Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Исторические приключения » Дикарка у варваров. Песнь Сумерек - Ирина Тигиева

Дикарка у варваров. Песнь Сумерек - Ирина Тигиева

Читать онлайн Дикарка у варваров. Песнь Сумерек - Ирина Тигиева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 50
Перейти на страницу:
разревелась Жу, а Лианг, схватив за руку, потащил её за собой, и как внизу, в занятом варварами дворике, тьяньши и последние защитники «цитадели Дао» стали в стойку… Весь этот кошмар не может быть реальностью. Но я обещала маме вернуться, а значит должна выжить, и, стиснув зубы, понеслась вперёд — за Вэем и Сяо Ци. Почти не разбирая дороги, перепрыгивала с крыши на крышу, балансировала на узких переходах, перебегала по стенам. Вэй то и дело оглядывался на меня и наконец объявил:

— Совсем немного, росинка, почти на месте!

Но тут в воздухе раздался знакомый свист, и бежавший впереди Сяо Ци покачнулся и рухнул на руки подлетевшего к нему Вэя. Тот не удержался, и оба скатились со стены вниз — во дворик перед каким-то святилищем. И я, не раздумывая ни секунды, спикировала вниз. С дальнего конца дворика уже бежали несколько халху. Вэй не пострадал и, тут же оказавшись на ногах, дёрнул вверх стонущего приятеля. Я подхватила Сяо Ци под руку с другой стороны, и мы втроём поковыляли к святилищу. Ичэн, Киу и Жу соскочили вниз вслед за нами, только Лианг и раненая Сонг продолжили путь. Ошеломлённая происходящим, я почти не понимала, что происходит, всё вокруг слилось в большое расплывчатое пятно. Вроде бы Киу и Ичэн вступили в схватку с преследовавшими нас халху, а Сяо Ци просил, чтобы его «оставили здесь»… а потом за нами захлопнулись двери святилища, и Вэй сильно встряхнул меня за плечи.

— Юй Лу! — слышала его голос, словно издалека. — Росинка! Посмотри на меня, пожалуйста… Росинка…

Я моргнула раз, другой, постепенно приходя в себя, и он облегчённо выдохнул:

— Ну и напугала же ты меня, мей мей…

— Это — шок… скоро пройдёт… — рассеянно отозвалась я и огляделась.

Мы — в святилище. Рядом — Сяо Ци с торчащей из груди стрелой и посеревшая от пережитого Жу.

— А где… — начала я.

— Ичэн и Киу отвлекли варваров, чтобы мы смогли пробраться в святилище незамеченными, — Вэй посмотрел на Сяо Ци. — Можешь идти, брат?

Тот вздохнул.

— Ты знаешь, что должен оставить меня здесь и позаботиться о своей мей мей… и о Жу, — Сяо Ци мимолётно глянул на почитательницу Вэя, и задержался взглядом на мне. — Постарайся выжить, Юй Лу… — его рука потянулась к моей и слабо сжала ладонь.

Я вскинула глаза на Вэя.

— Мы же не оставим его…

— У нас нет иного выбора, — возразил Вэй. — Сяо Ци не может бежать. У него будет больше надежды выжить, оставшись здесь. Халху не будут осматривать все здания, и рано или поздно уйдут. Тогда мы вернёмся и поможем ему. Нужно лишь перенести его в укромное место…

— Перенести! — вяло возмутился Сяо Ци. — Двигаться я ещё могу!

Он, пошатываясь, встал с помощью Вэя и улыбнулся мне:

— Надеюсь, скоро увидимся, росинка.

Вэй потянул Сяо Ци вглубь храма и проворчал:

— Может, помощь тебе и правда не нужна, если ещё хватает сил заигрывать с моей мей мей.

А я повернулась к будто окаменевшей Жу и легко тронула её за руку.

— Всё хорошо?

Девушка перевела на меня потерянный взгляд и неуверенно предположила:

— Мы не выберемся?

— Не знаю, — честно сказала я. — Но попытаться стоит.

Словно что-то вспомнив, она порылась в складках своей одежды и вынула подаренный Вэем браслет.

— Ты обронила…

Я инстинктивно схватилась за запястье и охнула:

— Точно… Спасибо, Жу!

Но только протянула за браслетом руку, дверь содрогнулась от удара, и я в панике подскочила, забыв обо всём.

— Вэй!

Гэгэ тут же вылетел из-за уставленного стауэтками и курильницами алтаря.

— Здесь есть другой выход! Идём!

Ещё удар и дверь развалилась, а мы, словно тени, мелькнули к запасному выходу. Слышали крики преследователей, не задержавшихся в святилище: хотя бы на время Сяо Ци — в безопасности. Пробежав через ритуальную арку, обогнули какую-то кумирню…. и налетели на другой отряд рыскающих по улочкам халху. Я прошептала «Господи…», Жу судорожно вцепилась в мою руку. Но на лице Вэя не дрогнул ни один мускул.

— Я отвлеку их, а вы проберётесь вон в то…

— Нет! — я сбросила руку Жу и встала рядом с ним.

— Юй Лу… — простонал Вэй.

Но из-за кумирни уже выскочили наши преследователи. Они и те, что были перед нами, окружили нас, и мир вокруг меня снова стал расплывчатым пятном… Тренировки на колодцах и казбегури, упражнения с Фа Хи и танец с бубном — мои движения перетекали одно в другое, я инстинктивно уклонялась от ударов, не нанося ни одного в ответ. А потом услышала знакомый свист, совсем рядом, но что-то оттолкнуло меня. Не удержавшись на ногах, я растянулась на земле и мир вновь обрёл чёткие очертания. В шаге от меня стоял Вэй с торчащей из плеча стрелой — это он оттолкнул меня прочь… Снова свист — и, онемев от ужаса, я видела, как в него вонзилась ещё одна стрела и, дико закричав, вскочила на ноги, на волос увернувшись от блеснувшего рядом клинка. Варвар, выпустивший в Вэя две стрелы, снова натянул тетиву, и я бросилась к нему, не помня себя. Отпихнула чью-то руку, оттолкнулась от чьего-то колена и, взмыв вверх, обрушилась на не успевшего сориентироваться лучника. Он стукнулся затылком о вымощенную камнями улицу и затих. А я, подхватив с земли обронённый кем-то меч, метнулась к Вэю. Он ещё отбивался, но вяло, по подбородку сочилась кровь. Раненая Жу пыталась отползти обратно к кумирне, а я слишком поздно почувствовала опасность за спиной. Услышала отчаянный вопль Вэя, вслепую шарахнулась в сторону, но сабля, которая должна была поразить меня, вдруг со звоном упала к моим ногам, и я, обернувшись, оторопело выдохнула:

— Мастер Пенгфей…

— Помоги Вэю и Жу и уходите немедленно! — скомандовал он, мимоходом располосовав мечом атаковавшего его халху.

— Спасибо… — пискнула я.

Бросилась к Вэю и едва успела его подхватить — силы оставили моего гэгэ, он навалился на меня всем телом, я с трудом его удержала. Мастер Пенгфей продолжал орудовать

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дикарка у варваров. Песнь Сумерек - Ирина Тигиева.
Комментарии