Категории
Самые читаемые

Будка поцелуев - Бэт Риклз

Читать онлайн Будка поцелуев - Бэт Риклз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13
Перейти на страницу:

К тому моменту на часах уже было половина девятого. Куда делись два часа?

Снимая телефон с зарядки, я увидела сообщение от Ли, который спрашивал, где я пропадаю.

Через пару минут я осторожно подошла к дому Флиннов. Каблуки не были высокими, но мне все равно удобнее на плоской подошве. По двору бродили ребята. Входная дверь была открыта, выпуская на улицу басы, от которых, казалось, сейчас задрожит трава. Я улыбнулась и отправилась на кухню за напитками, здороваясь со всеми по пути.

Заглянув в холодильник, я не удивилась, что оттуда вытащили всю еду, чтобы освободить место для алкоголя. Ли и Ной делали так с тех пор, как несколько месяцев назад кто-то шутки ради закидал стены кусками ветчины и индейки.

Я взяла бутылку с апельсиновым лимонадом и, прислонив крышкой к столешнице, открыла ее. Этот трюк мне показал папа Ли.

– Привет, Эль!

Я повернулась и увидела девочек.

– Привет!

– Оливия сказала, вы с Ли орагнизовываете на карнавале «Будку поцелуев», – сказала Джорджия. – Это так круто!

– Спасибо, – улыбнулась я.

– Давненько никто такого не устраивал, – воскликнула Фейт. – Это отличная идея!

– Ну мы сами отличные ребята.

Они засмеялись.

– Я точно загляну в вашу будку, – хитро улыбнулась Кэндис. – Слышала, там будет Джон Флетчер.

– И Дейв Петерсон, – добавила Джорджия.

– Джон будет участвовать? – спросила я.

– Так сказал Дейв. – Кэндис пожала плечами.

– Это же твоя «Будка», Эль – ты должна знать, – засмеялась Фейт.

Я застенчиво улыбнулась.

– Ну да…

– Эй, знаешь, кого надо было пригласить? – предложила Оливия. – Флинна.

Я на секунду задумалась, кого она имела в виду. А потом поняла – Ноя.

– Не думаю, что он согласится.

– Ну а ты спрашивала?

– Нет…

– Может, он согласится участвовать хотя бы ради своего младшего брата? – предположила Джорджия. – Сыграй на чувстве вины – сработает.

– Но я думала, у нас и так есть четыре парня…

– Но если будет Флинн, каждая девушка этого штата покажется на карнавале, – заявила Оливия.

Она, как и любая другая девушка в школе, думала, что у нее есть шанс завязать роман с Флинном: Оливия – главная чирлидерша, Ной играет в футбольной команде. Но пока он даже не удостоил ее взглядом. Хотя сам Ной никогда не бегал за девчонками, у него была репутация бабника. И, кажется, этим статусом он гордился.

– Если тебе удастся затащить Флинна в «Будку поцелуев», станешь легендой, – сказала Фейт.

– У тебя есть парень, – напомнила ей Джорджия. – Тебе нельзя в «Будку поцелуев».

– Почему? Это все ради хорошего дела. Что там в этот раз – спасение дельфинов?

– Эта тема вроде была в прошлом году, – с улыбкой напомнила я. – А в этом собирают на онкологические исследования.

– Еще лучше! – воскликнула Фейт, и мы все засмеялись. – Попроси его.

– Да, иди, – подстрекнула меня Оливия.

– Просто спроси, – взмолилась Кэндис. – Пожалуйста, Эль?

– Ну… Я не знаю…

– Смотри, вон он идет, – вдруг зашептала Кэндис, перебив меня и слегка подтолкнув вперед. – Просто спроси. Если откажется, ты хотя бы попыталась.

– Ладно, – вздохнула я, сдавшись, и отправилась перехватывать Ноя, который шел за еще одной банкой пива.

Он поприветствовал меня, кивнув.

– Поучаствуешь в «Будке поцелуев» на весеннем карнавале ради нас? Пожалуйста? Не можем найти четвертого парня. Это ради благотворительности. Нам с Ли правда нужна твоя помощь.

Ной выпрямился и открыл банку.

– «Будка поцелуев», говоришь?

– Да.

– Оригинально.

– Знаю, я такая.

– Куда лучше твоей идеи с утенком.

Он усмехнулся и одарил меня ухмылкой, от которой мое сердце запрыгало в груди.

– И ты хочешь, чтобы меня целовали? В твоей будке?

– Это ради хорошего дела! – попыталась уговорить я.

– Я так не думаю, Шелли.

– Пожалуйста, Ной? – взмолилась я, сделав ударение на его имени, и посмотрела на него щенячьими глазами.

– Готова встать на колени и умолять?

– Не-ет, – медленно протянула я, – но любая другая девушка готова. Этого достаточно?

Он рассмеялся.

– Вот поэтому я откажусь, извини.

– Ну теперь они хотя бы не скажут, что я не пыталась, – вздохнула я. – Подожди. Я правда тебе нужен или это они хотят, чтобы я там был? – спросил он, кивнув на девчонок.

– Второе.

Ной кивнул.

– Ну извини. Не могу рисковать своим достоинством. К тому же представь, как меня возненавидят другие парни за то, что украду все поцелуи, – усмехнулся он.

– Скорее, благотворительное общество проклянет тебя за то, что никто не придет в «Будку поцелуев».

Он улыбнулся.

– Туше[2].

– Да и ладно… – покачала я головой. – Забудь.

Я вернулась к чирлидершам и пожала плечами.

– Извините, девочки. Он не согласился.

– Надо было лучше стараться, – заявила Оливия. – Смотри и учись.

Она передала Фейт свой напиток и в невероятно коротком черном платье продефилировала к Ною, который болтал с ребятами. Она дотронулась до его руки, чуть ли не набрасываясь на него, и так захлопала ресницами, что казалось, будто ей в глаз попала соринка. Возможно, я была чересчур строга к Оливии, но своими ужимками она привлекла внимание еще нескольких парней. Само собой, ей Ной тоже отказал. Тогда она надулась и потопала обратно к нам.

– Этот парень такой вредный.

– И такой сексуальный, – пробормотала Джорджия, потягивая напиток.

– Черт, да, – согласилась Оливия, усмехнувшись. Девочки тоже обернулись, чтобы оценить его. – А ты считаешь Флинна сексуальным, Эль?

Я посмотрела на Фейт.

– Ну да. Конечно.

– Тогда почему не обсуждаешь его прекрасную задницу?

– Потому что он настолько мне не по зубам, что нет смысла даже пытаться.

Фейт посмотрела на меня с сочувствием.

– Ты вообще о чем? Ты очень красивая! В смысле я бы убила кого угодно за такие волосы.

Я пожала плечами и слегка покраснела.

– Спасибо. Но какая разница? Он для меня лишь старший брат Ли.

– Возможно, с этого все и начнется. Кто знает?

– Да, точно. В моих мечтах, – рассмеялась я. Фейт пожала плечами, а Кэндис повернулась, чтобы с ней поболтать. Извинившись, я ушла от них и проскользнула в комнату отдыха, где все танцевали, в несколько глотков допила лимонад и поставила бутылку, чтобы присоединиться ко всем. Атмосфера заряжала: не все были пьяны, но это не помешало им размахивать волосами и сходить с ума.

В мои планы не входило напиваться. Я знала, что и без этого могла отлично провести время. Но я все же выдула две банки яблочного сидра, и, так как я быстро пьянею, после них мне стало совсем хорошо: время летело, я танцевала, смеялась и болтала с ребятами.

Все уже слышали про «Будку поцелуев», а когда спрашивали, будет ли в ней участвовать Флинн, я говорила: «Спрошу», – этот ответ казался самым простым вариантом.

Было уже около одиннадцати. Я присоединилась в игровой комнате к Ли, Джейсону, Диксону и парням из выпускного класса. Они пили шоты, выставленные на бильярдном столе.

– Можно присоединиться? – спросила я, влетая в комнату с улыбкой.

– Конечно, – ответил Диксон и налил мне шот.

– Эль, может, тебе уже достаточно? – осторожно спросил Ли.

– Тебе не все равно? – прочирикала я. – Три, два…

Все выпили и со стуком поставили шоты на стол. Диксон снова и снова разливал водку. На втором круге я потеряла счет рюмочкам. Водка мне не нравилась, она была отвратительна на вкус и обжигала горло, но тогда я этого не замечала. Все вокруг стало ярким, громким и размытым. Я истерично хихикала, хватаясь за живот.

– Эль, ты такая пьяная, – засмеялся Крис, подойдя ко мне и схватив за плечи.

Я снова засмеялась.

– Давай потанцуем. Я хочу танцевать. Кто-нибудь, потанцуйте со мной. Крис, потанцуй со мной?

– Здесь нет музыки.

– Ну и ладно. Давай все равно потанцуем.

Но потом я решила залезть на бильярдный стол. Едва не захохотала, когда почувствовала, как его поверхность дрожит от басов. Я начала покачивать бедрами, вскинув руки и размахивая волосами, попыталась затащить и Ли, но он отказался.

– Ну почему? – заныла я.

– Я не танцую, – сказал он. – Давай, Эль, слезай.

Я показала ему язык, и тогда он попытался схватить меня и стащить вниз, но я выкрутилась и продолжила танцевать. Ли – такой кайфолом!

– Сейчас вернусь.

– Ты куда? – спросила я. Он не мог уйти – вечеринка еще не закончилась!

– Возьму себе выпить. Диксон, тебе принести что-нибудь?

– Все, что мне нужно, здесь, чувак, – ответил тот и подмигнул мне с ухмылкой, а я отправила ему воздушный поцелуй.

«В игровой так жарко», – подумала я. Кто-то включил отопление? Я вся вспотела. Возможно, не помешает окунуться в бассейн… И я вдруг нашла идеальное решение.

– Пойдемте купаться нагишом! – с восторгом закричала я и потянулась к молнии на платье, ковыляя к краю стола и покачиваясь на каблуках.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Будка поцелуев - Бэт Риклз.
Комментарии