Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Коктейль из булыжника - Комаил

Коктейль из булыжника - Комаил

Читать онлайн Коктейль из булыжника - Комаил

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Перейти на страницу:
держа свою руку перед собой. Он начал корчиться от боли, и соплями захаркал всю руку Стиммерсона. Ученый смотрел на него со всей жестокостью, как хищник смотрит на дичь и сказал:

– Последнее желание, – спросил Стиммерсон.

И поднял почти бездыханное тело Феттера.

Феттер Бличерс плюнул в ответ в лицо Стиммерсону. Ученый отпрянул лицом от плевка, затем вытер рукой. Стиммерсон Клеофат трансформировал руку в острую, округлую пику и пробил грудь Феттера Бличерса. В это мгновение кунаичи добила противника и увидела, как Феттера проткнули оружием и закричала:

– Отееееееец, – вскрикнула она.

И побежала к нему на сверхскорости.

Стиммерсон откинул тело Феттера в сторону и пошел на Майнерсона.

Кунаичи подбежала к Бличерсу и начала его обнимать и плакать. Феттер взял своей ладонью дотронулся до ее щеки и сказал:

– Я так и думал, что это ты, – глаза меня не обманули, – еле говоря, сказал Бличерс.

И взял рукой дотронулся до лица Ружи.

– Ничего не говори, – экономь силы, – сказала Ружа.

И прижала его чуть крепче к себе.

– Ты так похожа на свою мать, – когда грустишь или злишься, – сказал Бличерс.

Поглаживая ее по щеке.

– Я умираю дочка, – не печалься, – проживи хорошую и спокойную жизнь с тем, кого любишь, – сказал тихо он.

Захлебываясь кровью, выговорил Феттер.

И с этими словами его рука упала в сторону, и он умер, оставив слезы на глазах.

Ружа плакала, так, что плач был слышен на другом конце поле битвы. Она сидела на трупе своего отца и, качаясь взад и вперед громко рыдала, и проклинала все и вся. Гальвон обратил внимание, что кунаичи плачет над телом Феттера Бличерса и он понял, кто она на самом деле и побежал к ней. Когда он был на расстоянии вытянутой руки до кунаичи, Гальвон резко приподнял ее, и прижал к своей груди, и крепко обнял:

– Я догадывался, что это была ты… Ружа, – прошептал на ухо ей.

– Я отомщу за твоего отца, – клянусь, – со всей серьезностью сказал Перос.

И посмотрел в ее заплаканные, от горя глаза.

Ружа посмотрела заплаканными глазами на Гальвона и сама крепко обняла его.

Затем зарыдала еще больше в грудь Гальвону и слезы лились ручьем. Ружа била его кулаком по груди не как воин, а как дочь, потерявшая отца, и пыталась выместить на ком – нибудь свою злость, горечь, обиду и потерю родного человека. Чем больше она его била, тем больше он ее обнимал и прижимал к себе, чтобы хоть как – то успокоить.

Логли увидел бездыханное тело своего друга и хозяина. От накопившихся эмоций у него потекли слезы, но он оставался неприступен и впал в бешенство. Он увидел торжествующего Стиммерсона Клеофата, который смеялся как маленький ребенок, которого развеселили родители и дали вкуснятину. Логли вытащил оружие и с рёвом пошел на врага. Стиммерсон стал серьезным и ударом с разворота оглушил Логли и сломал ему ноги и руки. Логли начал орать от нестерпимой боли. Ружа использовала сверхскорость и быстро оттащила Логли от Клеофата. Он лежал и орал как резанный. Девушка взяла его за голову и начала успокаивать, чтобы он не думал об ужасной боли. Он посмотрел на нее, и был поражен, при этом сказав:

– Госпожа, – это все—таки вы, – я не успел спасти хозяина, – добейте меня, – я не достоин, жить, – умоляюще сказал Логли.

Она ударила его по щеке и сказала:

– Идиот, – я не могу потерять еще одного родного мне человека, – кто позаботиться о поместье, – обо мне, – сказала она.

Логли от услышанных слов начал произвольно плакать не от боли в руках и ногах, а от радости, что его любят, ценят и не забывают, что он делал и делает для этой семьи. У Ружи выступили от эмоций слезы.

Медики прибежали и унесли управляющего прочь от поля битвы. Кингсби видел эту картину и стал более серьезным. Его друг и товарищ получили такие травмы, чтобы отомстить за хозяина и защитить молодую госпожу. Он сразу вспомнил, что на месте хозяина друга мог быть его хозяин, и он поступил бы точно также.

Гальвон обнял, плачущую Ружу и поцеловал в лоб, чтобы утешить. Девушка вытерла слезы, взяла оружие и приготовилась сражаться. На телячьи нежности не было времени. Майнерсон поднялся, взял в руки трость и пистолет и приготовился к битве. Кингсби взял свою трость и оружие товарища дальнего боя, чтобы быть мысленно с ним. Парень вытащил со спины свою дубину и сразу разломил на пополам и обнажил шипы. Аиба добивал последнего врага и тоже присоединился к битве. Стиммерсон Клеофат увидел, что враги перегруппировались и сказал:

– Шутки кончились, – сейчас вы все отправитесь в ад, – заорал он.

И ринулся на них при этом, обнажив все свое тело, в котором каждый протез превратился в дополнительную руку. Он вколол себе сыворотку канавара. Его лицо стало похоже на волчье, где он потерял окончательно свой рассудок. И зарычал на все поле битвы. Он был похож на индийского бога Шиву или из фильма «Смертельная битва» принц Горо с несколькими руками. В каждой руке у него было по оружию. Он активировал трубки, чтобы влить в себя и в конечности свой препарат, который делает из простого война сверх человека. Гальвон посмотрел на Ружу Бличерс и сказал:

– Помнишь, чему ты меня учила, – спросил он у нее.

Не отводя взгляда от нее.

– Ты имеешь ввиду с тем манекеном с несколькими руками, – спросила та.

Он кивнул и сказал:

– У меня есть план как его одолеть, – но мне нужна ваша помощь, – сказал он.

И уставился на врага.

Майнерсон подслушал разговор и подключился к нему:

– Парень мы сделаем все, что в наших силах, – ободряюще сказал мужчина.

И посмотрел на парня.

– Только давай убьем это чудовище, – умоляя, сказал Майнерсон.

И скрестил руки в ладонях вверх.

Перос показал большой палец вверх и улыбнулся. Рудо сообщил план Аибе и Кингсби и они согласились. Они должны контролировать каждую руку и сфокусироваться на ней. Все стали на позиции, вооружились и приняли боевые стойки. Стиммерсон издал истошный рев и побежал на врагов, раскидывая по пути своих подчиненных, топча их. Первой в атаку пошла Ружа и ударом ниндзято ударила по одной руке, за ней побежал Кингсби и ударом трости и туфель ударил другую руку, Аиба с Майнерсоном взяли по другой руке и сам Перос начал копить силы, а затем вливать, собравшуюся энергию в оружие для нанесения удара. Клеофат вовремя среагировал и оттолкнул всех нападавших от себя. Кто упал, кто бодро

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Коктейль из булыжника - Комаил.
Комментарии