Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Научные и научно-популярные книги » История » Средневековая Франция. С XI века до Черной смерти (1348) - Мари-Анн Поло де Болье

Средневековая Франция. С XI века до Черной смерти (1348) - Мари-Анн Поло де Болье

Читать онлайн Средневековая Франция. С XI века до Черной смерти (1348) - Мари-Анн Поло де Болье

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 80
Перейти на страницу:
ему грехи: «Царю небес, от века чуждый лжи, Кто Лазаря из мертвых воскресил, Кем был от львов избавлен Даниил, Помилуй мою душу и спаси, Прости мне прегрешения мои». Он правую перчатку поднял ввысь. Приял ее архангел Гавриил. Граф головою на плечо поник И, руки на груди сложив, почил. К нему слетели с неба херувим, И на водах спаситель Михаил, И Гавриил-архангел в помощь им. В рай душу графа понесли они. (Перевод со старофранцузского Ю. Корнеева)

Произведения подобного эпического жанра продолжают появляться и в XII–XIII в. Всего в этот период создается около сотни героических поэм. Они описывают романтику крестовых походов («Песнь о Гильоме» / Chanson de Guillaume), крестьянские бунты и борьбу с жестокими феодалами («Рауль де Камбре» / Raoul de Cambrai, «Лотарингцы» / Les Lorrains), приключения отважных героев («Гуон Бордоский» / Huon de Bordeaux) или деяния благородных монархов и членов королевского рода (в частности, Карла Великого и Гильома д’Оранжа). Битва в Ронсевальском ущелье, описанная в «Песни о Роланде», в дальнейшем упоминается и в более поздних произведениях.

Рыцарский роман, изначально не предназначенный для сцены, иногда демонстрируется зрителям в виде театральной постановки: чтение текста сопровождается игрой актеров и музыкальным сопровождением трубадура. Превращая любовь к прекрасной даме в основной мотив, которым руководствуется романтический герой, и в лучшую награду за его тяжелые испытания, авторы XII–XIII вв. создают новый рыцарский идеал, способный конкурировать с любовью к Богу, пропагандируемой Церковью. Первые подобные романы написаны восьмисложным стихом («Роман о Фивах» / Thèbes, «Роман о Бруте» / Brut), затем в XIII в. появляются и более крупные прозаические произведения. «Роман о Мерлине» (Le Roman de Merlin) Робера де Борона, созданный в 1190–1210 гг., упрочивает миф о Святом Граале и знакомит читателя с легендарной фигурой короля Артура. Вдохновившись апокрифами (неофициальной религиозной литературой), де Борон упоминает о перемещении Грааля из Иерусалима в Англию. Христос передает эту священную чашу, которая должна служить сперва для сбора его крови во время снятия с креста, а затем для таинства причастия, Иосифу Аримафейскому, которого затем арестовывают евреи. Новый император Веспасиан, более лояльный к христианам, освобождает Иосифа, который вместе со своим родственником Броном основывает братство хранителей Грааля. Следуя указаниям Христа, Брон, отныне называющий себя Королем-Рыбаком, прячет чашу на острове Авалон в Англии.

Данный жанр романтической литературы построен вокруг загадочной личности короля Артура. До этого он упоминался Гальфридом Монмутским в его «Истории королей Британии» (Historia regum Britanniae). Теперь Робер де Борон пересказывает его подвиги на старофранцузском языке. Отданный на воспитание чародею Мерлину, юный Артур с четвертой попытки проходит испытание, заключающееся в извлечении меча из-под тяжелой наковальни, после чего его объявляют новым королем бриттов. Коронованный на Троицу, он подавляет мятеж королей соседних земель, которые не желают подчиняться ему. Разобравшись с ними, он отправляется сражаться с саксонцами. Затем он женится на Гвиневре и начинает войну с римлянами.

После покорения Англии Вильгельмом Завоевателем легенда об Артуре (короле кельтского племени бриттов) становится еще более удобной – ее используют для примирения кельтского населения с новой властью. Вера в бессмертие легендарного короля и в его пребывание в загробном мире на острове Авалон поддерживается менестрелями, рассказывающими о его подвигах при дворах сеньоров. Кретьен де Труа также выбирает местом действия ряда своих романов двор короля Артура, но концентрируется при этом не на фигуре самого короля, а на судьбе одного из его воинов: в «Рыцаре телеги» (Chevalier à la charrette) это Ланселот, в «Повести о Граале» (Conte du Graal) – Перcеваль, в «Рыцаре со львом» (Chevalier au lion) – Ивэйн. Затем он пишет объемный роман в прозе «Ланселот-Грааль» (Lancelot-Graal), где Артур показан одновременно величественным и ранимым. В этой книге Кретьен де Труа больше не претендует на историческую достоверность, а только следует логике сюжета.

И наконец, невозможно завершить обзор средневековой рыцарской литературы, не упомянув такого персонажа, как Тристан. Сперва Беруль и Томас Британский пишут о нем каждый по роману в стихах, но, к сожалению, ни один из них не становится популярным. Затем анонимные авторы на волне успеха «Ланселот-Грааля» создают «Тристана в прозе» (Tristan en prose), которому наконец удается найти своего читателя. Первая редакция этого романа появляется в 1230–1235 гг., три следующих версии выходят до конца XIII в. В них вновь присутствует наш старый знакомый Мерлин, а сам Тристан, избранный хранителем Святого Грааля, считается потомком Брона. Пара Тристан и Изольда имеет много сходств с тандемом Ланселот/Гвиневра. Тристан становится рыцарем Круглого стола и принимает участие в поисках Грааля. Захватывающая история двух влюбленных, уже не вписывающаяся в каноны куртуазной литературы, отныне вдохновляет многих поэтов и романистов.

Отрывок из «Тристана в прозе» (Смерть Изольды при виде безжизненного тела Тристана)

«Милый друг! После вашей смерти никогда и ничто не сможет утешить меня – ни радость, ни веселье, ни удовольствия. Да будет проклята эта буря, из-за которой я так надолго задержалась в море и не успела к вам вовремя! Друг мой, если бы я приехала раньше, я бы отдала вам свою жизнь; я бы нежно говорила вам о нашей любви; я бы напомнила вам о наших приключениях, нашей радости, нашем счастье, а также о горе и страданиях, которые выпали на нашу долю: я бы напомнила вам обо всем, я бы поцеловала вас, я бы приняла вас в свои объятья. Раз я не смогла исцелить вас, мне придется умереть вслед за вами! Поскольку я не успела вовремя, не зная о ваших планах, и уже не застала вас живым, теперь меня сможет утешить только такая же кончина. Вы лишились жизни из-за меня, и я поведу себя как настоящий друг: я тоже умру из-за вас».

Она ложится рядом с ним, целует его в лоб и в

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Средневековая Франция. С XI века до Черной смерти (1348) - Мари-Анн Поло де Болье.
Комментарии