Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Госпожа зельевар - Лариса Петровичева

Госпожа зельевар - Лариса Петровичева

Читать онлайн Госпожа зельевар - Лариса Петровичева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 52
Перейти на страницу:
никогда и ни с кем не была так близко.

Я замужем. Это мой муж.

– Хорошо, – ответила я, стараясь говорить непринужденно. Сюртук отправился на вешалку, ректор бесшумно прошел ко мне и, сев рядом, мягко сжал мою руку, словно хотел приободрить. Сама не знаю, как это получилось: я прислонилась к нему, положила голову на плечо и только потом поняла, что это сделала.

Мы оба были какими-то робкими и неуклюжими, словно школьники.

– Это прозвучит странно, но я все-таки скажу, – произнес Робин. – Не надо меня бояться, Делла, я не сделаю ничего, что тебя обидит. Я уже говорил об этом и не передумал.

– Я и не боюсь, – ответила я. – Почему ты так решил?

– От тебя брызжут искры, – признался Робин. Я не видела его лица, но мне показалось, что он улыбается. – Ты взволнована, и ты меня боишься… Не стоит, ты же знаешь, что я порядочный человек.

Я мысленно усмехнулась. Мой отец всегда садился за карточный стол с людьми, которые называли себя порядочными – и в итоге выходил из-за него без штанов.

– Я приготовила тебе подарок, – сказала я. – Зелье легкого парения, оно приносит удачу.

Зелье лежало в шкатулке на столе – я положила его там, когда вошла в спальню. Робин мягко сжал мою руку. Сумерки становились все гуще, мир погружался в тишину и сон. Жизнь изменилась, а я еще, кажется, не поняла этого до конца.

– Я тоже приготовил. Это живая вода, – произнес Робин и добавил: – Давай я все-таки отправлю ассистента в Пальцер? Что тебе привезти?

Это прозвучало очень трогательно, словно он искренне хотел как-то порадовать меня. И мы оба должны были привыкнуть к тому, что теперь будем жить в одной комнате и спать в одной постели – и надо было, чтобы ни один из нас не разочаровался в том, что произошло сегодня, и хрупкое тепло, которое зародилось между нами, не разрушилось.

– Однажды мы вместе туда поедем, – ответила я. – Вообще, куда захотим, туда и отправимся. Надо только разобраться с тем, кто создал прокол в пространстве. Потому что это кто-то из своих, а раз так…

Робин кивнул, и я вдруг обнаружила, что в спальне совсем стемнело. Шелест дождя утих, и где-то далеко, в лесах, которые лежали за академией, пронзительно и хрипло закричала птица. Робин щелкнул пальцами, и ожила маленькая лампа на прикроватном столике – только теперь я поняла, что сидя в темноте и разговаривая будто бы ни о чем, мы с ним были окружены незнакомым, таинственным волшебством. Тем, что сближало и соединяло нас.

– Значит, никому нельзя доверять, – вздохнул Робин. – И это, честно говоря, меня мучит. Не хочу так. Я так не привык. Это мои коллеги, в конце концов, у кого-то из них я учился.

– Мы обязательно разберемся, – уверенно сказала я, не испытывая, впрочем, уверенности до конца. – И с проколом, и с моим заклятием.

Робин отстранился от меня, посмотрел заинтересованно и весело, и я улыбнулась в ответ.

– Я выйду на пару минут, не буду тебе мешать, – негромко сказал он. – Давай готовиться ко сну.

10.2

Робин

Я проснулся ранним утром от того, что рядом кто-то вздохнул, и сначала не понял, что произошло, и почему в моей кровати находится женщина. Потом я вспомнил все, что случилось вчера – мы с Деллой поженились и теперь живем вместе – и, переведя взгляд в сторону, понял, что мы лежим в обнимку.

Девушка прильнула ко мне, пристроив голову на моем плече, а я обнимал ее – поэтому-то и проснулся, рука затекла. От Деллы веяло нежностью и теплом, и в душе снова шевельнулось то странное чувство, которое вдруг берет и очищает от всего, что причиняло боль, что заставляло быть не таким, каким был раньше. Осторожно, по чуть-чуть, я освободил руку, сел на краю кровати – Делла не проснулась, и почему-то я этому обрадовался.

Она спасла меня в лесной хижине. Я спас ее от загребущих лап полковника Стенли. Мы, в общем-то, просто помогли друг другу – но…

Вздохнув, я поднялся и бесшумно вышел из спальни в уборную. У меня был опыт преподавания и административной работы, я был одним из лучших боевых магов своего поколения, но вот в ухаживании за девушками я опыта не имел – слишком много времени посвящал учебе, а потом работе.

Когда ты ректор академии, к тому же, молодой, а не старый сморчок, у тебя не будет недостатка в женском внимании. Однажды я даже вытащил третьекурсницу из своей постели – до сих пор не могу понять, как она обошла все охранные заклинания и устроилась на ложе этакой античной богиней без прикрас. Однажды одна из отличниц назначила мне свидание перед всем курсом – я согласился, но ответил, что приду только после ее государственных экзаменов и выпускного бала. Стоит ли говорить, что свидание не состоялось? Но сейчас, приводя себя в порядок и думая о минувшей ночи, я знал, что понятия не имею, как расположить к себе Деллу так, чтобы наши отношения перешли из дружеских во что-то более серьезное и важное.

Не спрашивать же об этом кого-то вроде госпожи Берты… Решит, что я совсем болван.

Умывшись и переодевшись, я заглянул в спальню – Делла по-прежнему спала, и ее лицо в тихом утреннем свете было переполнено умиротворенной нежностью. Я улыбнулся, пошевелил пальцами так, словно хотел что-то посолить, и брошенное заклинание сгустилось маленьким букетом простых осенних цветов рядом с ее рукой.

Вот и хорошо. А теперь надо браться за дела, у ректора академии их бесчисленное количество в любое время суток.

Выйдя в коридор, я прошел к лестнице и поднялся к комнатам, которые всегда отводились для приема гостей академии. Там уже царила суета – слуги принца Шеймуса несли вещи принца, а во дворе наверняка готовили дракона в полет. Подойдя к открытой двери в комнату его высочества, я остановился: Шеймус говорил довольно громко и был в гневе.

– …вы должны были сразу понять, что в академии прокол в пространстве. И у меня возникает вопрос: что это, глупость или злонамеренность? Как вы, специалист высочайшего уровня, ничего не почувствовали

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 52
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Госпожа зельевар - Лариса Петровичева.
Комментарии