Я люблю тебя, поэтому давай дружить - Кезалия Вердаль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Видишь вон те контейнеры? — кивнула в сторону Дури, старательно записывая рецепт в блокнотик.
Тетрадка была исписана от корки до корки, каждая страница заполнена мелким, убористым почерком. Многие листы пожелтели и покрылись пятнами — немые свидетели кулинарных экспериментов. От страниц исходил своеобразный аромат — смесь пряностей, соусов и времени.
— Так, что это? Уже можно пробовать?
— Нет, это кимчи на ферментации. Они будут готовы через пару дней. Мы их уже в Сеуле попробуем. А ты куда ходил?
— Вот погулял, зашел в соседний дом. Там как раз был воркшоп по лепке.
— Присоединился?
— Конечно! У меня, знаешь ли, очень нежные и шаловливые пальцы.
Он многозначительно посмотрел на подругу, но та не заметила его заигрываний, так как внимательно наблюдала за готовкой тетушки Ким.
— Что слепил?
— Пока не очень понял, — Юра взъерошил волосы и обрадовался, что флирт остался незамеченным. Они ходили по тонкому льду, который мог треснуть от любой неосторожной шутки. — Попросили вернуться через пару часов, пока его обжигают. Может, что сделать надо?
Юра был рад помочь Дурианне и строгой имо, даже если это означало просто подавать необходимые ингредиенты или мыть посуду. Видя, как Дурианна увлечённо обжаривает блинчики, он вспомнил уютную кухню квартиры в Москве. По радио играла его любимая песня группы Т9, а Дури с такой же любовью что-то готовила им на завтрак. Периодически она откладывала ему парочку горячих оладушек, чтобы скрасить ожидание.
Сколько лет прошло с тех пор? Пять? Шесть?
Настоящее удивительным образом резонировало с его воспоминанием: вот и сейчас, улучив момент, когда тетушка Ким отвернулась, Дурианна с озорной улыбкой тайком передала ему несколько свежеиспеченных блинчиков.
Следующим блюдом в сегодняшнем меню стал хэмультан — знаменитый чеджуский суп. Дурианна начала с подготовки морепродуктов: разделила крабы на части, очистила кальмаров и нарезала их кольцами. Для креветок наставница поделилась своим лайфхаком, продемонстрировав специальные щипцы. Этот инструмент значительно ускорил процесс: креветки нанизывались так, чтобы лезвия проходили под панцирем, одним движением разрезая хитин и удаляя кишечную вену.
Пока Дурианна занималась ингредиентами, на плите уже закипала большая кастрюля. Женщина, кряхтя и что-то приговаривая словно настоящая колдунья, кинула в воду полоски сушеных водорослей для насыщенности и легкой солености бульона. Затем последовали несколько ложек соевого соуса для глубины вкуса и немного рыбного — для дополнительной насыщенности.
Когда все ингредиенты были в кастрюле, Дурианна убавила огонь и оставила суп вариться. Тетушка Ким предложила молодым людям немного отдохнуть, прогуляться по саду и собрать танжерины для приготовления печенья на десерт. Скорее имо сама устала от кулинарного тренинга и хотела немного посидеть в тишине.
Дури вышла на задний двор и довольно потянулась, разминая уставшую спину и руки. Садик был совсем небольшим: в дальнем углу стоял курятник, рядом в несколько рядов росли разные овощи — пекинская капуста, кольраби, лук и чеснок. Мама-кошка вместе с пятью котятами резвились среди грядок, охотясь за мошкарой и бабочками.
Один особенно шустрый котенок, заметив появление гостей, тут же оставил свою охоту и стремглав бросился к ним. Он с энтузиазмом принялся тереться о ноги Дури, громко мурлыча и словно приветствуя ее в своем маленьком мирке.
— Я ему явно нравлюсь, — похвасталась девушка и взяла малыша на руки. Котенок затарахтел как трактор, залез брюнетке на плечо и стал покусывать мочку ее уха.
— Просто от тебя пахнет морепродуктами, — дурашливо воскликнул Ю. — О нет! Кажется, он собирается тебя съесть!
— Эх, опять ты разбил все мои надежды. А я-то думала, что очарование Пак сработает хотя бы на животных.
Юра с улыбкой наблюдал за этой сценой, отмечая, как естественно Дури вписывается в эту идиллическую картину сельской жизни.
— Кстати, а я тебе не рассказывал смешную историю? У меня подруга завела кота и назвала его Гришей.
— Интересное имя для животного, — задумчиво откликнулась девушка.
— Ещё интереснее, что кот потом оказался кошкой.
— Ха-ха, серьезно?
— Когда узнали, то кошка уже привыкла к своему имени, поэтому не стали ничего менять. Однако потом подруга неожиданно выяснила от меня, что в итальянском языке есть слово «grigia», которое означает «серая». А кошка действительно серая с полосками. Так что всё встало на свои места. Теперь зовут её Грижа, а не Гриша. Ты чего смеешься?
— Да я просто представила, как кошка все время огрызалась на Гриша, потом сжимала пальчики и трясла перед лицом у хозяйки, мол, хватит коверкать мое имя. Я настоящая итальянская гатта!
— Кстати, шутка-шуткой, но этот жест является основным у итальянцев, у него даже название есть — «карчиофо» или «mano a borsa». — Юра достал телефон и продемонстрировал кореянке экран: — Если ты откроешь список эмоджи, то он там тоже есть.
— Ого, так вот оно что! — На этих словах она осторожно опустила котенка на землю.
Маленький пушистый комочек, немного пошатываясь лапках, поспешил к маме-кошке, сидевшей неподалеку. Казалось, он побежал хвастаться необычным опытом — ведь его только что гладила не кто-нибудь, а настоящая морская (морепродуктная) дева.
— Ладно, что-то мы разболтались, пойдем соберем танжерины.
Дури стряхнула с одежды прилипшие травинки, и они вместе направились к фруктовому саду, оставив котенка увлеченно рассказывать маме о своем удивительном приключении на своем, понятном только кошкам, языке.
Невысокие деревья росли врассыпную, будто кто-то много лет назад вышел во двор, наелся сладких танжеринов и выплюнул косточки где попало. Благодатная почва приняла эти случайные дары и вложила в них всю душу. Листва мандариновых деревьев отличалась насыщенным темно-зеленым цветом, блестящая и глянцевая, она красиво контрастировала с яркими оранжевыми плодами.
— Выглядят как новогодние шары на елку, правда? — захихикала Дури, сорвав большой танжерин, свисавший на уровне ее головы. — Вау, а какой ароматный!
— А что это вообще такое?
— Представь, что мандарин и помело пошли на свидание, и вот результат их романтического приключения.
— Ха-ха, вкусно пахнет.
— Ух, хотела бы себе такие духи, чтобы везде носить с собой этот аромат. «Eau de Tangerine" — звучит как название нового хита от Диор!
— Тебе нельзя. Ты же жасминовая девочка. Царица ночи.
— Пффф… какая из меня царица. У нас вон, одна только принцесса косплея на все царство, — прыснула Дури и попыталась допрыгнуть до танжерина.
— Давай помогу, — сразу же предложил Юра и, не дожидаясь согласия подруги, подхватил ее и посадил себе на плечо.
— Ой-ой-ой, как высоко! Оппа, опускай! — заверещала кореянка, словно ее катапультировали в стратосферу.
— Что случилось?! — испугался Ю, не понимая, что творится наверху.
Брюнетку полностью закрыли крупные оранжевые плоды и плотные листья, не дай бог, она наткнулась на