Железная скорлупа - Игнатушин Алексей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У двери слух царапнули встревоженные голоса. В открытую створку увидел вооруженный отряд, бегущий по лесу. При виде рыцаря стражи пронзительно закричали.
Инконню захлопнул дверь. Глухо стукнуло, затем еще, дерево треснуло, и в зал заглянул наконечник стрелы.
– Что такое? – вскричал фрейлина.
Рыцарь с тяжелым пыхтением свалил статую – от грохота дрогнули стены, качнулись с хрустальным звоном люстры. Еще один мраморный сайд рухнул на пол, отбитая голова шумно покатилась по белому полу.
Инконню подбежал к испуганной фрейлине, мучительно заозирался, над ухом жужжал истерический голосок:
– Что вы творите? Не ломайте вещи доброго короля.
Рыцарь глянул свирепо. Хелия сжала губы.
«Она под гнетом колдовства, глупо сердиться», – смягчился Инконню.
– Наденьте плащ, леди Хелия, – сказал он угрюмо.
– Но…
Рыцарь кивнул на тело короля:
– Ему бы понравилось.
– Разумеется, – спохватилась фрейлина.
Инконню стиснул зубы, с трудом унял раздражение.
Окно с дребезгом разлетелось, усеяв пол хрустальным горохом. Рыцарь загородил девушку, встречая острую дробь грудью. Маленькое зерно попало в смотровую щель, обожгла веко, и по щеке рыцаря потекла тонкая горячая струйка.
В проем влетела зелено-золотистая волна сприганов и фей.
– Король в беде, король в беде! – зашумели писклявым хором.
Летучая орда кружила под потолком, задевая люстры. Дверь тряслась под градом ударов, плюясь щепками, в разломах мелькало оружие.
Глава седьмая
Инконню в отчаянии закусил губу. Леди Хелия с любопытством смотрела на шелестящую волну под потолком, в глазах плясали смешинки.
Король, со стоном пошевелившись, вытаращился на Инконню, потом на Хелию.
– Уносите ее! – крикнул король прежде, чем кулак рыцаря вторично выбил из него сознание. Фрейлина истошно завизжала, толкнула юношу.
Крылатые существа с воинственным писком вцепились крохотными ручками в плащ и волосы Хелии. Фрейлина неодобрительно охнула:
– Поосторожней, я гостья.
Инконню отмахнулся от потока летунов, но обнажать меч не хотелось, пришлось отступить на пару ступеней. Слух резанул испуганный крик: ноги фрейлины болтались в воздухе. Летуны от натуги исказили личики, громко стрекоча, потащили Хелию к окну.
– Спасите, сэр Инконню!
Дверь разлетелась в мелкие щепки, магический удар перемолол заодно и статуи, и из облака пыли вылетели воины, острия их копий и мечей холодно сверкали.
Инконню, замахав руками, отгоняя летунов, прорвался к разбитому окну. От их истошного фальцета у рыцаря едва не лопались барабанные перепонки. Крылатые малютки, кряхтя от усилий, поднимали девушку все выше и выше.
Рыцарь, глянув вниз, сглотнул ком. В порыве дерзкой лихости оттолкнулся от подоконника, пальцами оплел ее стройные икры.
– Что вы делаете?! – испугалась фрейлина. – Не смейте, не смейте смотреть под платье, гадкий рыцарь!
Вес мужчины в броне оказался феям и сприганам не по силам. Крылья ломались от натуги, и маленькие комочки сыпались вниз. Рыцарь вместе с фрейлиной совершили стремительный прыжок вниз, на заснеженную землю.
Сила удара опрокинула рыцаря на спину. Крылатые существа, порскнув в стороны, как вспугнутые мухи, со звонким писком закружили над их головами.
Рыцарь спихнул с себя орущую фрейлину, оглядел заснеженный двор: из каменных построек выбежали удивленные слуги, пронзительно закричали.
– Будьте вы прокляты! – ругнулся Инконню, помогая девушке встать.
– Пустите! Куда вы меня тащите, пустите руку! – возмущалась фрейлина. – Мы еще можем извиниться.
– Ну, разумеется! – ответил рыцарь саркастически.
Челядь бросилась на беглецов, но вид клинка в его руке остудил их пыл. Рыцарь презрительно хмыкнул вслед убегающим.
Внутренний двор окружала невысокая стена. Стражи, привлеченные криками, грохоча сапогами и лязгая доспехами, устремились к беглецам.
Инконню втащил девушку в конюшню и закричал перепуганному конюху:
– Дай, пожалуйста, коня!
Оторопевший конюх указал на стойло, покрытое резьбой и самоцветами, над дверцей которого нервно дергалась огненная конская голова.
– Выводи скорее!
– Но это конь короля, – проблеял конюх, косясь на меч.
– Он не обидится, – заявил рыцарь уверенно. Хелия насмешливо фыркнула:
– Вы еще и вор, сэр Инконню.
Конюх вывел животное из стойла и отскочил в сторонку. Конь, злобно покосившись на рыцаря, выпустил из ноздрей дымные струйки.
Хелия вскрикнула, когда рыцарь швырнул ее на спину коня.
– Как вы смеете! – щеки леди пылали.
В глазную щель ударил воздушный нож. Конь рванулся с такой скоростью, что порыв ветра чуть не снес рыцаря из седла.
– Сэ-сэ-сэ-рррр… Ин-ин-конь-конь-ню-ууу!
Лежавшей поперек конской спины Хелии пришлось несладко, поэтому она замолчала, сглатывая кровь из прокушенного языка.
«Ничего, на привале устрою грубияну пытку», – подумала мстительно.
«Наконец-то замолчала», – подумал рыцарь с облегчением.
Стражники разбежались перед огненным зверем. Конь, вырвавшись из внутреннего двора, помчался по улицам, грохотом копыт и ржанием заставляя прохожих влипать в стены домов.
– Скачи к воротам, пламенная тварь! – закричал рыцарь и плашмя шлепнул клинком рыжий бок. – Зарублю!
Конь оскорбленно пыхнул огнем. В могучем прыжке едва не сбросил рыцаря и мигом оказался у крепостных ворот.
Стражники запоздало протрубили тревогу: поднимали жутко скрипящий мост, кто-то обрубил цепи решетки. Острые зубья легко чиркнули по шлему рыцаря, и решетка с грохотом упала за спинами беглецов.
Конь с радостным ржаньем вырвался на простор, рыцарь усиленно моргал, смачивая замерзшие глаза теплом. Куда скакать, он не имел представления.
Возможная тщета усилий охладила радость. Инконню взглянул на фрейлину – девушка впала в счастливое беспамятство, – сказал коню неуверенно:
– Отвези к выходу из королевства и свободен.
Конь, фыркнув, неспешно потрусил налево.
– Моя королева, как вы могли?!
– Супруг мой, о чем вы? – спросила Медб, с насмешкой разглядывая синяки на королевском лице.
Король порывисто шагал по разгромленному залу, разом потерявшего белизну.
– Не притворяйтесь, леди! – прошипел он. – Вы помогли смертному рыцарю, нет никаких сомнений. Зачем? Неужто вам безразличны страдания нашего народа?
Медб сузила глаза:
– Сядьте, мой король, и ерунды не говорите.
Король всплеснул руками:
– Теперь нам не заплатят! Что с вами, супруга? Наш народ хиреет, медленно вымирает, дети, обещанные колдунами, необходимы, как воздух.
– Какая ирония, – усмехнулась ламиа, – бессмертные нуждаются в смертных.
– Обряд инициации все поправит, – отмахнулся король. – Поправил бы, – добавил он с горечью. – За пленницу… за пленников заплачена страшная цена, и все напрасно!
Королева изогнула янтарную бровь.
– Помнится, при уговоре с колдунами шла речь о немедленной смерти обоих людишек, не так ли, супруг мой?! Может быть, мой король вознамерился увеличить население Дэйойн Сайда, приняв посильное участие?
Пунцовый король отвел глаза. Медб горько усмехнулась.
– Глупая ревность, – пробормотал король. – О, женщина, что делать?
Королева, пожав плечами, сказала равнодушно:
– Что и должен был – убей обоих.
– Да, но как?
– Выпускай Кэйлик Бхир.
Рыцарь спрятал меч в ножны и усадил девушку на конскую спину. Шлем зазвенел от пощечины.
– Раны Господни! – воскликнула Хелия. – Как вы могли, сэр Инконню? Неужто вы и впрямь потомок мужланов?
Рыцарь порадовался, что шлем скрывает лицо.
– Леди Хелия, я прощаю вас, ибо разум ваш отуманен колдовством волшебного царства. Отуманен настолько, что вы забыли о страданиях Сноудона.
В глазах фрейлины блеснули слезы. Инконню увидел, как ее взгляд окончательно прояснился, и от сердца отлегло. Девушка, пряча глаза, сказала с тяжелым вздохом: