Удар небесного копья (Операция «Копьё») - Антон Первушин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наблюдая за кипучей деятельностью, которую развернул «независимый эксперт» по прибытии на авианосец, Роберт Фоули никак не мог определить своего отношения к Риану. С одной стороны, он восхищался этим человеком, считал его образцом для подражания, с другой – памятуя о «нетрадиционных» взглядах эксперта, видел в нём главного подозреваемого в деле об утечке информации. Нет, разумеется, Джек Риан не мог быть предателем, более того – он сам настаивал на особом режиме секретности, который должен соблюдаться в ходе этой экспедиции… Но, чёрт возьми, даже будь ты сверхосторожным и сверхподозрительным профессионалом, ты не можешь быть застрахован от того, что не сболтнёшь лишнего. К примеру, у вас, мистер Риан, вполне могла быть запланирована встреча… с каким-нибудь русским другом, но вы её отменили под предлогом срочной командировки. Это уже информация, и на её основании опытный вражеский аналитик может сделать далеко идущие выводы.
«Но в таком случае, – сообразил Фоули, – ничего выяснить, а тем более доказать мне не удастся – если Риан где и сболтнул лишнего, он, скорее всего, об этом не вспомнит и мне не скажет. Что же делать?».
Роберт чувствовал себя дураком. «Независимый эксперт» совершенно сбивал его с толку.
Разумеется, Джек Риан сразу заметил странности в поведении молодого коллеги. Во время обеда в столовой для офицерского состава он отвёл Роберта за отдельный столик и спросил напрямик:
– Вы меня подозреваете, Боб?
– Никак нет, сэр! – голос Роберта дрогнул при ответе, и это выдало его с головой.
– Вижу, подозреваете, – Джек Риан удовлетворённо кивнул. – Что ж, вам нечего стесняться, Боб. Вы здесь для того, чтобы выявить утечку. Источником утечки может быть кто угодно, а значит, вы должны подозревать любого.
– Я очень рад, сэр, что вы это понимаете, – сказал Фоули сдержанно.
– Чтобы облегчить вам задачу, могу сказать: ещё неделю назад я ничего не знал о готовящейся экспедиции. Не знал о том, что меня назначат ответственным за выполнение её миссии.
– Но как же так? – удивился Фоули. – Такие решения не принимаются в последний момент.
– Скорее всего, оно и не принималось в последний момент, – согласился Риан. – Я даже допускаю, что моя кандидатура была лишь одной в длинном списке, который согласовывался как минимум полгода.
– Но выбрали почему-то именно вас! Почему?
– Попробую объяснить. И не только вам, но и самому себе. Экспедицию организовал Госдепартамент. Но при активной поддержке нашего Управления. Как вы прекрасно знаете, между Госдепартаментом и ЦРУ всегда существовали разногласия по множеству вопросов. Так и теперь – они не могут поделить эту самую нацистскую базу, на поиски которой мы отправляемся. А я – «независимый эксперт», лицо незаинтересованное и именно по этой причине моя кандидатура в конце концов устроила всех.
– А что находится на базе? – спросил Роберт.
– Интересный вопрос, – Риан вдруг лукаво улыбнулся. – А вы, Боб, не хотите ответить на него?
– Но я… не знаю.
– А что сообщил ваш агент?
– Очень мало. Меня ведь тогда интересовала не столько экспедиция сама по себе, сколько канал утечки. А потом агент погиб.
Риан нахмурился:
– Вот как? Последнего обстоятельства я не знал. Это может быть связано?
Роберт поймал себя на том, что мучительно соображает, как бы лучше ответить на поставленный вопрос, чтобы не выдать невзначай факт своего предательства – выходило, что Риан опять ведёт допрос, а он, Фоули, находится на положении подозреваемого. А ведь должно быть совсем наоборот!
Но отвечать что-то всё равно было нужно, и тогда Роберт пожал плечами и небрежно бросил:
– Может быть, да. Может быть, нет. Его застрелили русские солдаты, когда он пытался нелегально пересечь границу между Ингушетией и Чечнёй. Но это по официальной версии. Что там произошло на самом деле, не знаю даже я.
– Очень жаль, – сказал Риан. – Я рассчитывал на какую-нибудь зацепку…
Фоули захлопал глазами:
– То есть вы тоже ничего не знаете о конечной цели экспедиции?
– Кое-что знаю, – отозвался Риан. – Но кое-что нет. А, между прочим, уровень доступа к секретной информации у меня очень высокий. Возможно, даже более высокий, чем у Президента…
* * *Вечером того же дня Риан и Фоули нанесли визит контр-адмиралу Джозефу Эллисону, назначенному командиром авианосной ударной группировки, отправляющейся в Антарктиду. Контр-адмирал встретил их без особой приветливости, но угостил хорошим джином. Аристократ до мозга костей, он не понимал и не хотел понимать, почему в этой экспедиции фактически находится в подчинении у сотрудника ЦРУ.
– Вы хотя бы имеете представление, что такое ударная группировка? – спросил он у «независимого эксперта» после того, как джин был продегустирован.
– Имею, – ответил Риан и вкратце пересказал свою биографию.
Взгляд контр-адмирала стал потеплел.
– Так это вы написали «Оперативное планирование военно-морских операций»?
– Да, господин адмирал.
Эллисон подобрел ещё больше.
– Хотел бы выразить вам свою благодарность, – сказал он, – за тот комментарий, который вы сделали касательно «Лексингтона». Я служил на нём в чине уорент-офицера.
– Я помню, – Риан вежливо улыбнулся. – А ещё я помню, что вы служили на «РТ-109» под началом лейтенанта Джона Кеннеди.[72]
Фоули с восторгом посмотрел на Эллисона. До этого момента он ничего не слышал о подробностях карьеры контр-адмирала. Эллисон покачал головой:
– Всё-то вы знаете. Это говорит о вашей квалификации, доктор Риан. Я думаю, мы сработаемся.
– Разумеется, сработаемся, господин адмирал. И называйте меня по имени – Джек.
– Тогда скажите мне, чего нам следует ожидать? Кто может оказать нам сопротивление? Индусы? Китайцы?
– Скорее всего, никакого сопротивления не будет, – заявил Риан. – Мне было сказано, что участие в экспедиции авианосной ударной группировки требуется не столько для защиты десанта, который мы собираемся высадить в Земле Королевы Мод, сколько для соблюдения определённых формальностей.
– Я не понимаю вас, Джек, – контр-адмирал даже отставил свой бокал. – Что вы подразумеваете под «соблюдением определённых формальностей»?
Фоули насторожился, поскольку обсуждаемый вопрос касался его самым непосредственным образом.
– Вы что-нибудь слышали о Ритуальной службе при Госдепартаменте?
– Очень странное название, – заметил контр-адмирал. – Так и видишь: аккуратно подстриженные аллеи, свежевырытую могилу и взвод морской пехоты, салютующий из карабинов.
– В образности мышления вам не откажешь, – признал Риан. – Но вы говорите о Церемониальной службе. Ритуальная служба занимается совсем другим.
– Чем же?
– Видите ли, господин адмирал, – впервые за короткий период их знакомства Фоули заметил, что Риан испытывает определённые затруднения, пытаясь сформулировать свою мысль, – Госдепартамент – это не только внешнеполитическое ведомство, но и учреждение, отвечающее за нашу идеологию. А у любой идеологии есть как видимая, декларируемая сторона, так и тайная, негласная. Ритуальная служба занимается именно тайными доктринами нашей государственной идеологии. И, по её требованию, экспедиция состоится в том виде, в каком состоится.
– Невероятно! – воскликнул контр-адмирал, он плеснул себе ещё джина. – Я и не подозревал, что у нас есть какие-то «тайные идеологические доктрины». Надеюсь, это никак не связано с сатанизмом, всеми этими чёрными мессами и жертвоприношениями? Иначе я откажусь от назначения – ведь я католик.
– Могу вас успокоить, господин адмирал, – сказал Риан. – К сатанизму это не имеет никакого отношения. Скажем так, доктрины, разрабатываемые Ритуальной службой Госдепартамента, умеренно космополитичны и основываются на христианских ценностях.
«А он действительно посвящён во многие тайны, – подумал Роберт о „независимом эксперте“. – Я вот, например, впервые слышу об этой самой Ритуальной службе. Хотя у меня уровень допуска категории Си».
– Поверю вам на слово, – сказал контр-адмирал. – В любом случае, именно вы, Джек, несёте ответственность за успех этой экспедиции.
– Тогда перейдём к делу, – сказал Риан. – Помещение под штаб нам уже выделили. Оборудование установили. Вскоре прибудут представители Госдепартамента и экспедиционная техника – с этим мы тоже разберёмся. Но только вы, господин адмирал, можете отдать приказ на формирование специального десантного отряда, который будет подчиняться непосредственно мне.
– Ваше право, – кивнул контр-адмирал. – Каким вы видите этот отряд?
– Двух десятков морских пехотинцев в унтер-офицерском звании под командованием толкового лейтенанта мне будет вполне достаточно.
– Но ведь это почти половина корабельного отряда морской пехоты, – заметил Эллисон..