Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Холодные сердца - Лайза Джуэлл

Холодные сердца - Лайза Джуэлл

Читать онлайн Холодные сердца - Лайза Джуэлл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 72
Перейти на страницу:

Она печально улыбнулась своей возлюбленной и пошла прочь.

– Мамочка? – Мэдди искоса бросил взгляд на мать.

– Да, дорогая. – Вики легко коснулась волос Мэдди, пытаясь убрать прядь с ее лица, но девочка, как всегда, попыталась отстранить ее руку.

– Мне нужно кое-что тебе сказать. Что-то действительно важное.

Вики кивнула.

– Нет, я имею в виду на самом деле важное. – Мэдди вздохнула и театрально уставилась в окно автомобиля.

У ее старшей дочери был чудесный профиль, утонченный, как у эльфа.

– Давай, – подбодрила ее Вики, ожидая, что та пооткровенничает с ней о мальчиках или сообщит о том, что завалила в школе тест.

Мэдди резко повернулась к матери и сказала:

– Я хочу переехать к папе. Я хочу жить с папой.

Вики почувствовала, как у нее упало сердце, она машинально включила левый поворотник, нажала на тормоз и съехала на обочину. Она выключила двигатель, и, как только замолчало радио, в салоне повисла тишина, неожиданная и давящая. Вики развернулась на девяносто градусов и посмотрела на Мэдди.

– Но, девочка моя, – проговорила она, – ты не можешь вот так взять и переехать. Тебе ведь только двенадцать.

– Не имеет значения, сколько мне лет. Я несчастна, и я хочу переехать, я уже сказала папе, он говорит, что я могу жить с ним. Если ты разрешишь.

– Но, дорогая, я не понимаю. Я хочу сказать, я не понимаю почему?..

– Из-за Лорри. – Мэдди поджала губы. – Я ненавижу ее, я не хочу больше жить с ней.

От этих слов Вики слегка пошатнулась. У нее было такое ощущение, что ее ударили ногой в грудь.

– Но как же так?

– Раньше я очень любила ее, она всегда была такой веселой, но теперь она постоянно жалуется на все, что бы я ни сделала, вечно причитает и ноет. Она не позволяет мне ничего трогать, никуда не пускает в доме и продолжает покупать это старое барахло, от которого жутко воняет. И я больше не хочу делить спальню с Софи, я спросила ее, могу ли я спать в комнате Риза, а она отругала меня.

Эти последние несколько слов Мэдди произнесла очень быстро и проглатывая окончания, так что Вики не была уверена, что правильно ее расслышала.

– Что она сделала?

– Она отругала меня. Она назвала меня маленькой сучкой.

– Господи Иисусе. – Вики с трудом дышала. – Когда это случилось, милая?

– На прошлой неделе. Когда ты забирала Софи от Эммы.

– Но… но я не понимаю. Что же все-таки случилось? Расскажи мне, как все было.

Мэдди вздохнула, как будто она уже пересказывала эту историю сотню раз.

– Ну, она вышла из своей комнаты как раз в тот момент, когда я выходила из своей. Она сказала что-то про то, как мило, что мы с Софи живем в одной комнате, совсем как она со своей сестрой, когда была в моем возрасте. И как это было замечательно и бла-бла-бла… А потом я сказала: «Ну, мне уже надоело жить в одной комнате с Софи. Ты знаешь, я давно думала про комнату Риза и хотела поговорить об этом с тобой». А она повела себя очень странно и сказала, что я легкомысленная маленькая сучка. – Мэдди пожала плечами.

– О боже мой. – Вики едва сдержала крик и зажала рукой рот. – Но почему ты только сейчас говоришь мне об этом? Почему ты не сказала мне раньше?

– Не знаю. Наверное, мне просто до сих пор не верилось в то, что произошло. Раньше никто никогда так не ругался на меня. Я даже не знала, как относиться к этому. И когда мы были у папы в эти выходные, я, сама не знаю почему, но все ему рассказала. Рассказала все, что чувствую. И что думаю о Лорри. И я поняла, что я ее не люблю. Мне не нравится жить с ней. Я не люблю этот ее беспорядок, ее глупые «драгоценные» вещи и то, как она смотрит на меня, как будто я какой-то кошмарный сон и она не знает, что делать со мной. Я никогда не могу пригласить домой друзей, потому что мне будет неловко и потом каждый станет думать, что я странная. У меня это просто все вырвалось… само по себе. И папа сказал, что я могла бы переехать к нему. Ведь теперь я уже достаточно взрослая и меня не надо встречать из школы. Я могу дойти сама. А выходные я могла бы проводить с тобой и с Софи.

– О, Мэдди. – Вики едва сдерживала рыдания. – Я не знаю, что сказать. Правда, не знаю.

– Просто скажи «да».

– Но… Я люблю тебя. Ты моя девочка. Я не вынесу, если не буду видеть тебя каждый день.

Мэдди снова пожала плечами.

– Я буду потеряна, Мэдди, совершенно потеряна без тебя.

– Нет, не будешь. У тебя будет все в порядке. У тебя же есть еще Софи. И Лорри.

– Но они не сделают меня счастливой, если рядом не будет тебя.

– Ну, тогда…

– Тогда что?

– Давай переедем.

– Куда?

– Найдем себе хорошую квартиру для нас и будем жить там втроем: ты, я и Софи.

– Но я не могу!

– Почему? Мы же переехали из нашего старого дома. И могли бы переехать снова. Ты можешь так же дружить с Лорри и видеться с ней, когда захочешь. Мы просто не будем жить вместе с ней.

Вики прикусила нижнюю губу.

– Ты знаешь Лорри, она очень сложный человек, и мне очень жаль, что она так ужасно поступила с тобой, просто недавно была годовщина смерти Риза, и она, вероятно, была немного не в себе. Я понимаю, что это не оправдание, и я серьезно с ней поговорю, но, дорогая, она ведь такая милая, у нее добрая душа, и она так сильно вас любит…

Мэдди, ее малышка, ее маленькая будущая женщина, такая сдержанная, уверенная в собственных чувствах, она как будто выставила вперед руку, говоря: «Стоп. Все зашло слишком далеко».

– Если говорить серьезно, – начала она. – Я знаю, что ты ее любишь и все такое. Но я – нет. Я не выбирала ее, за меня это сделала ты. И я больше не хочу жить с ней. Если ты хочешь, продолжай жить с ней вместе, прекрасно, но я не буду. И мне нужно, – она остановилась и посмотрела на свои пальцы, прежде чем перевести взгляд снова на Вики, – чтобы ты отпустила меня.

Вики выпрямилась и сказала:

– Нет. Нет, я не могу сделать это.

– Тогда давай переедем.

– Этого я тоже не могу сделать.

– Ну что ж… – печально выдохнула Мэдди.

Бет одернула платье вниз к коленям и откинула волосы. Через мутное окно паба она видела, что небо потемнело и вот-вот ливанет дождь. Перед ней на столе стоял стакан апельсинового сока с лимонадом.

В баре сидел человек по имени Джейсон, который заказал себе очередную пинту местного пива и бокал вина для нее.

– Я могу угостить тебя напитком? – спросил он, слегка поднимаясь со своего места.

Она покачала головой и ответила:

– Нет, спасибо. Мне этого вполне достаточно. – А потом она наблюдала, как он направляется к бару. Она рассматривала его мускулистую широкую спину, красивые волосы, со вкусом подобранную одежду и ладные ноги в добротных открытых сандалиях, и ее посетила мысль – а может, это он, может, это ее шанс стать нормальной? И, едва подумав об этом, она окликнула Джейсона:

– Джейсон, да, ты прав, пожалуй, небольшой бокал белого вина будет нелишним. Пожалуйста.

Он заулыбался и посмотрел на нее, как будто одержал маленькую победу. Еще одну маленькую победу. Он добивался Бет в течение нескольких месяцев, с тех пор как познакомился с ней в компании общих знакомых в январе. Он был австралийцем, и ему было всего двадцать пять. Для нее это знакомство стало неожиданностью. После долгих лет работы в одном и том же месте, рядом с одними и теми же людьми, раскладывая деньги по конвертам для подарков на свадьбу и ко дню рождения для одних и тех же коллег, постоянно болтая об одних и тех же вещах, питаясь одними и теми же бутербродами за тем же столом, она вдруг неожиданно заметила, что все стало меняться. Последовательность предсказуемых моментов, из которых состоял каждый ее рабочий день, была нарушена новыми и неожиданными событиями. Визиты к ее столу без необходимости, просто чтобы узнать о вещах, о которых вполне можно спросить по электронной почте или по вотсапу. Предложения выпить чего-нибудь в обед. Комплименты. Бесконечные комплименты. По поводу ее волос, одежды, духов, ее почерка, обуви, по поводу того, как она припарковывает машину, какое любит печенье. Прогулка по коридору, чтобы лишний раз иметь возможность остановиться и поболтать с ней. Вопросы, как правило, начинаемые издалека, вроде: «Ты ведь местная, может, порекомендуешь, где купить хорошее мясо?» Или: «А где здесь подают приличное карри? Или мне придется для этого поехать в Бирмингем?»

В течение нескольких месяцев она упорно игнорировала Джейсона. Все это было так смешно. Ведь ей уже тридцать. К тому же она по-прежнему продолжала встречаться с мужем своей сестры, всякий раз опасаясь, что их разоблачат. Ей было тридцать, и она до сих пор жила дома. И она была уже далеко не так хороша, как в юности, в самом расцвете своей красоты. Думая так, Бет совсем не лукавила. Даже Билл перестал говорить ей о ее красоте.

Она согласилась на свидание с Джейсоном, потому что Билл позвонил, чтобы сказать ей, что в последнюю минуту на Пасху они уедут в отпуск. Все впятером, на Майорку. И остановятся на какой-нибудь причудливой вилле с двумя бассейнами: один для взрослых, один для детей. Они собирались поехать туда с друзьями. Бет вздрогнула и поспешила завершить разговор. Слишком много предстояло переварить за один присест. Семья. Отпуск. Друзья. И все в последнюю минуту.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Холодные сердца - Лайза Джуэлл.
Комментарии