Равенклифф (ЛП) - Гудман Кэрол
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я бы многое отдала за успокаивающий взгляд или пожатие руки, но вместо этого Рэйвен занял себя сбором чайного подноса и сопровождением нас внутрь дома.
— Мы пили чай на улице, — объяснил Рэйвен, — поскольку был такой прекрасный день, но я уверен, что тётушки захотят, чтобы мы все присоединились к ним в оранжерее на должное чаепитие.
— Ох, — лукаво произнесла Хелен, — так значит, то, что у вас было тут, не было должным чаепитием?
Рэйвен покраснел, а Рут рассмеялась. Когда я видела Рут в последний раз, она была напуганным, съёжившимся созданием. Когда она стала такой беззаботной, розовощёкой наивной девушкой? Я должна была быть счастлива по поводу её преображения — Этта определённо была счастлива — но моё подозрение, что её заинтересованность в Рэйвене — или его в ней — поспособствовало этому преображению, охладило моё великодушие.
— Тётушки всегда стараются оставить нас наедине, — прошептала мне Рут. — Они такие старушонки.
— Да, они такие, — согласилась я сквозь стиснутые зубы.
Старушонки шумно вышли из оранжереи, восторгаясь нашему появлению.
— Я лишь час назад только осознала, что вы придёте! — воскликнула Эммалайн. — Должно быть, это было спонтанное решение.
Она обвела всех нас взглядом своих ярких, как у птички, глаз. Эммалайн была колокольным ребёнком, как и я, и обычно могла предсказать будущее, но видимо моё поведение было настолько изменчивым, что это сбило даже её способности предсказывать.
— Да, так и было, — согласилась Хелен. — Авой, похоже, завладело внезапное желание побыть здесь.
— С тем, чтобы Этта смогла повидаться с Рут, — сказала я, хмуро посмотрев на Хелен.
— Ну, чья бы это идея ни была, мы счастливы, что вы здесь, — сказала тётя Хариет. — У нас столько всего к чаю. Давайте пройдём в оранжерею.
Мы все столпились в оранжереи, где действительно оказалось много угощений к чаю — канапе, булочки, сливочный варенец и джем, бисквитные пирожные королевы Виктории и огромный Трайфл23 с хересом.
— Дорогие тётушки были настолько добры и сделали для нас всё кошерным, Этталех, — сообщила Рут своей сестре.
Дейзи, Этта и Рут протолкнулись внутрь, с воодушевлением восклицая по поводу каждого лакомства, две сестры затрещали на идише, а потом, смеясь, перевели всё сказанное Дейзи. Хелен присела, изящно попивая чай и допрашивая Рэйвена.
— Так откуда ты сказал твой народ родом? — умильно спросила она.
— Я не говорил, — недовольно ответил Рэйвен.
И так далее. Я обнаружила, что аппетит у меня отсутствовал. Равно как и не в состоянии была следить за ходом разговора тётушек Шарп — пока мисс Хариет не подалась вперёд и не поделилась со мной, с придыханием прошептав:
— Как же приятно видеть, что дорогая Рут так хорошо поладила с мистером Корбином. Его компания пошла на пользу бедной девочке.
И тогда-то я пролила чай.
И в ту секунду, когда я подумала, что чаепитие не могло стать ещё более неловким, дядя Тэдди вприпрыжку ворвался в оранжерею и объявил, что пожаловало несколько гостей, чтобы повидаться с мисс Блум.
— Ещё больше незваных гостей! — воскликнула мисс Эммалайн. — Моя интуиция жутко меня подводит сегодня. Кто же это может быть?
Рэйвен вскочил на ноги и протиснулся между Рут и дверью.
— Мы должны выяснить кто они такие, прежде чем пускать их внутрь, — сказал он тётушкам.
Я знала, что он всего-навсего хотел убедиться, что никто из приспешников ван Друда не обнаружил Рут, но для меня это стало последней каплей. Я раздраженно встала.
— Пойду, удостоверюсь в их личностях. Если они здесь с целью навредить Рут, я просто брошу на них кинжалы.
Ещё до того как кто-то смог остановить меня, я уже была в прихожей, где обнаружила довольно растерянного вида Малыша Марвела, стоявшим со шляпой в руках, и более собранного и увенчанного тюрбаном Омара, ошарашено смотрящим на дедушкины часы.
— Вам, пожалуй, лучше войти, — сказала я им. — Все остальные уже собрались.
Странно, но пополнение группы собравшихся Малышом Марвелом и Омаром, казалось, свело разрозненные составляющие нашего неловкого чаепития в некого рода гармонию. Рут была рада увидеть мужчин, которые организовали её освобождение из клуба "Хелл-Гейт"; Дейзи выпучила глаза от знакомства с перформерами с Кони-Айленда; мисс Хетти, казалось, была очарована встречей с человеком, который был ещё меньше, чем она; а мисс Эммалайн и Омар обменялись взглядами, которые, похоже, указывали на то, что они установили своего рода телепатическую связь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Полагаю, вы отдадите предпочтение сэндвичам с огурцом, а не с кресс-салатом, — это был один из самых наименее загадочных замечаний, что она адресовала ему.
На что он ответил:
— Да, причина, по которой вы не смогли предвидеть наше прибытие, кроется в том, что я "скрыл" наши намерения.
До того как любому из мужчин было дозволено рассказать нам о цели их визита, их требовалось накормить изобилием сэндвичей, чая и чайных булочек, которые Омар, сидевший скрестив ноги на подушке на полу, отведал в небольших количествах, в то время как мистер Марвел с аппетитом уплетал, что очаровало мисс Хариет. Только когда оба мужчины были достаточно накормлены, мисс Шарп спросила, что привело их в Райнбек.
— Это насчёт Ру… — начал было Малыш Марвел, теребя в руках свою шляпу. — Я хочу сказать, ну, другая Рут.
Рут подалась вперёд и положила ладонь поверх его руки.
— Всё хорошо, мистер Марвел, вы не должен беспокоиться о моих чувствах. Рэймонд… — она произнесла имя так, словно оно было секретом, который только ей позволено было произносить, и я едва устояла перед желанием бросить в неё щипцы для сахара, — объяснил мне, как работают подмёныши, и теперь я понимаю, что её вины в этом не было. Я единственная, кто оказалась достаточно глупа, чтобы пойти с тем ужасным мужчиной. Я благодарна ей за то, что она уберегла моих родителей от скорби и пожертвовала собой ради нас с Эттой. Мне бы хотелось, чтобы вы передали ей это, когда увидите её в следующий раз.
— Весьма великодушно и красноречиво высказанная мысль, — начал Омар, поклонившись Рут. — Единственная сложность в том, что, ну, юная леди…
— Зовите её Ру, — сказала Этта. — Это означает "скорбь" и это то, от чего она нас избавила.
— Ах, — произнёс Омар, — это имя кажется вполне подходящим для юной леди. И я знаю, что она была бы счастлива узнать, что вы дали ей имя. Но как я и говорил, сложность в том, что…
— Она исчезла! — выпалил Малыш Марвел.
— Исчезла? — произнесли мы все в унисон.
— Но куда? — сказала Этта, явно расстроенная.
— Это уже проблема, не так ли? — ответил Малыш Марвел. — Мы не знаем. Огромное их множество взяло и исчезло.
— Ты имеешь в виду, всех девушек из клуба "Хелл-Гейт"? — спросила я, перепугавшись.
— Именно это я и имею в виду! — ответил Малыш Марвел. — И не только куколки. Мадам Лефевр, головорезы, что охраняли двери, вся орава исчезла — смылась — не оставив и следа!
— Но я думал, что ты вёл наблюдение за заведением, — высказался Рэйвен, встав на ноги и тяготея над Малышом Марвелом.
— Я и занимался этим, — сказал Малыш Марвел, вскочив на ноги. — Я сам лично сидел на стрёме и два моих парня наблюдали за чёрным ходом в переулке. Но две ночи назад с реки пришёл туман. И это был ни какой-нибудь обычный туман. Во-первых, он смердел старой рыбой и тухлыми яйцами. Мы с моими парнями едва могли вынести это, но мы продержались на своих постах всю ночь напролёт. Утром некоторые оные благодетели из многоквартирного дома — не в обиду вашим друзьям оттуда, — сказал он, поклонившись мне, — появились на пороге дома и начали стучать в дверь, желая прочитать проповеди против Социального Зла. Обычно мадам Лефевр выходила и прогоняла их, но на этот раз дверь со скрипом открылась и благодетели с криками: "есть тут кто?" ворвались внутрь. Не прошло и двух минут, как они выбежали оттуда так, словно их штаны были в огне — прошу прощения дамы. Поэтому мы вошли внутрь, вознамериваясь проверить всё, и обнаружили, что всё заведение было совершенно пустым. Ни души не видно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})