Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Нет более слепых… - LJ Maas.(Перевод: Яра)

Нет более слепых… - LJ Maas.(Перевод: Яра)

Читать онлайн Нет более слепых… - LJ Maas.(Перевод: Яра)

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 72
Перейти на страницу:

– Она не дочь Тэйлор, – Дани объяснил, кто мать Джессики.

– Тори Грэй? Здорово, может, она напишет об этом книгу? – Алек серьезно сказал Тэйлор.

– Может быть… ЕСЛИ она узнает, – предостерегающе сказала Тэйлор.

– Ты знала, что она лесбиянка? – спросил Дани.

– Догадывалась.

– А она сама, думаешь, знает?

– О, господи, надеюсь на это. Если нет, придется звонить моей матери и просить совета! – раздраженно ответила Тэйлор.

Тэйлор и Джессика провели приятный день вместе. Они вернулись домой и пытались соорудить что-нибудь поесть, пока у них оставалось пара часов до поездки в Лагуна Бич. Тэйлор заметила, что Джес несколько больше возбуждена, чем обычно и начинает нервничать. Темноволосая женщина хорошо знала это чувство. Она научилась распознавать это ощущение, обозначающее, что организм требует наркотиков.

Тэйлор привела за руку девочку в студию. Обстановку мини-студии Джес должны были привезти через два дня, так что она усадила ее за свой собственный стол для рисования.

– Вот, рисуй, – коротко сказала она.

– Что рисовать? – сконфуженно спросила Джес.

– Рисуй первое, что придет в голову. Не думай о том, как это будет выглядеть, просто займи ум и руки.

Тэйлор оторвалась через некоторое время от того что сама рисовала, чтобы увидеть, как Джес, склонившись над бумагой, полностью ушла в работу. Темноволосая женщина улыбнулась. Отличная идея. Этот план придумала Тори. Замена одного увлечения на другое. Безопасная склонность занимает место разрушительной.

Пока контакт с девочкой наладился, но Тэйлор знала, что всегда должна быть настороже. Даже если сейчас все идет хорошо, Тэйлор понимала, что ей придется еще долго выполнять роль няньки. Ей предстояло настоящее испытание на вдержку, которое нужно будет совмещать со своей работой в течение шести месяцев. «Дай мне силы», – мысленно обращалась Тэйлор к тому, кто должен заботиться о таких вопросах.

– Ты узнала, как зовут ту девушку из магазина Дани? – Тэйлор решила немного ослабить напряжение, которое царило в машине. Девушка была молчаливее обычного, нервной и дерганой. Тэйлор вспомнила, как сама себя чувствовала, когда шла на первую такую встречу.

– Вэл, Вэлери Кейн, – ответила Джей Ти.

– Тэйлор?

– Хммм

– Я не уверена, знаешь ли ты, но я лесбиянка, – нервно сказала Джес.

– Мне всегда приятно, когда кто-то доверяет мне настолько, что может сообщить такую информацию, Джес.

– Джес?

– Да? – отозвалась девушка.

– Я тоже, – торжественно объявила Тэйлор.

– Что? – почти закричала Джессика, когда через несколько секунд ее мозг переварил сказанное. Внезапно, она почувствовала, как некоторые вещи встают на свои места в отношении старшей женщины, но это были только неясные чувства, чувства, тесно связывающие ее с Тэйлор.

– А мама об этом знает? – единственное, что смогла спросить Джес.

– Да, – Тэйлор хихикнула. – Твоя мама узнала об этом, когда мы вместе учились в колледже.

– Она никогда не говорила мне, – ответила Джес.

– Наверное она думала, что если я сама тебе не скажу, значит это не должно тебя касаться, – сказала художница.

– Надо же, – Джессика тряхнула головой. – Я думала, что маму хватит удар, если я скажу ей. А вы с ней не были… ну ты понимаешь?

– Нет, хотя это не твое дело, но нет, – ответила Тэйлор. – Твоя мама всегда была моей лучшей подругой, только так.

– А ты об этом когда-нибудь думала? – спросила Джей Ти, когда они подъехали на парковку перед небольшим одиноко стоящим зданием.

– Это здесь, – сказала Тэйлор, быстро выходя из машины и оставляя вопрос без ответа. – Почему бы тебе не оставить все твои вопросы и немного не послушать, ладно? – закончила Тэйлор, проводя девушку через переднюю дверь.

Тэйлор поняла, что чудом избежала ответа. Она могла только надеяться, что Джес забудет об этом вопросе, хотя… Если она такая же, как ее мать, то вцепится в него, подобно пит-булю, и не отпустит, пока не получит ответ.

Тэйлор указала Джес на два места рядом с выходом. У нее было чувство, что Джей Ти немного паникует, вся обстановка нервирует ее. Тэйлор хотелось оставить ей пути для отступления. Если она захочет уйти, пусть. Они приедут сюда в следующий четверг и попробуют еще раз. Оставалось примерно двадцать минут до начала.

– Ты в порядке? – спросила Тэйлор девушку.

– Вроде да, – неуверенно ответила она.

Тэйлор взяла руку девушки в свои.

– Не волнуйся Джес, ты можешь ничего не говорить и ничего не делать, просто слушай. Никто тебя не заставляет, так что расслабься, ладно? – мягко проговорила Тэйлор.

Джес кивнула и выдавила слабую улыбку.

– Тэйлор, как у тебя дела? – почти такая же высокая, как и Тэйлор, женщина наклонилась в ней, оперевшись на одно колено о соседний стул. Джей Ти отметила, что была потрясающе красивого оттенка шоколадная кожа.

– Натали, я хочу тебя кое с кем познакомить. Джес, это Натали, – Тэйлор смотрела на девушку. – Это Джессика, – закончила Тэйлор представление. – Джес поживет у меня некоторое время, – было единственное пояснение.

– Очень приятно с тобой познакомиться. Не позволяй нам особо сильно тебя пугать, – нежно сказала Натали. – Тэйлор, мне нужна твоя помощь, – продолжила она, поворачиваясь к художнице. – Джейн уехала домой, и я отчаянно нуждаюсь в ком-то, кто бы говорил. У тебя всегда хорошо получалось. Ты не возражаешь?

«Прекрасно! Как во время, главное», – подумала про себя Тэйлор.

– Не знаю, – Тэйлор повернулась, чтобы посмотреть на Джессику.

– Все нормально, – ответила она на незаданный вопрос. – За меня можешь не волноваться.

Тэйлор не то надеялась услышать. Она много раз выступала на собраниях, и это было так просто рассказывать о своем прошлом совершенно незнакомым людям. Теперь здесь была Джессика, и Тэйлор думала, что же ей сказать.

– Хорошо, – ответила она со взглядом, говорящим «Я вынуждена.»

– Отлично, ты спасаешь мне жизнь. Я тебе обязана, – сказала Натали, становясь обеими ногами на пол.

– Ты так каждый раз говоришь. Когда же я увижу оплату долга? – сказала Тэйлор с улыбкой.

– Ты получишь свою награду в раю, дитя мое, – Натали подарила ей задорную улыбку.

Тэйлор фыркнула.

– Да? А что, если меня туда не пустят?»

Натали засмеялась и подмигнула темноволосой женщине.

– Добро пожаловать всем. Меня зовут Натали.

Встреча началась. Каждый раз, когда Тэйлор просили выступить, она всегда старалась рассказать что-то новое. Она многое преодолела, чтобы достичь того, чего она достигла, и это многим давало надежду. Сейчас она нервничала, ожидая, пока Натали позовет ее на сцену. В комнате сидело около двух дюжин людей всех возрастов, рас и социальных положений, но один единственный из них пугал Тэйлор до чертиков. Та, которая сидела рядом с ней. Она даже не представляла, как Джессика может воспринять рассказы о ее прошлом. Тэйлор боялась показать ей то, что, возможно, показывать совсем не надо. «Черт, я просто хочу быть для нее хорошим примером».

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нет более слепых… - LJ Maas.(Перевод: Яра).
Комментарии