Категории
Самые читаемые

Тридцать один - Роман Смеклоф

Читать онлайн Тридцать один - Роман Смеклоф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 67
Перейти на страницу:

Фея взмахнула крыльями и взлетела. Подтянула крюк к ближайшей распахнутой пасти и зацепила за верхнюю челюсть чудовища. Порхнула в сторону и дунула на серебряную пыльцу. Облако рассеялось, левиафан вздрогнул, удивленно вытаращив глаза. Его тушу потянуло к воде, и он обвис на канате. Крюк воткнулся в нёбо. Раздался хруст. Шея, прицепленной головы, натянулась, треск повторился и левиафан заревел. Сначала угрожающе, а потом жалобно.

Обезьяны резво закрутили лебедку, подтягивая монстра к рее.

— Тебе предоставляется огромная честь!

Оливье протянул мне длинный гарпун.

— Давай пройди боевое крещение. Пронзи сердце зверя!

В ответ, точно поняв слова капитана, левиафан отчаянно завыл. Он размахивал короткими перепончатыми лапами, пытаясь дотянуться до крюка, но не мог.

Я взял гарпун и даже сделал шаг. Монстр пискнул и засеменил задними конечностями. Когти едва касались палубы, соскакивая с досок.

— Не вздумай. — прошептал Евлампий.

Я смотрел на огромное белое пузо, покрытое ромбовидными чешуйками, и не мог собраться с силами.

— Коли! — скандировали летучие обезьяны.

Легко сказать, да трудно сделать. Чем дольше я раздумывал, тем яснее понимал. Не смогу!

Рядом со мной опустилась фея.

— Не каждый достоин высокой чести! — заметила она, проходя мимо.

Я вздохнул и повернулся к левиафану спиной. Отдал дяде гарпун и побежал вниз по лестнице. За моей спиной раздался разочарованный вздох Оливье. Потом, отчаянный вопль левиафана и ликующие крики обезьян. Спустившись в трюм, я залез в гамак и натянул на голову одеяло. Меня мутило, но несмотря на это, через несколько минут, я уснул.

Второе испытание я не прошел. Не скажу, что меня сильно задело. Видеть косые взгляды обезьян, конечно неприятно. Даже зная, что часть вины лежит на боцмане. Он же обманул меня насчет ухи и рыбалки. В двойне противнее чувствовать жалость голема.

Проснувшись, я догадался, что вся затея с ловлей левиафана спланирована Оливье заранее. О ней знали фея, боцман и обезьяны матросы. Все, кроме меня. Конечно, зачем предупреждать тупого оборотня. Ни к чему. Гораздо интереснее поиздеваться над ним. А мне плевать! Хотите? Потешайтесь. Чхал я на постоянные дядины подколки, пренебрежительное отношение феи, нравоучения голема. Мне все равно. Я вынесу любой позор. Переживал ведь раньше.

Хотя про охоту на левиафана, мог бы догадаться без чужой помощи. Слыхал же, что чудовище не в силах противиться простым приворотам. Только с моей рассеянностью можно было не заметить огромную берцовую кость, привязанную к грот-мачте и раскрашенную бирюзовыми рунами призыва. Поэтому, полностью отрицать свою вину, глупо даже для меня. Так, думал и дядя. И, мой отказ от высокой чести убить левиафана не остался без наказания. Теперь, я главный посудомойщик! Не знаю, как кухонная утварь мылась раньше. Подозреваю, в волшебном тазике.

— Это тоже великая честь! — усмехаясь, сказал дядя и оставил меня чистить котел.

Тот самый, из-под лукового супа.

— Сыпь побольше песка, им точно ототрешь. — подсказывал голем. — Движения круговые. Амплитуда меньше, не надо так размахивать.

Я игнорировал его указания. Меня перестала беспокоить судьба феи. Пусть дядя делает с ней, что угодно. Мне плевать! Меня не волнует, как ко мне относится команда. Меня беспокоит одно. Как попасть за дверь с черепом. Забрать символ свободы и навсегда покинуть этот проклятый корабль!

— Сильнее три. — продолжал бухтеть Евлампий.

— Ты бы лучше придумал, как нам пробраться в покои Оливье. — предложил я.

— Зачем? — парировал голем. — Что мы будем искать?

— Артефакт.

— Какой?

Я промолчал, начав скрести бок котла.

— Видишь! — укоризненно проговорил голем. — Как я могу тебе помочь, если ты мне не веришь?

— Как на тебя положиться, если ты на другой стороне! — устало ответил я.

— На какой стороне? — не понял Евлампий. — Я за закон, добро и справедливость.

— Ты считаешь правильным, что я должен всю жизнь носить вот это! — закричал я, схватившись за свою цепочку. — Или что меня судят вместо Оливье? Или…

Я задохнулся от возмущения.

— Закон есть закон! — невозмутимо ответил голем.

— Поэтому, я и не могу тебе доверять, каменюка бесчувственная. — обиделся я.

Котел уже сиял, но я все равно продолжал его драить.

— Дырку протрешь. — сказал Евлампий.

Я не ответил. Кругом враги, даже у меня на шее. Скоро начнется вторжение поглотителей, но на это всем плевать. Мне начинало казаться, что император отказался снять ошейники, потому что маги боятся нас больше поглотителей?

— Надо его отвлечь. — тихо проговорил голем.

— Что? — не понял я, поглощенный собственными мыслями.

— Чтобы попасть в покои, Оливье нужно отвлечь.

— Да? Гениальный план! Я думал попросить, чтобы он нас пустил и отвернулся. Понятное дело, но как? Ему известно все происходящее на корабле.

— Дождемся, когда он сойдет на берег.

Точно! Вернусь на корабль, когда он будет вручать торт королю Дарвину. Хватит времени, чтобы порыться в дядиных трофеях. А потом, сбегу.

— Сколько можно чистить один котел? — услышал я недовольный рык с палубы.

Пришлось выйти наружу.

— Все готово. — смиренно проговорил я.

Не знаю, как им удалось за столь короткое время, но они полностью разделали левиафана. Обезьяны уже сбрасывали порубленные остатки туши в трюм.

— Чего прохлаждаешься? Тащи котел, у нас сегодня праздник.

Я кивнул и побрел обратно. За мной в кухню вошла Люся. Она успела переодеться. Щеголяя белым передником поверх платья. Я вздохнул. Ее одеяние выглядело таким домашним и уютным. Я почему-то сразу вспомнил Оксану, и стало совсем хреново.

— Что застыл? — спросила фея. — Торопись!

Я обхватил котел и потащил на палубу. Обезьяны закончили погрузочные работы и ставили треногу.

— Набирай воды и ставь! — скомандовал Оливье.

Пока я возился с водой. Переливать воду черпаком из бочки в котел дело хлопотное. Он установил под треногой огневой пенек. Ими пользовались везде. Маги гильдии Огневиков договорились с гномами и поставили производство пней на поток. Цена стала доступной. Они появились в каждом доме. Оливье владел аж пятью штуками. Четыре на кухне и один маленький, переносной.

При помощи обезьян, я поставил наполненный котел на треногу. Дядя щелкнул пальцами и зажег огневой пень.

— Помоги Людмиле! — крикнул он.

Пришлось вернуться на камбуз.

Фея ожесточенно рубила морковь. Издевательство над овощами ее любимое занятие.

— Учитель прислал меня подсобить. — сказал я.

— Порежь картофель и лук. — деловито распорядилась фея.

— Что мы готовим? — невинно осведомился я, начав чистить картофель.

— Пиратскую мечту! — сообщила Люся. — Возьми книгу рецептов и сверься с записями!

Все мною командуют, даже сумасшедшая фея.

Взяв с полки темный фолиант, я погладил обложку.

— Покажи мне, пожалуйста, рецепт Пиратской мечты.

Книга открылась на требуемой странице.

С тушки молодого левиафана срезать голову, хвост и лапы. Выпотрошить субпродукты. Промыть и залить холодной водой. Прокипятить, снять пену. Положить десять крупно нарезанных луковиц, морковь и добавить лавровый лист. Перец. Посолить. Довести до кипения. Опустить в бульон очищенного, нарезанного порционными кусками молодого левиафана. Варить около получаса. Бульон процедить.

Очищенный картофель порезать соломкой. Помидоры дольками. Зелень мелко порубить. Бульон разогреть, опустить в него морковь, лук и проварить несколько минут. Засыпать картофель и помидоры. Через пятнадцать минут добавить мясо левиафана. Прокипятить, снять пену, влить две бутылки подгорного коньяка. Довести до кипения и снять с огня.

Накрыть крышкой, дать настояться и посыпать зеленью. Добавить сметану.

— Ты подготавливаешь овощи. — распорядилась Люся.

Разобравшись с картошкой, я нарезал ее соломкой.

— Не режь мелко, разварится. — оживился голем.

— Ты что повар? — холодно уточнил я.

— У меня может нет вкуса. — обиделся Евлампий. — Зато я знаю теорию поварского дела. Если ты забыл, в Тринадцатом Темном Объединенном мире серьезно относятся к приготовлению пищи!

— Что же ты молчал? — удивился я. — У меня на плече сидит кладезь кулинарной мудрости, а я морковку режу.

Я на самом деле уже закончил с картофелем.

— Это сарказм? — уточнил голем.

Я хотел сказать очередную глупость, но неожиданно даже для себя задумался. Чего я хочу по-настоящему? Что я делаю на этом корабле? Ищу артефакт? Тогда, что я делал раньше? Перенимал мастерство Оливье? Он ведь действительно виртуоз, художник, маэстро! В области кулинарии. В остальном он мерзавец, сволочь и хам. Не смотря на это, у него есть чему поучиться. Главный вопрос в том, хочу ли я этого? Когда-нибудь я получу артефакт. Сниму ошейник. Мы победим поглотителей магии. Все! Что я буду делать потом? Работать дворником или грузчиком? Я ведь белый, большего мне не потянуть.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тридцать один - Роман Смеклоф.
Комментарии