и опять засопела. Уже не обиженно, а изобличающе! Какой-то частью сознания понимала, что блондинчик прав, а от меня действительно «не дождешься», но…

— Ты велел слугам не болтать о приготовлениях при драконе!

— Не было такого, — заявил герцог Кернский. Кстати, врал. — Я просто попросил, порекомендовал…

От переизбытка чувств золотая девочка взвыла. Хотела снова побежать по кругу, дабы выплеснуть часть распирающей её энергии, но не срослось. Ровно в этот момент один из стражников громко кашлянул и кивнул в сторону. Нашим взглядам представилась знакомая карета к которой вёл живой коридор из блюстителей городского порядка.

Резко позабыв о выходке Дантоса, я повернулась к Вернону и спросила:

— Ву-у-у? — Мы действительно больше не нужны? Можем ехать домой?

Брюнет, в отличие от светлости, способностями к телепатии не обладал, но вопрос всё-таки понял.

— Да, операция завершена. Вы временно свободны.

Ну и хорошо! Ну и замечательно!

Крутанувшись, я бодро зашагала в сторону экипажа, но почти сразу притормозила, дабы увидеть, как маг протягивает Дантосу свёрток с моей одеждой. А пребывавший в некоторой растерянности и даже смущении герцог резко суровеет и цедит довольно угрожающе:

— А с тобой мы ещё поговорим.

Реплика, конечно, допущенного в мой адрес хамства касалась, и Вернон о своей ошибке знал. В итоге, поморщился и сказал самым покаянным тоном:

— Прости. Прости, но ты же знаешь, когда дело касается магии, я всегда немного дурею.

Дан на слова не среагировал. Просто забрал свёрток и поспешил за мной. Уже на ходу скомандовал застывшему Тири:

— В экипаж, быстро.

— Но… там лошадь из ваших конюшен, — вконец растерялся парень. И пояснил: — Где-то… Я на подъезде к этой улице оставил. Но привязать… забыл.

Точно знаю, Дантос был готов махнуть на лошадь рукой, но тут в разговор один из стражников встрял.

— Найдём, ваша светлость, — заявил он. — Найдем и приведём.

Герцог Кернский благодарно кивнул, а Тири стыдливо потупился. Вот на этом разговоры закончились, и мы действительно проследовали к карете.

Младший лакей забрался внутрь и забился в угол. Мы с их светлостью уселись на противоположный диванчик, и хотя мне, в отличие от Тири, стыдиться было нечего, я тоже поближе к стенке придвинулась. Придвинулась для того, чтобы демонстративно отвернуть морду и уставиться в окно. Просто смотреть на бессовестного негодяя в лице Дантоса не хотелось совершенно!

— Астрёныш… — едва карета тронулась, позвал герцог. — Ну чего ты разнервничалась? Если скатерти, прожекты или что-то ещё тебе не понравится, скажешь, и Ригис переделает. Он сделает всё как ты захочешь. Обещаю.

Я отлепилась от окна и взглянула на светлость с прищуром. По правде, ничуть не сомневалась, что оформление и прочие штучки будут на высоте, да и самоуправство Дантоса… ну, по большому счёту, не задело. Более того — в какой-то степени, тот факт, что мне не придётся ломать голову и тратить нервы на организацию приёма, даже порадовал. Но эта внезапность, эта скрытность… она была совершенно возмутительна!

— Ну а что? — Дантос слегка нахохлился. — Что мне оставалось делать? Сидеть и ждать, когда всё само сложится? Ты же знаешь, что это не в моем характере. Я… — Он задумчиво нахмурился, а не вспомнив спросил: — Как ты там меня называла?

— Ву! — воскликнул дракон. — Ву-у-у!

Продуманным и коварным! Но знаешь что… не отмазывайся! Пустить на самотёк вопрос замены дракона на леди Астрид ты, значиться, мог, а свадьбу — «не в моем характере»?!

— Но ведь получилось, — отозвался резко повеселевший блондинчик. И пояснил: — В смысле, с леди Астрид получилось.

Я захлопнула пасть, сжала зубы и опять отвернулась. Просто… зараза был прав.

Да, афера, определённо, удалась. Я превратилась и приехала в столицу. Меня тут же представили ко двору, и их величество подчеркнуто выразил своё одобрение. И если с Роналкором всё ясно и в какой-то степени закономерно, то появление и поддержка эльфов — истинная, непрогнозируемая неожиданность.

А теперь штурм и обыск логова Ласта. Никто не просил, но я сама драконом обернулась и, в результате, всей столице теперь ясно, что леди Астрид и Астра — одно и то же лицо.

Впрочем, ладно. Пока не всей! Но готова спорить на собственный хвост — через пару часов весть до каждого, включая самых богатых и родовитых, докатится. Вот только… отвергнуть леди Астрид после того, как ей даже высокомерные эльфы руки целовали, совершенно невозможно. Имперской аристократии придётся смириться и с моим происхождением, и с тем фактом, что я временами в зверушку превращаюсь.

И лишь одно неясно — чем эту мою способность объяснить? «Темненький» из управления, например, принял меня за оборотня, но я не уверена, что другие будут столь же недогадливы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона - Анна Гаврилова.
Комментарии