Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 2 - Цзинь Юн

Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 2 - Цзинь Юн

Читать онлайн Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 2 - Цзинь Юн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 53
Перейти на страницу:
отпустит ее.

– Это не составит труда, я думаю, что Глава Чэнь не будет возражать.

– Есть еще кое-что, это касается нефритовой вазы.

Вэй Чуньхуа вздохнул, но ничего не ответил.

– Кто-то прислал сундук, дабы заключить мир. Император открыл его, но увидел, что он пуст. Он был очень зол. Он расспросил посыльного, и тот ответил, что его прислал молодой офицер по имени Ли Кэсю, командующий провинции Чжэцзян. Император вызвал Ли Кэсю на допрос, и тот, естественно, не смог ничего сказать. К счастью, великодушный император знал, что Ли Кэсю никогда бы не предал его.

– Это замечательно, – непринужденно ответил Вэй Чуньхуа.

– Однако император сказал, что это дело ляжет на плечи Ли Кэсю, ему дали три дня на то, чтобы найти нефритовую вазу и вернуть ее.

– Если вы не сможете найти ее, боюсь, вас сместят с должности или казнят… На самом деле, не быть чиновником тоже очень неплохо.

Цзэн Тунань вынужден был проигнорировать его насмешки и сказал:

– Давайте смотреть правде в глаза. Ваза у вас. Я пришел сюда, чтобы умолять вернуть ее.

Вэй Чуньхуа по-прежнему молчал и еле слышно произнес:

– Мы ничего не слышали о нефритовой вазе. Однако, поскольку Ли Кэсю столкнулся с такой проблемой, а генерал Цзэн лично снизошел до нас, мы можем помочь в поисках. Приходите через полгода, возможно, у нас появятся зацепки.

Хотя навыки Цзэн Тунаня в боевых искусствах были не очень высоки, он был проницателен и хорош в переговорах. Он знал, как найти подход к этим людям:

– Генерал Ли сказал, что восхищается мастером Чэнем из благородного ордена Красного цветка. Жаль, у него никогда не было возможности завести с ним дружбу и сблизиться. Сегодня он опрометчиво поспешил попросить о двух важных вещах и в глубине души будет разочарован. Так каковы же условия господина Чэня? Пожалуйста, говорите прямо и без колебаний.

– Генерал Цзэн, вы прямолинейны и всегда говорите по сути, это лучшее ваше качество. От лица мастера Чэня, во-первых, орден Красного цветка просит господина Ли Кэсю проявить терпение и не держать зла за сегодняшнее нанесенное ему оскорбление.

– Это само собой разумеется. Мы можем пожать руки и гарантировать, что наша армия никогда не попытается навредить вам в будущем.

– Во-вторых, наш Четвертый брат, Вэнь Тайлай, заключен в резиденции адмирала, вы знаете об этом?

Цзэн Тунань промычал. Вэй Чуньхуа продолжил:

– Он преступник, Ли Кэсю не осмелился бы освободить его, мы это понимаем. Но господин Чэнь очень по нему скучает и хочет увидеть его сегодня вечером.

Цзэн Тунань немного подумал и сказал:

– Это достаточно сложный вопрос. Я не могу принимать такого рода решения. Прежде чем я смогу ответить, мне надо вернуться и посоветоваться с командующим. У вас есть еще какие-нибудь требования от мастера Чэня?

Цзэн Тунань вернулся через час, снова прося приема. Его снова принял Вэй Чуньхуа.

– Преступление, совершенное Четвертым мастером Вэнем, настолько серьезно, что никому не позволено приблизиться к нему. Но поскольку мастер Чэнь согласился вернуть нефритовую вазу, нам пришлось приложить немало усилий, чтобы вашему Главе позволили увидеть его. Но есть два небольших условия.

– Пожалуйста, генерал Цзэн, продолжайте.

– Командующий Ли рискует своей жизнью. Если кто-то узнает об этом визите, последствия будут необратимы…

– От лица нашего Главы я могу гарантировать сохранение этой тайны.

– Второе условие: только господин Чэнь может прийти к заключенному.

Вэй Чуньхуа улыбнулся и ответил:

– Конечно, командующий боится, что мы воспользуемся случаем и нападем на резиденцию, чтобы освободить Тайлая. Хорошо! Я соглашусь и на это. Глава Чэнь навестит заключенного в одиночку, но я не скажу, что мы не предпримем попыток напасть.

– Вы, брат Вэй, – настоящий герой, человек слова. В таком случае я ухожу, чтобы доложить об итогах нашего разговора. Пожалуйста, передайте Чэнь Цзялуо, что тиду ждет его сегодня.

– Постойте. Если Чэнь Цзялуо и Четвертый брат Вэнь встретятся, а Чжан Чжаочжун станет свидетелем этого, то дело это, само собой, утаить не удастся. Боюсь, что это доставит неудобства Ли Кэсю.

– Вы правы, – ответил Цзэн Тунань, – генерал Ли найдет какой-нибудь предлог, чтобы увести его оттуда.

– Хоть мы и кажемся людьми, готовыми на все за кусок хлеба, – сказал Вэй Чуньхуа, – но честь для нас превыше всего. Ли Кэсю стоит лишь соблюдать условия нашей договоренности, и тогда его жена вернется целой и невредимой.

Цзэн Тунань поднялся со своего места и сказал:

– Спасибо тебе, брат!

Когда генерал ушел, воины собрались в зале и ждали, пока Чэнь Цзялуо отдаст приказы.

– Седьмой брат, я все еще прошу тебя взять командование в свои руки, – сказал Цзялуо.

Сюй Тяньхун некоторое время молча размышлял, а затем произнес:

– Теперь, когда мы знаем, что этого подлеца, Чжан Чжаочжуна не будет рядом, так еще и ты сможешь попасть внутрь, напасть на резиденцию и спасти Тайлая, становится куда проще. Но Ли Кэсю, вероятно, ожидает от нас чего-то подобного, поэтому подготовился к возможному нападению. Нужно просчитать его планы и застигнуть врасплох.

– Точно, – ответил Чэнь Цзялуо.

Ян Чэньси сказал:

– Мне кажется, он обязательно задействует большое количество войск, чтобы окружить вход в подземную тюрьму. Возможно, он даже привлечет людей из императорской охраны. Они пропустят внутрь только одного Чэнь Цзялуо и выпустят тоже только его одного.

Чанг Хэчжи добавил:

– Конечно, Ли Кэсю захочет послать за подкреплением, но он навряд ли навредит Главе Чэню. Все-таки его жена и нефритовая ваза все еще у нас.

Их положение теперь было куда лучше, чем сегодня утром. Во-первых, воины уже имели представление об устройстве подземной тюрьмы. Во-вторых, Чэнь Цзялуо мог спасти Вэнь Тайлая, находясь внутри. Но и Ли Кэсю, следует думать, продумал оборону куда лучше, чем сегодня утром, поэтому резкое нападение вряд ли увенчается успехом. И тут, прямо посреди обсуждения, Ву Чэнь воскликнул:

– Мы должны решить этот вопрос сегодня, чего бы нам это ни стоило! Я больше не могу сдерживать свою ярость!

– Придумал! – произнес Чэнь Цзялуо. – Седьмой брат, когда я пойду на встречу с Четвертым братом, то надену широкий плащ, а на голову накину капюшон. Тогда они не увидят моего лица…

Сюй Тяньхун понял, что тот имел в виду, и сказал:

– Тогда мы спасем одного человека, но потеряем другого. Это не очень хороший план.

– Глава Чэнь, что вы имели в виду? Договорите, – попросил Ву Чэнь.

– Когда я попаду к Четвертому брату, обменяюсь с ним одеждой, и он покинет тюрьму. Охранники будут думать, что это вышел я. И таким образом нам удастся его спасти.

– Но что насчет тебя? – спросил Ву Чэнь.

– У меня с императором особые отношения. К тому времени, пока они заметят подмену, меня уже выпустят.

Вэй Чуньхуа сказал:

– План Главы Чэня действительно хорош, но вы – наш лидер, и мы не можем так рисковать. Позвольте мне сделать это за вас.

Стоило ему произнести это, как герои один за другим начали предлагать свои кандидатуры, чтобы пожертвовать своей жизнью вместо Чэнь Цзялуо. Но тот лишь ответил:

– Дорогие братья, здесь дело не в храбрости, а в том, что я просто самый подходящий для этой роли человек. Неважно, кто из вас пойдет, вы спасете Четвертого брата, но сами окажетесь в ловушке. Мы все с вами братья – нельзя жертвовать одним братом ради спасения другого. Мы все равны.

Ян Чэньси произнес:

– Но мы бы не хотели, чтобы наш Глава шел на такие жертвы.

– Ты не знаешь, но однажды мы дали с императором друг другу клятвы, – ответил Чэнь Цзялуо. – Он не причинит мне никакого вреда.

Он рассказал присутствующим о разговоре с императором на озере, однако Сюй Тяньхун усомнился в его словах:

– Император коварен. Он может и не сдержать своих слов.

Однако Цзялуо настоял на своем, и Тяньхун уступил:

– Хорошо. Тогда давайте продумаем план.

Ло Бин видела, что члены Ордена были готовы пойти

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 2 - Цзинь Юн.
Комментарии