Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Охота на древнего - Нина Новолодская

Охота на древнего - Нина Новолодская

Читать онлайн Охота на древнего - Нина Новолодская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 52
Перейти на страницу:
оторвала ему голову?

— Вэлмару? — Алекс невесело усмехнулась. — Не совсем. Кто-то сделал это за меня. Вэлмар живет очень давно, он не древний, но определенно лет двести есть уж наверняка. Так что враги у него и без меня имелись. В общем, когда за мной послали, он был уже мертв. Его тогдашняя пассия, кстати, она работала в управлении, хотела знать, кто убийца, и разобраться с ним лично.

— То есть это не первый раз, когда ты идешь против закона?

Джек изумленно уставился на нее, а Алекс нахмурилась, только тогда сообразив, что проболталась.

— Ничего такого, — она пожала плечами, — никто не пострадал.

— Погоди, — выдохнул Джек, — ты хочешь сказать, что оживила его?

Кинг покачала головой, выруливая на очередную совершенно идентичную прежней улицу.

— На это способны только очень сильные некроманты, кто живет по несколько сотен лет. Так что нет, я его не оживила. Он сам реинкарнировался.

— Такое возможно? — Солье еще ни разу не слышал о подобном, ведь законы смерти одинаковы для всех.

— Возможно. Хотя я с таким столкнулась впервые. Слышала когда-то от мамы, что некоторые виды двуликих обладают подобной силой. Но сам понимаешь, думала, что это сказки. Я не знаю, не могу сказать, что именно тогда произошло, но: Вообще я думаю, что он и не был мертв до конца.

Джек провел ладонью по волосам. Плечо немного ныло, но вполне терпимо, хотя он считал, что будет гораздо хуже.

— Ладно, оставим это на потом, все же этот Вэлмар — связующее звено в цепи убийств, и нам необходимо понять, насколько это звено гнилое.

Алекс притормозила и остановилась напротив миловидной калитки, выкрашенной, что удивительно, в зеленый цвет. Джек выглянул из окна, разглядывая дом, словно сошедший с открыток 80-х.

— Ты уверена, что мы по адресу?

Девушка выбралась из машины.

— Не обманывайся. Это только фасад.

Глава 15

В правоте ее слов Джек получил возможность убедиться уже спустя пару минут. Едва Алекс занесла руку над дверным звонком, как та распахнулась и на пороге показался очень молодой и невероятно привлекательный мужчина. С первого взгляда было невозможно определить его возраст. Ему можно одинаково смело дать и восемнадцать, и восемь сотен лет, а будь на нем форма той же брендвиллской старшей школы, Джек мог бы с легкостью спутать его со старшеклассником. Но стоило попасть под удар острого как бритва взгляда, и все встало на свои места.

Белые зрачки в темном окаймлении жутко выделялись даже на фоне не особо загорелой кожи. Дневной свет буквально отражался в них, придавая лицу еще более нереальный образ. Но вот цвет стал быстро, но ненавязчиво изменяться на более темный, пока полностью не превратился в почти нормальный и привычный человеческому восприятию. Перед ними, без сомнения, был древний, но контролирующий свои приобретенные навыки. Очень немногие могли похвастаться чем-то подобным.

Парень одним движением откинул с лица длинные пряди волос, и последние сомнения отпали. По острым кончикам ушей и моментально принявшим вертикальный вид зрачкам Солье определил, что перед ними инкуб. И как все представители своего вида, парень источал сексуальность. Легкая дрожь прошла по коже детектива, поднимая каждый волосок на ее поверхности. Мужчина поежился скорее инстинктивно, чем осознанно, а острота во взгляде двуликого приобрела нехороший блеск.

Инкуб открыл дверь шире, давая незваным гостям рассмотреть себя получше. Темный, практически черный костюм, состоящий из узких брюк, рубашки и отливающего сталью атласного жилета, совершенно не вписывался в окружающий его педантичный порядок пригородных «пряничных» домиков с выкрашенными в белое палисадниками.

Местные жители все как один предпочитали носить рубашки поло всевозможных оттенков голубого и розового и светлые льняные брюки, умело сочетая их между собой, так что детектив почти с искренним интересом разглядывал хозяина дома, который, в свою очередь, с неменьшим интересом разглядывал их с Алекс.

— О-о-о, — протянул Вэлмар, — кого все демоны Ада привели к моим дверям, — его идеальная бровь поползла вверх, — Алекс Кинг! Не может быть!

Алекс только сердито фыркнула и, беспардонно отпихнув инкуба плечом, протиснулась внутрь. Джек, не дожидаясь приглашения от хозяина «пряничного домика», которого, судя по виду, и не последовало бы, повторил ее маневр. Он словно ледокол вклинился между плечом инкуба и косяком входной двери, с удивлением отметив, что, несмотря на довольно стройное телосложение, сдвинуть Вэлмара с места оказалось довольно непросто, словно чугунную колонну.

— Оставь свои приветственные речи, мы по делу.

Джек замер посреди холла, чуть распахнув на груди куртку, чтобы было видно оружие, и осмотрелся. Изнутри дом оказался похож на своего хозяина. Патриархальный стиль района заканчивался на крыльце, а уже за дверью царила атмосфера высокобюджетного и стильного хай-тека.

Все окружающее их пространство было заполнено темным стеклом и хромированным металлом, словно только что сошло со страниц модных каталогов.

Стены растворялись, размывая четкие границы между разными помещениями, создавая обманчивое впечатление единого пространства.

Зачем инкубу нужно было подобное прикрытие, оставалось тайной. В любом случае мало ли какие скелеты хранятся в шкафах двуликих?

— Я бы предложил по чашечке кофе, но не могу сказать, что рад вас видеть, — приглашать их дальше холла Вэлмар явно не торопился. — Детектив? Не нужно пугать меня, ваше оружие мне не страшно.

— Ты один? — перебила его девушка.

— Да. — Вэлмар безразлично пожал плечами.

Джек нахмурился, но девушка, застыв буквально на пару секунд, кивнула подтверждая слова инкуба, кроме него, в доме больше никого не оказалось. И это было удивительно.

Вэлмар жутко оскалился, пытаясь изобразить милую улыбку, а затем перевел томный, но от этого не менее опасный взгляд с Алекс на Джека.

Оглядев того с головы до пят, хмыкнул, придя к какому-то своему мнению насчет детектива, затем вновь обратил свое внимание на девушку.

Недовольно закатив глаза, она передернула плечами, будто сбрасывая с себя навязанные чары, и прошипела:

— Не льсти себе.

Алекс двинулась вперед, поочередно обходя холл и заглядывая то в кухню, то в просторный зал, то в какое-то темное помещение, скорее всего служившее мужчине

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 52
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охота на древнего - Нина Новолодская.
Комментарии