Категории
Самые читаемые

Двое - Тина Леонард

Читать онлайн Двое - Тина Леонард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 56
Перейти на страницу:

«И вся техасская конница, и вся техасская рать не могут Анни обратно собрать…» Перефразированные строчки из детского стишка вдруг возникли в ее голове. Их глупость стала словно защитным экраном для нее. Анни решительно встряхнула головой: долой злость, досаду, обиду, разочарование. Все пройдет. А сейчас она должна сохранять хладнокровие.

— Прими мои поздравления, — сказала она спокойно. — По-моему, не стоило проделывать такой долгий путь до Десперадо только для того, чтобы оказать мне моральную поддержку. Ты вполне мог ограничиться телефонным звонком.

— Тебя не так-то просто убедить в чем-нибудь по телефону, — заметил Зак.

Анни кивнула.

— Ты прав. Но теперь я чувствую себя обязанной заплатить тебе за бензин. От Остина путь неблизкий.

Зак удивленно вскинул брови.

— Ты это о чем? Шутишь? Впрочем, ты же еще не выслушала мой деловой совет.

Анни встала, отряхнула джинсы.

— Извини, у меня больше нет времени. Мы и так слишком засиделись здесь. Мне пора вернуться в дом и проверить, как там папа и Мэри. Если хочешь, устраивайся на ночлег в этом бунгало. Утром за завтраком я с удовольствием выслушаю все твои советы. И потом ты уедешь. Тебе же надо готовиться к свадьбе. Мне неловко задерживать тебя здесь.

Анни повернулась к нему спиной, но он неожиданно схватил ее за локоть.

— Анни, зачем ты так? Не надо.

— Чего не надо? Просто уже поздно, Зак, и я, честно говоря, смертельно устала. Извини, но мне надо идти.

Он отпустил ее.

— Хорошо. Но мы обязательно поговорим утром.

Анни пожала плечами и направилась к дому. Завтра утром она придумает для себя массу неотложных дел, чтобы избежать разговора с Заком. Подходя к крыльцу, она вдруг услышала, как он снова позвал ее.

— Подожди, — потребовал он, подбегая к ней. — Мне надо спросить, откуда ты знаешь Картера Хаскинса? Он что, приезжал сюда? Угрожал?

Анни отвернулась, но он схватил ее за руку.

— Анни, подожди…

Вдруг что-то со свистом пролетело мимо и упало на землю прямо возле его ног. Это оказался большой охотничий нож с резной рукояткой. Он вонзился в почву, поблескивая лезвием в лунном свете.

— Что за черт? — выругался Зак.

— Женщина просит, чтобы ты отстал от нее, — услышал он. — Так отстань.

Зак увидел на крыльце Коуди. Он стоял, привалившись боком к перилам, с сигаретой в зубах — ее огонек светился в темноте. Вот сукин сын! — подумал Зак. Как бы между прочим вытворяет такие опасные трюки!

— Черт знает что, Коуди! Ты мог вполне попасть в меня. Что, выпендриваешься перед городским жителем? Хочешь показать, какой ты крутой!

Коуди усмехнулся.

— Если бы я целился в тебя, я бы попал!

Зак взглянул на Анни. Она стояла и смотрела на него с усмешкой. Господи, ну чего она так злится? Вполне понятно, что она не испытывает к нему сейчас теплых чувств, но зачем упрямиться? Хоть бы выслушала, что он придумал. Он ведь желает ей добра.

Зак нагнулся, вынул нож из земли, он был действительно острый и тяжелый, и передал его Коуди. Тот молча забрал свое оружие.

— И все же, Анни, — сказал Зак. — Может, все-таки скажешь, насколько хорошо ты знаешь Картера Хаскинса.

Она ответила, глядя ему прямо в глаза:

— Картер приезжал сюда, чтобы уговорить меня продать землю. Это самый отвратительный человек, которого я когда-либо встречала, и я послала его к черту.

Зак задумался, переваривая информацию. Негодование постепенно нарастало в нем. Картер сам, тайком, приезжал в Десперадо, но ему он солгал, сказав, что разговаривал с владельцем только по телефону. Вся ситуация выглядела крайне странно и запутанно, и Зак пока не понимал, в чем тут дело. Почему вдруг Картер стал заниматься этой сделкой лично и так тщательно работал над ней? Какие цели преследовал? Неужели только ради удачного осуществления проекта трассы и соответственно ради благодарности от губернатора? Нет, черт возьми! У Картера наверняка личный интерес к этому делу. Он даже пытался воздействовать на Зака через отца, жаловался, что Зак не хочет заниматься делами фирмы. А ведь знал об их с отцом отношениях. Может, Картер давно мечтает свалить своего босса? Вокруг Зака столько людей рвутся к вершинам бизнеса, но чтобы среди них оказался его давний приятель Хаскинс, которого он сам выбрал себе в помощники? «Я всегда считал тебя своим другом», — сказал ему недавно Картер. Сплошное лицемерие. Все-таки мотивы Картера неясны. Чего он добивается? Все равно Зак уходит и компания остается ему.

Зак усмехнулся. Вот что значит не уделять должного внимания делам. Он так настроился уйти, что совсем перестал вникать в суть проблем. Проект шоссейной трассы его почти не интересовал, он даже карту видел только мельком. А участки земли, которые должны быть откуплены у фермеров, существовали для него лишь умозрительно, пока он не встретил Анни и не столкнулся с ее отчаянным желанием сохранить свои поля и свой дом.

Зак решил, что, вернувшись в Остин, непременно изучит проект более внимательно и посмотрит, как его изменить, чтобы люди пострадали наименьшим образом.

Он обратился к Анни:

— Ты права. Картер не очень хороший человек. И поверь, я не так уж привязан к нему и очень легко с ним расстанусь.

Анни слушала его равнодушно.

— Но раз ты уже видела Картера, — продолжал Зак, — ты должна понять, как важно защититься от такого зубра. Для этого необходимо быть юридически неуязвимой.

— Обсудим это утром, — решительно заявила Анни, но Зак упрямо покачал головой.

— Не сердись, а выслушай. Лучше я скажу тебе все сейчас, а до утра подумаешь над моими советами.

Анни скрестила руки на груди.

— Слушаю тебя.

Зак бросил тревожный взгляд в сторону Коуди.

— Прямо здесь? На крыльце?

— Да.

— Давай, пижон, выкладывай, — вмешался Коуди, бросив окурок на землю. — Анни нечего от меня скрывать, поэтому я посижу тут и тоже послушаю.

— И я тоже, — вдруг раздался скрипучий голос Трэвиса.

Зак бросил взгляд на открытое окно и увидел, что Трэвис сидит под окном на диване. Он, оказывается, все слышал и видел. Вот старый черт! — подумал Зак. Ни на секунду не успокоится. Все ему надо держать под контролем!

— Ладно. Раз тут собрался семейный совет, то слушайте, — сказал он, усаживаясь на ступеньки. — Вот какая вырисовывается картина: определенные люди решили приобрести эту землю. Любой ценой. Причем они надеются отторгнуть ее по закону. В этом месте запланирована дорога, важная для всего штата, и это является серьезным аргументом в их пользу. Они как бы имеют право настаивать. Поэтому в ход пойдут разные средства. Скорее всего, они будут на вас давить через банк, чтобы пригрозить забрать землю за неуплату налогов. Что, собственно, уже и произошло.

— Ты давай конкретно о Хаскинсе, — потребовал Коуди.

— А что Хаскинс? Он, похоже, собирается бороться насмерть. А уж если Хаскинс чего-то хочет, он, как правило, добивается своего.

Анни ткнула Зака в грудь пальцем.

— А ты поедешь и прикажешь ему прекратить все это. Мало ли что он решил! Он еще плохо понимает, с кем он связался. Я его живо обломаю!

Вид у нее был такой воинственный, что Зак невольно залюбовался ею. Но тут же одернул себя.

— Твоя решительность мне нравится, — сказал он, — но давай говорить серьезно. Я прошу, чтобы ты доверяла мне, Анни.

Анни кивнула. Трэвис что-то проворчал, а Коуди остался непроницаем. Все трое уставились на Зака.

— Если Анни сможет заплатить долги по налогам, никто не посмеет претендовать на землю. В общем, чем больше финансово защищена Анни, тем она менее уязвима, и угрозы Картера ей не страшны.

— Послушай, а сколько бы ты заработал, если бы сумел совершить со мной сделку? — спросила вдруг Анни.

Заку не понравился вопрос.

— Подожди, Анни. Мой доход не имеет никакого отношения к вопросу о твоих финансах. Давай сперва о главном.

— Подожди! Ответь сначала: сколько?

— Сто тысяч долларов, — вынужден был ответить Зак.

— Вот сукин сын! — вскричал Трэвис и даже стукнул ладонью по подоконнику. — У меня там в углу стоит ружье. Пристрели его, дочка!

Анни не двинулась с места.

— Я не могу стрелять в него. Я с ним целовалась, — сказала она, оставшись совершенно серьезной при этом заявлении.

— Ах ты, бабник чертов, хитрый лис, вымогатель! — Трэвис начал вставать с дивана. — Я сам его сейчас пристрелю, Анни.

— Папа, сядь! — скомандовала Анни. — Давай-ка сначала послушаем, что он предложит. Он же променял сто тысяч баксов на свою гениальную идею. Это стоит выслушать.

Пока они препирались, Зак проверил: ружье действительно стояло в углу на крыльце прямо рядом с Коуди. Но тот не двигался с места. В такую передрягу Зак еще никогда не попадал. Эта поездка в Десперадо стала смахивать на боевик.

— Итак, — произнес он, глядя на Анни, — для обретения финансовой стабильности надо заиметь дело, что-нибудь прибыльное, не зависящее от сезона и погодных условий. Тогда можно получать стабильный доход в течение всего года.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Двое - Тина Леонард.
Комментарии