Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Эльфийка и охотник: Дело Аптекаря - Элен Славина

Эльфийка и охотник: Дело Аптекаря - Элен Славина

Читать онлайн Эльфийка и охотник: Дело Аптекаря - Элен Славина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 76
Перейти на страницу:
Да чтоб все летело к дьяволу! Вместе с Мариэль.

Быстрым шагом направившись в свою комнату, Виктор скинул с себя костюм-двойку, и переоделся в парадную одежду. Накинув плащ на плечи, проверил карманы, удовлетворенно кивнул и подошел к камину чтобы взять из коробочки перстень. Сверкая золотом и инкрустированными в него бриллиантами, он представлял особую ценность для наследника престола. Считаясь доказательством принадлежности, он позволял появляться члену королевской семьи в местах, где для других вход был заказан.

Вооружившись кинжалом и повесив его на пояс, охотник снова стал тем, кем являлся, по сути.

Выйдя из комнаты, он на мгновение остановился, но увидев своего камердинера, передал ему, что, скорее всего, будет только к позднему ужину и лучше его не ждать.

Камердинер кивнул и исчез.

Спустившись на кухню, Виктор забрал большую корзину с трубочками, от которых шёл невообразимый аромат ванили и карамели. Удовлетворенно кивнув, он погрузил при помощи поварят и королевского конюха все на телегу и велел запрягать лошадь.

— Мы раньше не встречались? — Виктор посмотрел на конюха и замер, пытаясь вспомнить знакомое лицо.

— Ваше Высочество, я служу конюхом у вашего отца уже много лет. Просто вы нечасто заходите в конюшню. Поэтому и не замечали меня раньше.

— Нет, я не об этом. Мне кажется, я видел тебя в городе. Как тебя зовут?

— Аярис, сэр. Моя жена живет в столице, и на выходных я бываю у нее.

— Да, это все объясняет. Мы еще поговорим, позже. — Виктор почесал бороду и вышел из кухни на улицу, где его уже ждали помощники миссис Фелиции. Судя по их счастливым лицам, они не могли дотерпеть, когда конюх выедет с королевского двора. С нетерпением высматривая принца, они дурачились в ожидании нового для них приключения. Но стоило Виктору появиться из темного помещения кухни, как галдеж мгновенно закончился и поварята замерли, словно живые скульптуры на площади.

— Все готовы? — Наследный принц запрыгнул на козлы и сел рядом с кучером. Увидев многочисленные кивки и скромные согласия, Виктор улыбнулся и подмигнул поварятам. — Тогда, поехали! У нас сегодня много работы.

Кучер ловко правил лошадью, и через несколько минут повозка выехала из королевского двора и поехала к центру города. Там была настоящая жизнь, которую поварята видели очень редко, любой выходной был для них счастьем и настоящим праздником.

Проехав небольшой каменный мостик, через который текла мелкая речушка, пассажиры подпрыгнули на камне, но успели схватиться за борт повозки и удержались. После этого рассмеялись, да так громко, что чудом не попадали на мостовую.

— Все хорошо? Все целы? — Виктор резко обернулся к ребятишкам и испуганно на всех посмотрел. Забирать детей у поварихи и везти их в город, было дурацкой идеей, сейчас он это отчетливо понимал. Отвечать за жизни других было для него новым опытом, и он боялся, что закончится все не очень хорошо.

— Да, Ваше Высочество, не волнуйтесь за нас, мы привычные.

Потрепав говорившего по голове, Виктор отвернулся и всю оставшуюся дорогу ехал молча, не смотря по сторонам, а просто уставившись в одну точку. Это была грива лошади, которая временами трепыхалась от поворотов головы хозяйки и натянутых поводьев. Это движение его успокаивало.

Внезапно гнедая остановилась, и принц, повалившись вперед, чуть не упал за козла.

— Что это? — очнувшись словно ото сна, произнес Виктор и огляделся. — Мы приехали?

— Все верно, Ваше Высочество!

— Не называй меня так. Здесь.

Спрыгнув с козел, Виктор помог всем поварятам выбраться из телеги и собрал их в круг.

— Вытаскиваем корзину с трубочками поближе, к самому краю повозки и берём салфетки. Аккуратно заворачиваем трубочки и… Тебя как зовут? — Принц обратился к одному из поварят, который казался ему главным. Ведь это он ответил ему на мосту.

— Криси, сэр!

— Залезай на телегу и кричи во все горло. "Самый вкусный десерт королевства. Только сегодня, только сейчас. Хрустящие вафельные трубочки с нежнейшим и воздушным кремом для самых маленьких. Торопись детвора, трубочек на всех не хватит! — Виктор почесал затылок и улыбнулся. — Думаю достаточно. Все запомнил?

— Да, сэр. Я готов, сэр!

— Тогда чего ждёшь, начинай. — Повернувшись к остальным трём поварятам, он присел на корточки и, взглянув им в глаза, произнес:

— Нам важно не накормить детей, а попросить их об одной услуге. Особенной услуге. Каждый, кто захочет сотрудничать получит две трубочки: одну сейчас и одну после выполнения. Кто не захочет, не получит ничего. Всё ясно?

Дети кивнули и уставились на трубочки. Всю дорогу, смотря на них и пуская слюни, они надеялись ухватить вкуснейший десерт от миссис Фелиции.

— Ну, попробуйте по одной, так и быть. Только по одной!

Тишина у повозки сменилась шумным гвалтом. Городские дети словно почувствовали запах трубочек и сбежались к телеге в одно мгновение. Криси даже не успел крикнуть слова принца, а работа глашатаем уже была закончена.

Детвора тянула ручонки за трубочками и пачкала мордочки заварным кремом.

— А теперь, слушаем меня! — Виктор затих, чтобы все ребята перестали жевать и превратились в один большой локатор. — У меня для вас есть задание. Чрезвычайно важное и очень ответственное, сродни геройскому поступку. Готовы, его услышать?

— Каждый из вас кто узнает, где продаются поддельные лекарства, где они изготавливаются или хранятся, получит ещё одну вафельную трубочку. Мне нужны адреса! Все ясно? — Виктор посмотрел на ораву ребятишек с измазанными мордочками и понял, что сделал все правильно. Дети никогда не перестанут желать сладости и пойдут на что угодно ради вафельной трубочки или ванильного мороженого.

Дети кивнули, посмотрели ещё раз на сладости в большой корзине и облизнулись.

— Ещё один совет — попробуйте объединиться в группы, так будет легче найти необходимую информацию. У вас два часа. Время пошло!

Ребята послушались совета мужчины и тут же собрались в небольшие отряды, где выбрали главного. В кружках началось бурное обсуждение того, куда им направиться в первую очередь. Больше не мешая, Виктор поднялся с корточек, тяжко вздохнул, растер затекшие колени и подошёл к своим поварятам.

— Криси, ты остаёшься за главного на эти два часа. Сейчас детвора разбежится кто куда и вернется не скоро. Твоя задача оставаться у телеги, охранять вафельные трубочки от нападок взрослых и случайной детворы. Знаешь что, а накрой-ка ты лушче корзину чем-нибудь, поставь в угол телеги и посади туда одного поваренка.

— Да сэр, будет сделано! — Криси нравилась его роль Главного, это читалось в глазах, и он с удовольствием её выполнял. Ну а Виктору это было даже на пользу, ответственность и дисциплина ему сейчас очень были нужны.

— Как только начнут прибегать отряды

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эльфийка и охотник: Дело Аптекаря - Элен Славина.
Комментарии