Категории
Самые читаемые

Вампиры - Джон Стикли

Читать онлайн Вампиры - Джон Стикли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 78
Перейти на страницу:
А ты, Адам, потащишь запасной арбалет, если уверен, что можешь справиться с ним.

– Я буду счастлив показать, что это именно так, – ответил священник.

– Падре, ловлю на слове, – лукаво улыбнувшись, сказал Джек. – Слушайте все новый расклад: Кот самый крайний справа, на обнаружении. Адам – между мной и Котом, держишь запасной арбалет. Феликс слева от меня. Кот, ты говоришь, когда подходят, Феликс держит их, пока я не подстрелю, Адам меня страхует. Затем мы все идем наружу, а Феликс прикрывает нас, пока не выберемся на солнечный свет. Никто не стреляет, пока не прикажет Феликс либо я.

Он посмотрел на стрелка, по-прежнему сидящего на бордюре и глядящего в асфальт между своими сапогами.

– Феликс, как тебе расклад?

Тот поднял взгляд, равнодушно кивнул.

– Мне бы побольше света.

– Карл, у нас есть больше света?

– Парочка фонарей в трейлере. Пойду гляну.

– Мы сами глянем, – сказал Джек. – Эй, Феликс, пошли. Карл, включи-ка лебедку.

Все обернулись и посмотрели на трос, тянущийся к двери.

– Оно перестало двигаться, – заметил Карл.

Джек сердито швырнул сигарету на мостовую.

– Ну конечно, перестало. А ты думал, тварь будет тебе смирно лежать, пока мы тут треплемся?

Но тварь не высвободилась. Трос выволок наружу стрелу с одеждой монстра на ней. Но сам монстр уже превратился в пыль.

– Мы убили! Под крышей! Без солнца! – заорал Кот.

– Ну да, – пробормотал Джек.

– Не понимаю. Вы что, не пробовали так раньше? – спросил помощник шерифа. – В кино всегда убивают серебряными пулями.

– Забудь про кино, – проворчал Джек. – В жизни они не превращаются ни в летучих мышей, ни в волков.

– Но деревянные колья все-таки их убивают, – добавил Адам.

– Ну да, – закуривая очередную сигарету, подтвердил Джек.

Он подошел к выволоченной пыльной одежде, ткнул ее кольчужным сапогом.

– Мы-то знали, что колом их можно. Проблема в том, что мы никогда не могли удержать тварь на колу. Они всегда вырываются, если тут же не выволочь наружу, под солнце.

– Но это было до нашего одинокого ковбоя, – предположил Кот и улыбнулся Феликсу.

Тот равнодушно уставился на него и процедил:

– Может быть.

– Да уж, мистер стрелок, может быть, – смеясь, согласился Джек. – Ну да, эти пули доставили бы тварям столько хлопот, что те не успели б вырваться.

Он быстро обошел кучку одежды, осмотрел ее с разных сторон, остановился и уставился на местных, еще не отваживающихся подойти.

– Ха! – наконец выговорил он и хлопнул в ладоши. – Давай, Феликс, посмотрим, что там у тебя со светом.

– Эй, Кот! – рявкнул Карл и потянулся к стоящей у ног аптечке. – Ты знаешь, что из вас с Адамом течет кровь?

– Мы так и поняли, – ухмыляясь, подтвердил Кот. – Мы ж были очень популярны.

– …Ладно, черт возьми, – буркнул Карл после того, как обработал их многочисленные ссадины и царапины. – Что за чертовщина там приключилась?

Кот с Адамом переглянулись.

– Ну, сперва Феликс застыл, – осторожно начал Кот.

Затем они рассказали про ремонт фонаря Котом, про вцепившуюся в него мелкую тварь, про то, как Адама хлестнуло тросом, как Джек освободил Кота как раз к целой волне гулей, а потом явился Кирк и…

– И Феликс спас нас всех, – с улыбкой закончил Кот. – И вот мы все здесь.

– Мне казалось, ты говорил, что Феликс застыл, – буркнул Карл.

– Он отстыл.

– И всё?

– Ты б его видел.

– Неплохо, значит?

– Гораздо лучше, чем неплохо, – заявил Кот. – Ты когда-нибудь видел спагетти-вестерн?

– Настолько?

Кот с Адамом снова переглянулись.

– Лучше, – в унисон ответили они.

Карл закурил и задумчиво посмотрел на них.

– Быстро выхватывает?

– Скорее, быстро стреляет, – заметил Адам.

– Как чертов автомат, – добавил Кот.

– Хм-м… а он целился?

– Он что? – недоуменно спросил Кот.

– Я понимаю, что Карл имеет в виду, – сказал Адам. – Нет, он не целился. Он вроде как просто направлял туда, куда надо.

– Я знал! – ухмыльнувшись, воскликнул Карл. – И только с одной руки?

Адам кивнул.

– Я знал! – повторил Карл и рассмеялся. – Потому он и носит эту крошечную машинку. Тяжелей он одной рукой не может. Парни, мы обзавелись настоящим стрелком!

С тем он отнес аптечку назад, к лебедке.

Джеку было наплевать на то, есть у Феликса фонарь или нет. Он хотел поговорить с глазу на глаз. Нет, фонари он, конечно, отыскал, вытащил пару из сундука в трейлере, проверил работу и заменил в одном батарейки.

А потом взялся за беседу.

Но когда он сел за стол с Феликсом, так запросто, напротив, глаза в глаза – слов не нашлось. И что спросить – тоже.

–.. Ты в порядке? – наконец слишком громко и неуклюже брякнул он.

Феликс и не вздрогнул, оторвал взгляд от стола, посмотрел.

– В смысле, ты готов вернуться туда? – поправился Джек.

– Конечно, – тихо ответил Феликс.

Джек никак не мог угомониться.

– А что тебя там разморозило?

– …Я не уверен, – немного подумав, ответил Феликс. – Наверное, пушка помощника.

Оба замолчали.

– Думаешь, такое может произойти с тобой снова? – осторожно спросил Джек.

Феликс улыбнулся так печально, что у Джека сжалось сердце.

– Нет. Эта часть уже позади.

– Ладно, – буркнул Джек.

А что ему еще оставалось говорить?

Глава 15

Буквально в последнюю минуту решили идти не с фонарями, а с фальшфейерами. Фонари давали стабильный свет, но вблизи и направленный – Феликс хотел свет как можно дальше от людей, и с фонарями так ничего и не придумали.

Но фальшфейеров под рукой не было, равно как и уверенности, что их дадут местные копы.

Однако помощник шерифа Кирк Томсон не сомневался.

– Я достану вам файеры, – зловеще пообещал он и проследовал к патрульной машине.

Что он сказал, Команда не расслышала, но уловила тон. Помощник не подвел – через пять минут явился с тремя десятками фальшфейеров.

Когда все снова собрались перед заброшенным складом, Джек объявил:

– Все готовы. Рок-н-ролл!

Уводя команду внутрь, он взмолился про себя:

«Феликс, Бога ради, не замирай снова!»

Тот и не замирал, сработал эффектней прежнего – спокойный, хладнокровный, смертоносно точный. Ближайшим монстром оказался Рой, его Джек и насадил на стрелу. Рой выглядел и был мощным типом, но не сильней лебедки, в особенности когда Феликс непрерывно и безжалостно всаживал в него пулю за пулей. К тому времени, когда его протащило за дверь, Рой уже забыл о стреле в груди. А потом уже стало слишком поздно.

Команда выждала пять минут и пошла за следующим, и получилось так же легко, а потом и за следующим, и за следующим… По мере успехов росла толпа зевак, часть полицейских осмелела настолько, что подошла аж к лебедке, посмотреть.

Карл не обратил на них внимания, как и прочие из Команды.

Процедура всегда одна и та же: Джек ведет внутрь, остальные становятся с обеих сторон, Феликс зажигает фальшфейер и бросает на край светового круга от фонарей, а затем стреляет во все движущееся, но не в то, что Джек выбрал для стрелы и троса. Джек стрелял, все отступали, Феликс прикрывал отход. Все выходили наружу вместе с горящим вампиром. Затем – по сигарете, глотку прохладного – и снова за работу.

А потом вампиры начали меняться.

Их осталась горстка, почти все неоднократно подстреленные, и

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вампиры - Джон Стикли.
Комментарии