Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Научные и научно-популярные книги » Культурология » Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка - Светлана Молева

Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка - Светлана Молева

Читать онлайн Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка - Светлана Молева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 62
Перейти на страницу:

Но вернемся к слову див. Выше отмечалось, что слово дивный в русском языке означает ряд взаимоисключающих понятий: славный, знаменитый – но и дикий, грубый, свирепый. Такое раздвоение смысловых рядов свидетельствует, что в арийском сознании на протяжении веков это слово неоднократно меняло значение: так жестока, длительна и глубока была религиозная борьба. Однако вопрос это крайне сложный и требующий серьезных научных исследований, а потому мы лишь коснемся его.

«В “Ригведе” именем Асура называются как боги (прежде всего Адитьи), так и их противники – демоны. В “Атхарваведе” это имя означает только демонов, а боги называются “дэва”» /83/. Вот что пишет по этому поводу зарубежный историк христианства: «Арийские народы в эпоху кочевья называли своих богов “дева”, а богов своих врагов-земледельцев “ахура” (демоны). Но когда сами стали заниматься земледелием, ахура – стал добрый дух, а дева – божество кочевников – дьявол» /84/. В этих рассуждениях, как видим, вообще все поставлено с ног на голову, ибо само имя ариев указывает на их древнейшую среди прочих народов причастность к земледелию, что подтверждается многочисленными исследованиями по арийской культуре.

Дэвы, дайва (авест.), дивы (фарси) – в иранской, армянской, грузинской, тюркоязычных мифологиях – «злые духи». Тут же, однако, говорится, что «представления о Дэвах восходят к эпохе индо-иранской и индоевропейской общности; в древнеиндийской мифологии дева – божества <…> а асуры – демоны». Еще в V в. до Р. Х. в одной из областей Ирана дэвы оставались богами, лишь Ксеркс «уничтожил их святилище» /МНМ, 1, 417–418/. Так кто же такие дэвы (девы, дивы)?

В наше время официальное название Республики Индия на языке хинди – Бхарат /МНМ, 1, 201/. И если говорить об общих корнях, не слышится ли в этом имени – Божья рать или Божий род, Богород? Какое отношение имели к этому древние индийские (арийские) девы? Имеют ли отношение эти религиозные представления, искаженные тысячелетними наслоениями языческих верований других народов и противоречивыми толкованиями исследователей, к христианству? Известно ведь, что «у браминов самые ранние источники культа Брамы представляют Ису-Ра – Иисус-царь как творческое слово» /85/.

«Див… Развитие в славянском отрицательных значений типа “дикий” иногда связывают с влиянием иранской мифологии» /МНМ, 1, 377/. Может быть, это так; может быть, не только иранской; может быть, не иранской вовсе. Почему, несмотря на многовековое «демоническое» значение слов див, дева, дэва, слово дивный в современном русском только усилило свое положительное значение? Как это связано с национальной памятью? Оставим пока эти вопросы открытыми.

В «Слове о полку Игореве» див несомненно несет отрицательное значение. Это нечто чужое, чуждое, извращенное иным сознанием, неузнаваемое и непризнаваемое, никак не связанное с чистой первоначальной идеей.

В переводимом тексте диво (дивъ) уже содержит этот негативный смысл: демон, демоны, дикари, что, кажется, подтверждает второй вариант расшифровки этой же самой группы знаков.

ИЙДА (ИИДА). Иде, идеже – где /Фасмер, II, 117/. Но такой перевод не отвечает контексту, ибо заключенное с обеих сторон точками слово несомненно является восклицанием и здесь может означать идол, идолы.

Идолъ – языческое божество, истукан /СлРЯз XI–XVII, 6, 85/. Идол – божок, кумир; болван, дурак. «Из идолище произошло Одолище, возм., под влиянием одолевать, а также Едолище – от есть, еда» /Фасмер, II, 117/. Эти предположения соответствуют исторической реальности: поклонники идолов одолевал и жертву, а затем ели жертвенное. Идолище поганое – устойчивый эпитет русского фольклора: поганый – языческий, варварский; нехристианский; нечестивый, нечистый и т. п. /СлРЯз XI–XVII, 15, 181–182/.

Хотя и в этом слове, по уже понятным причинам, появляются смысловые разночтения. В ведийской литературе Ида – имя матери земного царя Пурурваса. Ида (Ила) – «букв. “жертвенный напиток” – богиня, персонифицирующая жертвенное возлияние и сопровождающую его молитву; нередко упоминается вместе с Сарасвати и Бхарати» /86/.

ИДА (ИЛА, ИВО, ИИВO) – слово, несомненно связанное с древнейшими религиозными представлениями, много раз менявшее значение, противоположное по смыслу у разных народов, точное и первоначальное значение которого из-за порчи языка и извращения веры установить уже невозможно.

Вавилон (евр. Бабель – смешение) получил свое название от вавилонских слов Bab-il или Bab-ilu – врата Бога /87/, где слово Ил(и) означает Бог. Именно этим именем («Или! Или!») призывал Бога Отца Исус Христос /Мф 27:46/. В русском языке сохранилось языческое будто бы имя Вавила.

Чтобы хоть пунктиром наметить связи этих разноречивых сведений, обратимся к исландскому эпосу. «Шли сыновья Бора берегом моря и увидали два дерева <…> и сделали из них людей <…> мужчину нарекли Ясенем, а женщину Ива (Ева? – С. М.). И от них-то пошел род людской, поселенный богами в стенах Мидгарда. Вслед за тем они построили себе град в середине мира и назвали его Асгард (двор асов или город асов. – С. М.), а мы называем его Троя. Там стали жить боги со всем своим потомством, и там начало многих событий и многих распрей на земле и на небе». Как видим, ранние представления о начале мира связаны у этого окраинного народа с сынами Бора (БОГА РА, БОАРАМИ – боярами? – С. М.), а в Трое, как узнаем из саги далее, находилось поле Идавёлль /88/. Согласно Геродоту, сама Троя располагалась у подножия высокой лесистой горы Иды /89/. Неслучайным совпадением видится и то, что название одной из вершин Иды – Гаргар /90/ – по законам фонетики соответствует топониму Галгал: в Библии этим именем названы три местности, две из них неподалеку от Иерихона /БЭ, 150–151/. Гора Ида была и на острове Крит /Там же/, где обнаружен знаменитый Фестский диск, по предположению некоторых ученых, тоже памятник этрусской культуры.

Таким многозначным в Древнем мире оказывается слово ИДА (ИЛА). Да ведь и сама Троя имела другое название – Илион. Как историко-религиозно и этнически связаны Илион (Троя) и Вавилон (Bab-ilu)? Не странно ли, что их постигла одинаково жестокая участь: оба города не только превратили в груду развалин, но и попытались смыть руины, направив ирригационные воды. На целые тысячелетия было забыто само местонаждение этих городов /91/.

ИВО (ЙВО). Определение смысла сложно не менее, чем в предыдущем случае. Как уже говорилось, в исландском эпосе встречается Ива-Ева. Ивва – город в Ассирии, согласно евр. читается Авва, что означает, как помним, на сиро-халд. отец, а на евр. разрушение, опустошение /БЭ, 10, 284/. Название свое Ивва получила будто бы от вавилонского божества Ива, представляющего собой небо или эфир. В каббалистике за именем Иеве скрывают имя Исуса Христа /92/. Что это за знания и откуда они?

Какая информационная подсказка заключена в слове ИВО, ИВА? Вспоминается, конечно, ветхозаветный праведник Иов – угнетенный, враждебно преследуемый /БЭ, 349/. Известно, что Иов не принадлежал к иудейскому народу /93/ и что один из его друзей был родом из Ноами, которая славилась как страна мудрецов. В тексте Перуджианского камня встречается АРЕ НАМО – арии Наамы, или арьянам – страна ариев (см. строку 4, слова НАМО, АРЕНАМО).

И наконец, что сохранила русская память: ведь ветви ивы и вербы издревле использовались в славянских обрядах. Еще и поныне на многие древние села или их руины, а также на погосты издалека указывают могучие столетние ивы. «…Часто можно видеть, что на кладбищах могильные кресты разрастаются в большие плакучие вербы» /94/. Вообще ива и верба – одни из самых почитаемых дерев у русских. Возможно, дело в памяти, закрепленной звуковой символикой (Иво – Иов, верба – вера Божия), ибо «древние русичи видели богов не только непосредственно в растениях и животных, но и слышали их в слове» /95/.

РАЖЕ. Ражий – коренастый, сильный, крепкий; раже – много, обильно /Фасмер, III, 432/.

Варианты перевода строки 10

1. [Яже]. Ворожат они. Ариев-воев губят. Дикари (дивы, идолы). Захватили много

2. [ЙАЖЕ]. Вражие они. А раввины их морят ИВО, ИИВО, и моего рода

3. Ворожат они. Ариев-воев губят. Вот идолы! Захватывают сильных.

Строки 11–12

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка - Светлана Молева.
Комментарии