Служанка Его Светлости, или Как разорить герцога - Мия Лаврова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элоди вопросительно посмотрела на нас, не понимая, о чём речь. Я кратко изложила суть своего предложения и показала эскизы. Портниха долго изучала каждый рисунок, от волнения покусывая нижнюю губу.
– Не томи, Элоди, – заворчала наша хозяйка, – сама видишь, у Доры талант.
– Хм, – портниха оторвала взгляд от листов, – договоримся так. Приступай к работе над своими моделями. Можешь воспользоваться моим материалом и фурнитурой, тогда вся прибыль поделится пополам. Так тебя устроит?
– Вполне, – кивнула я, – только у меня есть просьба.
– Какая же? – брови Элоди приподнялись.
– Все модели будут продаваться под моим именем.
– Резонная просьба, – кивнула портниха, – я согласна. Выделю тебе даже часть зала. Мне интересно посмотреть, что получится. Но пока говорить о передаче мастерской слишком рано.
Опасения Элоди были мне понятны: доверить своё дело, которому много лет, чужому человеку – это всегда риск.
Хозяйка мастерской прошла за примерочную, где спряталась ещё одна дверь, там был небольшой склад.
– Мы освободим его для тебя, работай, Дора. Когда-то я была такой же целеустремлённой.
Откладывать дела не стали. Перетащили тюки тканей и всё остальное в общую мастерскую, а мой стол, наоборот, перенесли в комнатушку, отмыли, отчистили, и к обеду собственная крохотная мастерская была готова. Элоди даже выделила мне один из деревянных манекенов. После того как мы закончили, хозяйка придирчиво осмотрела нашу работу и осталась довольна. Вместе посчитали, сколько и какого материала мне понадобится, заодно с фурнитурой.
– Ну-с, Дора, не подведи меня, – улыбалась мне Элоди на пороге, провожая нас домой, – заставь весь Меглор покупать у нас наряды.
– Надеюсь, так и будет, – ответила я ей.
– Что значит «надеюсь», – возразил Дин, – сама говорила, обстоятельства надо подстраивать под себя. Вы просто обречены на успех, донья Элоди. Уж поверьте знаменитому менестрелю Диллиану, а раньше безвестному певцу Дину.
Сказано это было с таким пылом, что мы не выдержали и рассмеялись.
– Мальчик правильно говорит, – поддакнула донья Эвора, – а нам уже пора.
Тепло попрощавшись, мы направились прочь от мастерской. Я шла полная надежд на новые свершения. Дело сдвинулось с мёртвой точки! Хотя без протекции доньи Эворы, боюсь, этого бы и не вышло. Но заполучить даже собственный клочок в мастерской – большая удача. Ещё и за такое короткое время. Всё-таки мой кринолин тоже помог, если бы не эта идея, с которой я столько промучилась, вряд ли бы донья Элоди согласилась на мою, на её взгляд, авантюру.
Маленькая улочка петляла между домами, ныряя промеж магазинов и лавок, скользя мимо скверов. Несмотря на прохладный ветер, что норовил забраться под наши плащи, было солнечно, и небо манило своей далёкой лазурью.
Непринуждённо болтая, мы шли, щурясь от яркого солнца. Дорога нырнула под арку между домами, и из темноты на нас вышли пятеро забулдыг, от которых за версту разило нечистотами. Мужланы перегородили нам дорогу, ощерившись гнилыми зубами.
– Смотрите, какие люди, – осклабился один, похожий на гориллу тип, кожа которого была вся покрыта язвами, – менестрель и его подружка.
Дин вышел вперёд, загородив нас с доньей Эворой:
– Вы кто такие?
Я оглядывалась по сторонам, в надежде позвать на помощь, но закоулок был пустынным, видимо, это отребье точно знало, где нас поджидать.
– Мы пришли передать вам привет, – прогнусавил стоящий рядом с «гориллой» тип с выбитыми передними зубами.
Взяв под локоток старушку, направила её к ближайшему крыльцу:
– Укройтесь там, донья Эвора, – прошептала ей.
– Шпильку мне дай, – протянула руку старушка.
Послушно вытащила заколку:
– Только не вздумайте лезть в драку, – а то, что её не миновать, уже не сомневалась.
Дин дёрнул завязки плаща, отшвырнув его в сторону:
– Кто вас послал?
– Смотрите, – загоготал кто-то, – никак музыкантик собрался с нами драться.
Мужики заржали, хлопая друг друга по спинам.
– Один благородный дон, – вдруг оборвал смех «горилла», – которого вы обидели.
Понятно, откуда ветер дует. Не думала, что Друстан опуститься до такой жалкой мести. Хотя… что ожидать от этого «огрызка» человека. Осторожно подойдя со спины к Дину, вытащила пару шпилек.
– Держи, – тихо шепнула на ухо и вложила их в руку.
Менестрель, кивнув, перехватил наше оружие поудобней.
Я украсила свою причёску пятью шпильками, две сейчас оказались в моих руках.
Мужланы начали рассредотачиваться вокруг нас. Нам повезло: они понадеялись на лёгкую добычу и не прихватили с собой ножи или что похуже.
Дин, сжал кулаки, зажав шпильки так, что острые концы торчали вниз. Он скользнул к ближайшему нападавшему, с неожиданной для его щуплой фигуры силой, двинул ему прямо в челюсть.
Разбойник клацнул зубами и, схватившись за лицо, согнулся пополам. Никто явно не ожидал такой прыти от менестреля.
Потом события развивались с какой-то немыслимой скоростью. Дин замахнулся на второго, тот инстинктивно поднял руку, и менестрель воткнул в неё шпильку. Развернувшись, засадил ещё одну в плечо подлетевшего к нему гориллоподобного. Тем временем я метнулась к беззубому с таким напором, что тот от неожиданности отпрянул. Воткнув шпильку ему в бедро, отскочила и меня прижал к стене какой-то плешивый мужик. Он уже занёс кулак, я зажмурилась от страха, и тут нападавший взвыл, подскочив огромным прыжком вверх. Позади него стояла ухмыляющаяся донья Эвора, воткнувшая своё оружие прямо в нежный филей разбойника. Дин сцепился в рукопашной с последним уцелевшим типом. Подбежав к ним, со всей силы воткнула шпильку в плечо нападавшего. Мужик как-то странно крякнул, выдернул заколку, недоумённо смотря на неё, отшвырнул и хотел снова кинуться в драку, но его движения стали замедляться, как в кино. Он тряхнул головой, словно отгоняя дурман.
– Бежим, – подхватила я донью Эвору под руку, – неизвестно, надолго ли хватит яда.
Дин поднял свой плащ, подбежал к старушке, с другой стороны, и мы бросились прочь, практически неся её на руках. До нашего дома было уже не так долго. В считаные минуты, забежав на крыльцо, отворили дверь и ввалились в дом, задыхаясь от бега.
Дин завёл старушку в гостиную, усадив на диван, лишь потом мы протопали на кухню за водой.
– Видела?! – с восторгом сказал братец, – работает твоё оружие! Надо же, какая штука!
– А ты тоже неплохо дрался.
Менестрель пожал плечами:
– Я ведь много скитался по стране, поневоле научишься защищать себя и своё добро.
Набрав воды в бокал, отнесла его донье Эворе. Впрочем, старушка держалась бодро. Неожиданно для её преклонного возраста. Кажется, это нападение только позабавило её и добавило адреналина в скучную доселе жизнь.
– Как мы их! – Размахивала она бокалом так, что вода плескалась в разные стороны, – точно бравые