Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Замок Расколдованный - Джон Де Ченси

Замок Расколдованный - Джон Де Ченси

Читать онлайн Замок Расколдованный - Джон Де Ченси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Перейти на страницу:

— Могут быть и другие, — заметил Квип.

— Нет, — возразила Шейла. — Эти двое и были причиной всех проблем. Остальные созданы магией.

— Что там снаружи? — спросила Линда. Все подошли к окну.

— Теперь это особенно интересно, — сказал Джин.

Снаружи солнце образовало на небе золотую арку, а луна — бледно-серебристую. Пейзаж ожил. Молодые побеги за несколько секунд превратились в гигантские деревья, сгнили и упали. Времена года следовали одно за другим, мелькающим вихрем.

— Мы путешествуем сквозь время, — решил Джин. — Во всяком случае, мне так кажется.

— Абсолютно верно, — раздался голос из дальнего конца гостиной.

Джин и его товарищи обернулись и увидели двоих мужчин, входящих в комнату.

— Ещё раз здравствуйте, — произнес высокий приятный человек с бородой.

— Лорд Кармин! — воскликнула Линда.

— Да. Надо же, вы запомнили! Мне кажется, мы встречались лишь однажды.

— Конечно, я помню… э… ваше величество. — Линда торопливо присела в реверансе.

— Я полагаю, это… мистер Ферраро?

— Да, сэр.

— А…

— Квип из Данвиддена, ваше величество.

— Не нужно вставать на колени. Поднимитесь, Квип из Данвиддена.

— Ваше величество слишком добры…

— И, позвольте…

— Они называют меня Снеголапом.

— Подходящее имя. Крепкий парень. А очаровательная юная леди?

— Шейла Янковски, сэр.

— А, это были вы. Вы неплохо поработали здесь с заклинаниями, не так ли?

Шейла покраснела.

— Да, сэр.

— Отличная работа. Вы спасли жизнь своих друзей и, вполне возможно, мою и моего брата. О, прошу прощения. Леди и джентльмены, позвольте представить вам его королевское высочество Трента, Принца Королевского Дома Хаплодитов, Протектора Зиланезии, Вице-регента Улонты, Возлюбленного Богами Святого Воина, Хранителя Камня, Говорящего Правду, и так далее, и тому подобное.

Трент усмехнулся:

— Если ко всем этим почетным званиям добавить пятьдесят центов, то на них удастся купить чашку кофе без кофеина. Приветствую вас, господа.

Джин неуверенно произнес:

— Э-э-э, сэр, могу я задать вам вопрос?

— Разумеется, — ответил Кармин.

— Что, черт возьми, здесь происходило?

Кармин расхохотался:

— Да, тут потребуются объяснения. Линда решительно вступила в разговор:

— Я хочу знать, откуда появились эти твари, — и показала на трупы.

— Из очень таинственного мира, природу которого мы, возможно, никогда не поймем до конца.

— А они настоящие демоны? Я имею в виду, ну… как-то трудно правильно поставить вопрос.

— Я понимаю, что вы имеете в виду. Действительно ли они относятся к области сверхъестественного? Не знаю, но я подозреваю, что физические законы их вселенной радикально отличаются от большинства других. Однако я вижу, что они действительно имеют материальные тела. Так что вопрос спорный. Прошу прощения, на многие вопросы я пока не могу ответить.

— Ничего страшного.

Кармин подошел к окну.

— Пусть вся чепуха, которую вы видите из окна, не смущает вас. Если слишком много магии собирается в одном месте, все слегка запутывается. Беспокоиться не о чем. Мы думали, что траектория может превратиться в гиперболическую, но этого не произошло. Эффект сейчас начнет исчезать. Ну вот, видите.

Пока он говорил, солнце застыло над чем-то, выглядевшим как болото каменноугольного периода, а затем начало двигаться в обратную сторону. Наступила ночь, а через несколько секунд она превратилась в рассвет. Солнце летело назад по небу, все время ускоряя движение. Вскоре золотая арка восстановилась.

— У меня приступ шизофрении, — пробормотал Джин.

— Как я уже сказал, — продолжал Кармин, — беспокоиться не следует. Дом вскоре вернется в свое нормальное время и место. Есть ещё вопросы?

— Это ведь Земля, правда? — спросила Шейла. — Я имею в виду, когда мы вернемся к этому самому нормальному времени… ну, как вы сказали.

— Да, это Земля, ваш дом. И вы, конечно, захотите здесь остаться.

— Да! То есть…

— А что, есть сомнения на этот счет?

— В общем, я буду скучать по замку. — Шейла хлопнула себя по лбу. — Сама не верю, что могла сказать это. — Она ощутила некоторую неловкость и попыталась править положение: — Я не хотела…

Кармин усмехнулся:

— Я прекрасно понимаю, что вы имели в виду. И уже давно собирался решить проблему доступа. Пожалуйста, примите мои извинения за все неудобства, которые вам доставило промедление. Теперь, когда мы закрепили земной портал, я думаю, мы установим постоянный доступ в замок. Из этого дома получится замечательный вокзал.

— А где находится это место? — спросил Джин.

Трент объяснил:

— Ближайший город отсюда — Лигоньер, штат Пенсильвания.

Джин вздрогнул от неожиданности:

— Да я же отсюда в два счета доберусь домой!

— И я тоже, — подхватила Шейла.

Джин внезапно нахмурился.

— Но как, черт возьми, я смогу объяснить, где я был. Я же отсутствовал почти год.

Кармин ненадолго задумался.

— Да, это действительно проблема. Однако существует несколько решений. Как видите, мы путешествуем во времени. Я думаю, можно будет остановить дом сразу после того момента, как вы попали в замок. Мы могли бы остановить его так близко к тому времени, как вы пожелаете. Или, в качестве альтернативы, теоретически возможно настроить портал так, чтобы стали возможными путешествия во времени. Конечно, придется быть повнимательнее, чтобы избежать парадоксов. Ну, например, встретить самого себя, идущего навстречу, или что-нибудь в этом духе. Хотя, в принципе, проблем быть не должно.

— Я бы проголосовал за метод портала, — сказал Джин. — Но предпочитаю, чтобы эпоха была не такой варварской.

— Понимаю вас.

— Сэр, а что творится в замке сейчас?

— Ну, как только мы уладим ситуацию здесь, я собираюсь вернуться туда, чтобы окончательно решить все проблемы.

— Мой господин! — Осмирик вбежал в комнату и упал на колени у ног короля, сжимая в руках огромную книгу в кожаном переплете.

— Встань, добрый и верный слуга. Что это у тебя?

— Заклинание, ваше величество. Запирающее заклинание для Духов Ада. Ваш предок, Эрвольд, использовал это древнее трифозитское заклинание именно для того, чтобы запереть злых духов. Я сделал дословный перевод наиболее непонятных строк. — Библиотекарь протянул несколько листов бумаги.

Кармин просматривал книгу.

— Трифозиты, надо же! Никогда бы не подумал. Эрвольд был старым мудрым книжным червем. Да-да, понятно. Это должно сработать. Отлично, Осмирик. Я знал, что могу положиться на тебя.

— Счастлив быть полезен вашему величеству.

— Похоже, что время распада немножко больше пяти тысяч лет. Неудивительно, что Ферн так легко с этим справилась. Действие заклинания в любом случае уже заканчивалось. Как ты думаешь, если проделать некоторые модификации, сможем мы увеличить время действия? Ну, скажем, вот здесь и вот здесь.

Осмирик заглянул через плечо короля.

— Я бы сказал, что так и будет, ваше величество.

Кармин снова прочитал весь раздел, кивая головой.

— Да, это должно сработать. — Он закрыл книгу и вернул её библиотекарю. — Спасибо, Осмирик. Я твой вечный должник.

Удивленный, Осмирик взял том.

— А разве вашему величеству не понадобится рабочая копия?..

Кармин улыбнулся.

— Не беспокойся, я хороший ученик. Осмирик благоговейно поклонился и отступил назад. Кармин выглянул из окна.

— Дом, вероятно, будет немного вибрировать, пока не утвердится в настоящем. Думаю, около получаса. Никто не заглядывал в кухню? Там должна быть еда. Кто-нибудь ещё голоден так же, как я?

Дом ещё целых два часа прыгал между прошлым и будущим, пока наконец не достиг своей цели и не установился в настоящем. Из еды нашлись только какие-то консервы, впрочем, вполне приемлемые в качестве дополнения к отличному шабли, которое Джин обнаружил в подвале вместе со множеством других напитков. Барнаби и Дина спустились вниз как раз к сладкому: компоту из вишен с отличным бренди.

— Там, наверху, кажется, ещё есть демоны, — сказала Дина. — Мы видели одного.

— Вероятно, техник, — объяснил Кармин. — Синий воротничок. Он не из демонов-воинов, с которыми вы сражались. Относительно безвреден.

— Вы думаете, кто-то из них в самом деле ещё здесь? — поинтересовался Барнаби.

— Нет, — ответил Трент. — Если уж воины погибли потому, что заклинание истощилось, то у низших чинов не было вообще никаких шансов уцелеть.

Дина рассказала о том демоне, который выпрыгнул из окна.

— Один шанс на миллион, что он умудрился выжить. Впрочем, не то чтобы это была большая потеря.

Все согласились, что бессонницей из-за этого страдать не будут.

— Как они ухитрились одурачить вашу сестру? — спросил Джин.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Замок Расколдованный - Джон Де Ченси.
Комментарии