Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки - Елена Лисавчук

Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки - Елена Лисавчук

Читать онлайн Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки - Елена Лисавчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 67
Перейти на страницу:
я переборщила.

Он с такой зловещей порывистостью придвинулся ко мне, отчего даже его девушка предпочла прикинуться статуей, не издавая лишних звуков. Между мной и Анателем совершенно не осталось разделяющего пространства. Вздумай я сделать глубокий вдох – и моя грудь соприкоснётся с его. Жёстко контролируя себя, я проигнорировала настойчивый порыв отстраниться. Я не собиралась выказывать неуверенность. Перебьётся. Пускай незнакомка перед ним вытанцовывает.

– Мика, не хочешь узнать, почему я ещё не вызвал охрану и не выставил эту взбалмошную особу из дворца? – обратился мой начальник к своей любовнице. При этом спрашивал он её, а смотрел на меня.

Почему в его словах мне чудился подвох?

Анатель склонился к моему лицу, и нас окутал аромат горького шоколада с примесью ванили. Он находился настолько близко, что я при желании могла сосчитать каждую длинную ресничку, обрамляющую его глаза, детально разглядеть ямочку на волевом подбородке, простым касанием разгладить хмурую складку, пролёгшую между бровей. В том месте, где Анатель держал моё запястье, кожу начало покалывать. По телу разлилось странное ощущение, словно он ласкал меня невесомой лаской, и это совершенно не прикасаясь.

Что тут скажешь? Я влипла.

– Анатель Романович, вы долго собираетесь меня гипнотизировать? Вы не ту девушку обхаживаете. Ваша новая пассия скоро коркой льда покроется, пока вы передо мной павлиний хвост распускаете, – вернула я его и себя с небес на землю.

На первый взгляд Анатель выглядел невозмутимо. Его далёкое от спокойствия состояние выдали крепко сжатые губы.

– Кто она? – срывающимся голосом спросила любовница босса. – Ваше верховное величество, почему вы не вышвырнете дрянь из своих покоев? Не отдадите на потеху дозорным?

– Успокойтесь, милочка. Вам надо, вы и развлекайте их. У вас и наряд подходящий имеется. Я на участие в этом маскараде не подписывалась.

– Мерзавка! Тебе язык надо отрезать за такие речи!

– Хватит, Мика. Будь сдержаннее со своей королевой. Моя возрождённая супруга вернулась, – остановил Анатель взгляд на браслете.

Прежде чем любовница босса кинулась выдёргивать мне волосы, сводя несуществующие счета, я уверенно пояснила:

– Не принимайте его слова всерьёз. Не волнуйтесь, вступать в ваш театральный кружок я не собираюсь. Слава всевышним! Никакая я ему не жена и выходить замуж за него не собираюсь. Искренне сочувствую той, что связала жизнь с Анателем Романовичем.

Начальник склонился ниже ко мне. Хотя я была уверена, что ниже некуда. Дальше только поцелуй.

Ух, пронесло! Почему у меня такое чувство, что не совсем?

– Себе посочувствуй, Луна, – обожгли мне горячим дыханием щеку. – Мы с тобой были, есть и будем женаты. Никакая смерть не разлучит нас.

– Вы меня разыгрываете? – быстро смекнула я, что к чему.

– Я – верховный король тёмных фей Сумеречного королевства. Ты – моя постоянно возрождающаяся половина, королева лунных фей, правительница Радужного королевства.

– Извините, что перебиваю, почему моё гипотетическое королевство называется Радужным? Там пони по радуге скачут? Поняла. Там козлы рыгают радужными шариками! И я, если что, не о домашнем скоте.

– Послушай, Луна, – встряхнул меня за плечи Анатель.

– Зачем так сильно?

– Твою ж тьму! Хватит паясничать, Луна. Ты – возрождённая королева лунных фей! Умирая в нашем мире, ты возрождаешься в безмагическом мире-близнеце. Неважно, кто твои родители, они всегда нарекают тебя Луной. Твоя судьба заранее предопределена. Я нахожу тебя, ты возвращаешься в наш мир, со временем ты умираешь и возрождаешься вновь. Дотрагиваясь до ритуального браслета, ты подтверждаешь нерушимые брачные клятвы. Получив подтверждение, артефакт перенёс тебя в твой настоящий мир. Самостоятельно ты обратно не вернёшься. Слишком магически истощена.

Сложно сомневаться в словах того, в чьих зрачках ворочаются клочья тьмы. Заодно это объясняло провалы в памяти, которых вовсе не было.

– Убедили. Давайте пройдём какой-нибудь обряд отречения, – легко предложила я.

Мой новоявленный муженёк отстранился.

– Не получится. Мы повязаны вечностью. Произнеся клятву единожды, мы не можем ее разрушить. Придётся, Луна, приспосабливаться к новым обстоятельствам. Тебе будет несложно.

– Я понимаю, Анатель, ты мужчина нарасхват, – от злости я перешла на «ты». – Но, допустим, я не считаю тебя подарком небес и меньше всего хочу к чему-либо приспосабливаться. Вдруг я во что бы то ни стало хочу вернуть себе свою привычную жизнь? Не здесь, на Земле.

Мика снисходительно фыркнула.

Плевать, что она думает. Я не планировала задерживаться в их мире и не собиралась этого скрывать.

– Несравненная моя, библиотека, королевские покои, фрейлины в твоём распоряжении. Сиди изучай древние обряды и писания. Предавайся нелепым мечтам. Однако настоятельно не советую тебе проверять пределы моего терпения. – Властный тон моего муженька плавно перешёл в угрожающий.

– Предположу, что твоё предупреждение действует в обе стороны. Ты не станешь специально провоцировать конфликты между нами. Тем более на брачное ложе с тобой я не претендую. К счастью, ты предусмотрительно нашёл мне замену.

К моему изумлению, Анатель повернулся к своей любовнице и велел:

– Оставь нас.

Неужели у нас семейные разборки намечались? Я же курс молодой жены не успела толком пройти. Только во вкус вошла.

– Оставить вас, ваше верховное величество, и её наедине? – выгнув бровь, проявила характер любовница.

Анатель ей ничего не ответил, лишь мрачно глянул.

Девушка поняла его без слов. Наморщив аккуратный носик, Мика приподняла длинный подол пеньюара. С обнажёнными до колен ногами она грациозно прошла к выходу. Я заблаговременно отошла в сторону, пропуская её.

Глава 2

Мой муженёк угрюмо посмотрел на меня.

– Запомни, Луна, раз и навсегда: ты никогда не будешь выставлять мне требования. С твоим появлением в моём королевстве между нами ничего не изменилось: я остался твоим начальником, ты – моей подчинённой. Разозлишь меня, и вместо увольнения тебя ждёт гораздо худшая участь. Я запру тебя где-нибудь в отдалённой башне. Ключ выкину. Как женщина ты меня совершенно не прельщаешь. У нас будут отдельные покои. Стражи проводят тебя в твоё крыло. Имей в виду, Луна, без подтверждения нашего брака ты вправе повторно посетить божественный храм и заключить временный союз длиною в жизнь. Готов помочь с поиском кандидата в мужья.

Было несложно представить Анателя, непринуждённо восседающего на троне и рассматривающего расфуфыренных лордов, расхаживающих перед ним на манер породистых лошадей.

– Я непременно подумаю над твоим предложением, – проявила я заинтересованность.

Удовлетворённый моим ответом, муженёк широким шагом прошёл в ванную. Пробыв там сравнительно недолго, он вернулся, облачённый в длинный парчовый халат, полностью расшитый изумрудными вензелями.

– Треть фрейлин наберёшь из своих раболепных подданных, остальных я выберу тебе сам среди проверенных, надёжных дам, заслуживших моё расположение. Мне не нужны распри между королевствами.

– Раз вы настаиваете.

Сделав напряжённую паузу, говорящую: «Следи

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки - Елена Лисавчук.
Комментарии