Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Танец с драконами - Джордж Мартин

Танец с драконами - Джордж Мартин

Читать онлайн Танец с драконами - Джордж Мартин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 302 303 304 305 306 307 308 309 310 ... 359
Перейти на страницу:

Сир Корлисс Пенни шагнул вперед с факелом в руках. Он описал им круг над головой, раздувая пламя. Один из пленников начал хныкать.

Рглор , — запел сир Годри, — мы отдаем тебе четырех злодеев. С преданными и радостными сердцами, мы дарим их твоему очищающему огню, чтобы рассеять тьму в их душах. Пусть их грязная плоть опалится и почернеет, дабы их души могли восстать свободными и чистыми и прийти к свету. Прими их кровь, о Владыка, и растопи ледяные путы, что сковали твоих слуг. Услышь их боль и придай силы нашим мечам, чтобы мы могли пролить кровь твоих врагов. Прими эту жертву и укажи нам путь в Винтерфелл, чтобы мы смогли победить неверующих.

Владыка Света, прими эту жертву, — эхом отозвалась сотня голосов. Сир Корлисс зажег первый костер факелом, а потом засунул его в поленья у основания второго. Появились струйки дыма. Пленники начали кашлять. Первые языки пламени, застенчивые, как девицы, устремились, танцуя, от дров к ногам. В считанные мгновения пламя охватило оба столба.

Он умер , — закричал плачущий мальчик, когда огонь начал лизать его ноги. — Мы нашли его мертвым... пожалуйста... мы голодали ... — Огонь добрался до яиц. Когда начали гореть волосы вокруг члена, мольбы его превратились в сплошной бессловесный крик.

Аша Грейджой почувствовала в горле вкус желчи. На Железных Островах она видела, как жрецы ее собственного народа перерезали глотки рабам и отдавали их тела морю во имя Утонувшего Бога. Жестоко, но происходящее — еще хуже.

Закрой глаза , говорила она себе. Закрой уши. Отвернись. Тебе не нужно смотреть на это . Люди королевы возносили хвалебную песнь красному Рглору, но она не слышала слов за криками. Жар пламени бил ей в лицо, но она все равно дрожала. Воздух наполнялся густым дымом и вонью горелой плоти, а одно из тел по-прежнему дергалось на раскаленной докрасна цепи, которая приковывала его к столбу.

Через некоторое время крики прекратились.

Не сказав ни слова, король Станнис ушел обратно — к одиночеству своей сторожевой башни. К своему сигнальному огню , знала Аша, искать ответы в пламени . Арнольф Карстарк заковылял было вслед, но сир Ричард Хорп взял его под руку и повернул в сторону зала собраний. Зрители начали расходиться, каждый к своему костру и своему скудному ужину.

К ней подошел Клейтон Саггс:

— Железной дырке понравилось зрелище? — его дыхание воняло пивом и луком. У него свиные глазки , подумала Аша. Они очень подходили ему: его щит и плащ украшала крылатая свинья. Саггс встал к ней вплотную, и лицо его оказалось так близко, что она могла сосчитать угри у него на носу. Он сказал: — Толпа будет еще больше, когда на столбе будешь извиваться ты.

Он был прав. Волки ее не любили; она железнорожденная и должна отвечать за преступления своего народа: за Ров Кейлин, Темнолесье и Торрхенов Удел, за века грабежей вдоль каменного берега и за все, что Теон натворил в Винтерфелле.

— Уберите руку, сир. — Каждый раз, когда Саггс заговаривал с ней, она тосковала по своим топорикам. На островах Аша не уступала ни одному мужчине в боевом танце — подтверждением тому являлись десять ее пальцев. Вот бы с этим потанцевать. У некоторых мужчин борода так и просится на лицо. А вот лицу сира Клейтона явно недоставало топорика промеж глаз. Однако топорика у нее здесь не было, поэтому ей оставалось только попробовать вырваться. Но сир Клейтон только схватил ее еще крепче — пальцы в перчатке впились ей в руку, как железные когти.

— Миледи просила отпустить ее, — напомнила Али Мормонт. — И лучше бы вам прислушаться, сир. Леди Аша здесь не для сжигания.

— Скоро будет, — настаивал Саггс. — Мы и так слишком долго терпим среди нас эту демонопоклонницу. — Однако он все же отпустил руку Аши: не стоит понапрасну злить Медведицу.

В этот момент явился Джастин Масси:

— У короля другие планы на его трофей, — сказал он, непринужденно улыбаясь. Щеки его раскраснелись от холода.

— У короля? Или у тебя? — презрительно фыркнул Саггс. — Планируй, что хочешь, Масси. Ее все равно предадут огню, вместе с ее королевской кровью. Как говорила красная женщина, в королевской крови есть особая сила. Сила, приятная нашему владыке.

— Пусть Рглор довольствуется четырьмя, которых мы только что отдали ему.

— Четырьмя низкорожденными деревенщинами. Жалкое подношение. Отбросы, подобные им, никогда не прекратят снегопад. А вот она сможет.

Заговорила Медведица:

— Ну а если вы сожжете ее, и снег все равно не прекратится, что тогда? Кого вы сожжете следующим? Меня?

Аша не могла больше сдерживаться:

— Почему бы не сира Клейтона? Возможно, Рглору понравится один из его последователей. Истово верующий, распевающий хвалебные песни, пока пламя лижет его член?

Сир Джастин засмеялся. Саггс же не счел ее слова забавными:

— Смейся, смейся, Масси. Если снег будет валить и дальше, мы еще посмотрим, кто тогда посмеется, — он взглянул на мертвых людей на столбах, улыбнулся и ушел, чтобы присоединиться к сиру Годри и другим людям королевы.

— Мой защитник, — обратилась Аша к Джастину Масси. Он это заслужил независимо от своих мотивов. — Благодарю вас за спасение, сир.

— Так вы не прибавите себе друзей среди людей королевы, — заметила Медведица. — Неужели вы потеряли веру в Красного Рглора?

— Я потерял веру во многое и помимо этого, — ответил Масси, выдыхая бледный туман. — Но я все еще верю в ужин. Вы присоединитесь ко мне, миледи?

Али Мормонт покачала головой:

— У меня нет аппетита.

— У меня тоже. Но лучше вам все-таки поесть немного конины, иначе вскоре будете жалеть, что не сделали этого. У нас было восемьсот лошадей, когда мы вышли из Темнолесья, а прошлой ночью мы насчитали шестьдесят четыре.

Ее это не потрясло. Почти все их боевые кони пали, включая и жеребца Масси. Большая часть верховых лошадей тоже сдохла. Даже низкорослые лошадки северян отощали из-за недостатка корма. Но зачем им лошади? Станнис больше никуда не двигался. Солнце, луна и звезды спрятались так надолго, что Аша уже начала подозревать, не пригрезились ли они ей.

— Я поем.

Алисанна покачала головой:

— Я не буду.

— Тогда разрешите мне присмотреть за леди Ашей, — предложил сир Джастин. — Даю вам слово: я не допущу, чтобы она сбежала.

Медведица неохотно согласилась, оставшись глухой к сарказму в его голосе. Они расстались: Али направилась в палатку, а Аша и Джастин Масси — в зал собраний. Он находился недалеко, но сугробы были глубокими, ветер резким, а ноги Аши превратились в ледяные глыбы. Ее лодыжка отзывалась болью при каждом шаге.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 302 303 304 305 306 307 308 309 310 ... 359
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танец с драконами - Джордж Мартин.
Комментарии