Вейская империя (Том 1-5) - Юлия Латынина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ах нет, - возразила Архиза, - инспектора посылали не за этим.
И женщина подала Киссуру лист с описанием его примет: разыскать и представить в столицу. Киссур облизнул губы и подумал: "Так я и знал. Все-таки мне не уйти от плахи".
- Ну что же, - сказал Киссур, - надо ехать, это распоряжение государя.
- Да, - сказала Архиза, - это распоряжение государя, но у человека, приехавшего с этим письмом, есть и другое, тайное распоряжение господина Нана - убить вас по дороге.
- Что ж! - возразил Киссур, - это будет не так-то легко сделать. А тому, кто уклоняется от судьбы и от государевых приказов, это никогда не приносило добра.
Архиза кивнула и подумала: "Нет, он совсем не прост, и в столице у него есть покровители - на это он и рассчитывает." Женщина заплакала и сказала:
- Друг мой! Я не могла допустить вашей гибели и уже доложила, что вас нет в живых! Вы можете поехать и погубить себя, но теперь вы погубите и меня! - и женщина вложил в руку Киссуру бумагу с красной кистью: копию доклада, который кладут с казненным в гроб.
Ничего про тайное убийство в инструкциях Шавашу не было - госпожа Архиза, однако, действительно сказала, что заключенного казнили после того, как он убил надзирателя. "Похоже на него" - фыркнул тогда Шаваш.
Архиза постаралась побыстрее спровадить инспектора, чтобы он не слышал местных сплетен, - оттого так легко и рассталась с отцом Адушем.
Архиза не назвала Киссуру имени инспектора, а невзначай описала внешность: молодой, волосы длинные, льняные, завитые, глаза этакие болотные: то золотые, то коричневые.
- Это Шаваш, личный секретарь министра, - усмехнулся Киссур, вспомнив чиновника, на которого показал яшмовый араван. Бумагу он сунул в рукав. "Не очень-то это хорошее предзнаменование" - подумал он.
Прошло дней десять с возвращения Киссура. Три вечера Киссур был у Архизы, четыре - не был.
Тут объявился вечерний праздник: господина Ханду провожали в дальнюю поездку, в Иниссу. Киссур дал клятву не приходить, пришел, разумеется, и, вернувшись, не спал всю ночь. В середине ночи он встал, дрожа от холода, и заметил, что угли в жаровне совсем прогорели. Киссур развел новый огонь. Через два часа угли прогорели вновь. Киссур набрал полную горсть горячих углей, подержал немного, потом сполоснул руку и замотал шелковой тряпкой. Он загадал так: если к утру ожоги пройдут, значит, я не виноват в распутных мыслях, а если не пройдут, пусть это будет как наказание.
Ожоги не прошли. Днем к Киссуру зашел Мелия, тоже явившийся в Архадан, принес приглашение госпожи Архизы на вечер. Киссур отказался.
- Отчего же, - удивился Мелия. - Вечер, всем известно, надолго не затянется. Госпожа Архиза - добродетельная женщина, когда мужа дома нет, она выпроваживает гостей очень рано... всех... или почти всех.
Тут Киссур вспомнил, что госпожа Архиза вчера дала ему поручение. Она вышила шелком белку-ратуфу на сосне, в дар храму Исии-ратуфы. Картинка была готова, недоставало стихотворной подписи. Госпожа Архиза, полагаясь на вкус Киссура, просила составить и вывести подпись. Киссур понял, что ему надо обязательно прийти и принести подпись. Спросил робко Мелию какой бы цвет тут подошел. Глаза Мелии вдруг закатились внутрь.
- Я бы выбрал розовый, - тоненько сказал он, и продиктовал надпись.
День был бесконечен. Левая рука ныла от ожога, правая - от дурацких бумаг. Зашел Нахира, тот чиновник, который вместе с разбойником угощал яшмового аравана, просил в долг. Киссур сказал, что у него самого ни гроша, - только давеча лавочник прислал из уважения штуку трехцветного шелка. Нахира ушел с шелком и через час вернулся с сорока "единорогами". Двадцать единорогов он хотел отдать Киссуру, но тот сказал, что почтет себя обесчещенным, и заставил взять все деньги.
Вечером Киссур был грустен, держался в стороне: как он мог забыть о такой просьбе! Госпожа Архиза спросила, что с его рукой. Киссур ответил, что распоролся о гвоздь. При этом так покраснел, что Архиза подумала: "Напился, верно, выше глаз, и налетел в потемках, бедняжка". Когда гости уже расходились, Архиза сказала:
- Да, Киссур! Приходите завтра в полдень, мне нужно дать вам поручение.
Поручение оказалось самым незначительным. Киссур мял готовую вышивку в руке. Он догадался, что если унести ее с собой, можно будет прийти еще раз. Киссур уже откланялся, как вдруг Архиза, вздохнув, строго сказала:
- Друг мой! Я требую от вас объяснений!
- От меня? - пролепетал Киссур.
- От кого же еще! Со времени вашего возвращения вы совершенно пренебрегаете моим домом. Я понимаю - наше захолустье... Я слышала - вы часто бываете у господина Афоши.
Архиза вдруг пересела на диван, возле которого стоял Киссур, взяла его за руку, заглянула в глаза и спросила:
- Скажите честно, - господин Афоша обещал вам покровительство? Вы пользуетесь каждой минутой, чтоб оказаться в его доме.
Киссур совершенно растерялся от такого обвинения.
- Я... - начал он.
- Не надо, - живо перебила Архиза, - не оправдывайтесь! У вас впереди жизнь. Я, бедная женщина, мало могу, а от господина Афоши зависит ваше будущее, - но прошу вас, Киссур, не надо делать этого так явно: ведь и мне вы чем-то обязаны.
Киссур готов был разрыдаться.
- Но, сударыня, - воскликнул он, - клянусь, господин Афоша ничего мне не обещал! Я вовсе не для этого...
Он замолк и покраснел.
- Почему же вы избегаете меня, - спросила Архиза.
Киссур молчал. Обожженная рука его заныла. "О, Великий Вей, - подумал он, - сейчас я все скажу, и она меня выгонит.".
- О, я догадываюсь, - сказала Архиза, - признайтесь, вы влюблены!
Киссур помертвел.
- Да-да, вы влюблены, - продолжала Архиза, слегка сжимая его запястья, - ваши щеки краснеют, ваше сердце бьется чаще. И я знаю, в кого - в дочь господина Афоши. Я угадала?
Киссур закрыл глаза и сказал:
- Вы правы, сударыня, я влюблен, давно влюблен... Нет, - не будем говорить об этом.
"Однако, - подумала Архиза, - либо он слишком играет в робость, либо... Фи, эти мальчики из окружения Харрады, которые грешат только задним числом".
- Не бойтесь меня, - сказала Архиза. - Я имею право все знать. Скажите, любит ли она вас? Встречались ли вы?
- Ни разу, - честно признался Киссур.
- Я могла бы вам помочь, быть вашим доверенным лицом, - продолжала Архиза, вдруг краснея и пряча глаза. - Ах, Киссур, я не знаю, почему, но я на все готова для вашего счастья.
- Ах, сударыня, ваше участие бесполезно. Я не люблю дочь Афоши... Я... Это...
- Так кого?
- Ах, что с того! Эта женщина замужем!
- Да, - сказала Архиза, опустив головку и прикрываясь веером, - так уж устроен мир. У мужчины может быть две жены, а у женщины не может быть двух мужей...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});