Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Близкая и далекая - Ширли Кинг

Близкая и далекая - Ширли Кинг

Читать онлайн Близкая и далекая - Ширли Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 39
Перейти на страницу:

– Запомню и то, и другое. Кстати, совершенно не представляю, куда еще, кроме этой пышной церемонии, я смогу надеть такое платье. Заплатить столько денег – и повесить в шкаф?

– Ну, во время вручения призов ты просто обязана быть одета так, чтобы у всех глаза повылезали. Ведь там же такая конкуренция! И, кроме того, Рой наверняка захочет тебя всем показать. Думаю, что ты попадешь на телеэкран. Не забудь: если увидишь, что на тебя направлена камера, восторженно помаши рукой!

Они дружно рассмеялись, потом Бланш вздохнула.

– Знаешь, мне не хватает наших с тобой совместных ланчей. Всегда кажется, что на нас двоих с Роем нужно столько накупить! Не в два раза больше, чем для одной, а во все пять.

– Я ощущаю то же самое. И вообще: почему, как только мужчина находит себе подходящую пару, он тут же старается полностью увильнуть от домашних дел?

Справедливости ради Бланш запротестовала:

– Ну, вообще-то, Рой не так уж плох в этих вопросах; он довольно часто готовит ужин...

– Ха! А вот мне иногда становится интересно: может, Патрик просто хотел, чтобы кто-нибудь гладил ему рубашки? Уверена, что сейчас он меняет их гораздо чаще, чем прежде...

– Перестань, Джейн! Все замечают, что он от тебя просто голову потерял.

– Ну, это само собой... Но я считаю, что рубашки и постель – совершенно разные вещи.

– В такой юной и прелестной – и вдруг столько цинизма! Однако нам пора. Я была бы не прочь просидеть здесь весь остаток дня, но надо возвращаться.

Когда они подошли к двери, Бланш несколько смущенно спросила:

– Тебе действительно хорошо с Патриком, Джейн?

– Да, конечно. Не обращай внимания на мои жалобы, они ничего не значат. Просто я все время чувствую себя слишком уставшей.

– Ну, я думаю, твой личный доктор скажет тебе, что ты слишком мало времени уделяешь сну.– Бланш улыбнулась, заметив, что ее подруга покраснела.– Что? Ты хочешь сказать, что он не советует тебе спать побольше? В таком случае следует поставить вопрос о его профессиональной пригодности. Но, впрочем, не беспокойся: все это рано или поздно устроится само собой.

А разве у нее сначала все было иначе? – думала Бланш, идя по коридору больницы. Еще совсем недавно она беспокоилась, что если не сможет организовать себе нормальный сон, то очень скоро ее ожидают реальные проблемы... А теперь, в их нынешней ситуации, она никак не могла упрекнуть мужа в чрезмерных требованиях...

– Ну, как?

Расставив руки, Бланш медленно повернулась, ощутив скольжение шелка по ногам, и замерла, выставив одну ногу вперед, демонстрируя высокий, до колена, разрез черной юбки.

– Как ты думаешь, подойдет? – спросила она вновь, уже с оттенком беспокойства.

– Изумительно.

Он стоял, глядя на нее, и был, казалось, на самом деле восхищен. Бланш заметила это и тут же ощутила какое-то напряжение в области солнечного сплетения. Ей показалось даже, что ее прежняя отчужденность начала проходить...

Темный смокинг и белоснежная накрахмаленная рубашка, золотые запонки, сияющие на манжетах,– все это как будто специально было создано для такого человека, как Рой Гартни, чтобы подчеркнуть ширину плеч, гибкость спортивной фигуры. Одна его рука скользнула в карман, другая стряхивает воображаемую пылинку с безупречно чистого сукна.

– Впрочем, это вполне естественно для тебя,– добавил он.

– Что?– Уже начав отворачиваться от него, она резко повернулась.– Что естественно?

– Выглядишь изумительно. И не притворяйся, что ты не знаешь этого, Бланш. Возвращаешься ли ты домой после изнурительного дня, идешь ли в магазин или что-то в этом роде, одета ли ты для большого торжества – всякий раз ты выглядишь с безупречной элегантностью. Наверное, многие мужчины говорили тебе об этом.

Едва начав оттаивать, Бланш опять напряглась: в последних словах Роя ей почудился какой-то скрытый смысл.

– Я знаю не так уж много мужчин. И, уж конечно, не в том смысле, что подразумеваешь ты.

– И что же это за смысл?

Он приблизился на шаг, в серых глазах играла вызывающая усмешка. Протянув руку, он обнял ее за шею, вызвав холодок волнения. Неважно, насколько унизительно для нее было признать это, но ей так захотелось прижаться к нему...

– Полагаю, ты имел в виду...

Если бы только кровь не неслась с такой скоростью по венам...

Неожиданно Рой отпустил ее.

– Я имею в виду только то, что ты, должно быть, привлекаешь мужчин с тех самых пор, как окончила школу. И перед тобой, Надо сказать, открылись широкие возможности: все эти медики в больнице... Могу представить, как это должно было постоянно нервировать Томаса Уайли.

– Неужели мы должны опять возвращаться к этой вечной теме? Я говорила тебе, что во мне все протестует, когда я думаю о необходимости идти на эту церемонию. Меня никогда особенно не интересовало общение со всеми этими известными и великими. Так что, если ты собираешься продолжать...

Бланш гневно взглянула на Роя и увидела, что от его былой самоуверенности не осталось и следа. Он как-то сразу стал выглядеть усталым и удрученным.

– Ты абсолютно права, сейчас не время. Могу поклясться, что слышу, как машина разворачивается у ворот. Что бы ты там себе ни воображала, я имел в виду только то, что ты выглядишь потрясающе, когда говорил все это. Наверное, все удивляются, что ты делаешь рядом с таким, как я...

Ну, это было уже просто глупое кокетство. Бланш забилась в дальний угол нанятого лимузина и молчала все время, пока они пробирались по запруженным машинами вечерним улицам. Он даже не дал себе труда притворяться искренним! Наверное, во всем свете не было мужчины более уверенного в своей значимости, чем Рой Гартни. И уж он-то прекрасно знает, все эти его важные друзья, с которыми ей придется познакомиться, станут говорить своим расфуфыренным подругам, что Рой Гартни женился на ком-то не заслуживающем внимания... Вот только она никогда не была и не собирается оказаться в роли дверного половичка! Она будет гордо и высоко держать голову и не позволит себя задеть.

Однако очень скоро Бланш смогла совершенно успокоиться. Когда они с Роем поднимались по лестнице, устланной дорогим ковром, она увидела в огромном зеркале напротив прекрасную пару. Настолько прекрасную, что Бланш не сразу сообразила: это же их отражение! Что ж, нельзя не признать: вдвоем они производили сильное впечатление; она заметила это, еще когда смотрела съемки их свадьбы, а сейчас вновь в этом убедилась.

Будучи сама высокой, она нуждалась именно в таком мужчине, как Рой: все в нем было правильно, точно, мужественно, даже слегка агрессивно, но в меру. Не просто красив, хотя, несомненно, так оно и было, но вместе с тем тверд, силен, сдержан – тот тип мужчины, который всегда восхищает окружающих. Прядь волос, всегда упорно свисающая на лоб, была укрощена и аккуратно уложена. И, конечно же, от Роя исходил изысканный аромат, как будто он потратил час или два в одном из самых шикарных мужских салонов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Близкая и далекая - Ширли Кинг.
Комментарии