Амара - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вау, - прошептал он. - Тоби... эй, Тоби!
- Ты мертв.
- Тоби...
- Я тебя убил, ты не должен разговаривать.
- Иди сюда.
- Попал прямо в глаз.
- Иди сюда и посмотри!
- Я знаю этот трюк, так что не получится.
- Тоби. Посмотри! Это действительно круто! Быстрее!
Тоби, убрав в пластиковую кобуру игрушечный пистолет китайского производства, побежал к другу, не в силах сдержать любопытство.
Когда они оба уставились на темное лицо, из левой глазницы выполз паук и прошелся по щеке, изрезанной морщинами, как трехмерный рельеф Скалистых гор.
Наконец Тоби смог спросить:
- Что это?
- Тело.
- Я видел тело моего дяди Фрэнка. Выглядело совсем не так, как это.
- Может, этот старше? - предположил Байрон.
- Может, это даже не тело. Может, это манекен. Кто-то положил его сюда, чтобы напугать нас.
- По мне, так это тело, голое тело, - сказал Байрон. - Очень старое. Как, может быть, тело индейца, которого убили сто лет назад.
- Что это? - спросил Тоби, указывая на груди.
- Ее сиськи, дурак.
- Фу.
- Видишь? Она девушка.
- Ты уверен?
- Боже, Тоби, неужели ты ничего не знаешь? Если у нее нет пениса, то это девочка. Вот так можно это определить.
- Я знал это.
- Конечно, знал, ага. Конечно.
- Я знал, - упорствовал тот, чтобы не посрамиться перед другом.
- Оно не может быть девушкой, только если парню отрезали ножом его член. Но тогда он все равно превращается в девушку. Их называют их транссексуалами.
- Конечно. Я знаю это. Все это знают.
- Да.
Протянув руку, Байрон коснулся коричневой кожи плеча трупа. На ощупь она была сухой и сморщенной, как вяленая говядина, ближе к грудям немного разглаживалась, но была вся в мелких трещинках, а впалые груди, которые выглядели как два сморщенных мешочка выглядели просто отвратительно.
- Оооо, ты должен это потрогать.
Тоби кивнул. Он выглядел бледным и ему совсем не хотело прикасаться к этому телу, но не хотел прослыть трусишкой и ткнул пальцем в массу рыжих волос. Под его пальцами зашелестели сухие, как сорняки, волосы. Сначала они были пружинистыми, но чем глубже он погружал в них палец, тем сильнее тот в них запутывался. Ему показалось, что в волосах что-то есть. Что-то, что могло бы укусить. И мальчик поспешно выдернул палец из шевелюры и коснулся того же плеча, которое трогал Байрон.
- Мне кажется, тело не настоящее.
- Конечно, настоящее.
- Нам надо кому-нибудь о нем рассказать.
- Ты шутишь? Они заберут его у нас.
- Оно не наше.
- Теперь наше. Кто нашел – тот и владелец.
- Зачем оно тебе?
Байрон пожал плечами.
- Поднимай, отнесем его ко мне домой.
* * *- Сюда, - сказал Байрон, ведя группу детей через свой задний двор. Их было пятеро: Барбара и Тина, которых он увидел прыгающими со скакалкой на подъездной дорожке Тины; Хэнк Гринберг, которого нашли бросающим мяч в корзину; близнецы Уотсон, которых подобрали, когда они возвращались из "A&W". Он мог бы собрать еще полдюжины соседских детей, но Барбара становилась нетерпеливой, и все время поторапливала его. Ему не терпелось поскорей избавиться от Барбары. Собирать группу побольше она бы ему просто не дала, постоянно тараторя над ухом.
- Лучше бы это того стоило, - сказала Барбара, - или ты должен вернуть нам деньги.
- О-хо, нет - сказал ей Байрон. - Пятьдесят центов вы не сможете уже вернуть себе, после того, как посмотрите, понравится вам это или нет.
- Тогда я не буду смотреть.
- Ну и ладно, вали отсюда.
- Нет.
- Хочешь пинка для ускорения?
- Заплати ему, - сказала Тина. - Если он нас надует, я натравлю на него своего брата.
На углу гаража Байрон остановил группу и взял плату с каждого за вход. Близнецы Уотсон заплатили новенькой, хрустящей долларовой купюрой. Остальные заплатили четвертаками. Он подсчитал: 2,50 доллара.
Неплохо.
И это только начало.
Это сделает меня богатым.
- Хорошо, - сказал им мальчик. - Следуйте за мной.
Он повел их за гараж, где ждал Тоби.
- Полюбуйтесь, - объявил Байрон, стараясь говорить, как ведущий шоу. Он махнул рукой в сторону длинной фигуры, прислоненной к стене гаража. Сверху донизу ее закрывала белая простыня.
- Держу пари, это Томми Джонс, - с сарказмом сказала Барбара и потянулась к простыне.
Байрон оттолкнул ее.
- Эй! - огрызнулась она.
- Не трогай это.
- Это просто Томми Джонс. А это просто простыня. Выходи, Томми.
- Если это так, - сказала Тина, - я пойду за своим братом, и здесь будет несколько разбитых носов.
- Это не Томми, это... - Байрон сделал паузу для драматического эффекта. - Это тело древней индианки.
- О, конечно.
- Всем отойти, - посоветовал Байрон. - Вы же не хотите стоять слишком близко.
Барбара отошла. Она скрестила руки на груди, со скептицизмом ухмыляясь.
- Готовы? - спросил Тоби.
- Подожди. - Байрон повернулся к своей аудитории. - Вы должны пообещать держать это в секрете и не рассказывать ни одной душе.