Взять Тарантину - Иван Охлобыстин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И что же делал Великий Степной Дух? — заинтересовался шаман.
— Ничего, — ответил ученик и спросил, как ему изменить «точку сборки» — как это раньше сделал Великий Степной
Дух?
— Вот и ты иди и ничего больше не делай, как Великий Степной Дух. Так у тебя «точка сборки» сама изменится, — посоветовал старый шаман.
Ученик поступил, как посоветовал его мудрый наставник, и вскоре умер от голода. В тот же день родители покойного пришли к старому шаману и застали его с кубком вина в одной руке и падшей женщиной в другой.
На недоумение родителей шаман ответил:
— Что вас удивляет? Ваш сын хотел изменить «точку сборки», и он ее изменил, я же не хочу ничего изменять и поэтому уже все изменил, а теперь мой удел — только отвечать на дурацкие вопросы.
Комната Феллини
Макс заскакивает в номер, забыв запереть дверь. Бросает на стол микрофон без провода, переодевается, лихорадочно упаковывает вещи. Все делает быстро и сосредоточенно. Настойчиво звонит телефон, но он не берет трубку. Наконец, упаковав все вещи, садится на кровать. О чем-то глубоко задумывается.
Макс (сам себе). Хотя какого хрена?! Здесь хоть кормят прилично. А там доцент Сальвадор и прочая, прочая, прочая. Но на посошок обязательно.
Он с удовольствием пинает ногой чемодан и покидает номер.
Юрта в зимнем саду отеля
Номер Найхала, сына Нальхана, и Мазанхана пуст. Из динамиков телевизора гремит песня из фильма «Кубанские казаки»: «Каким ты был, таким ты и остался…» Дверь номера с грохотом распахивается, врываются вооруженные фэбээровцы в масках. Одни бросаются к ванной комнате, другие — к окну, третьи обследуют пустые платяные шкафы…
Автостоянка. День ближе к вечеру
На этой автостоянке торгуют подержанными автомобилями. Феллини вместе с хозяином автостоянки идет вдоль выставленных на продажу автомобилей.
Хозяин автостоянки (кивнув на автомобиль, англ.). А вот этот шедевр я отдам вам всего за четыре сотни. Видите, какая красавица?
Феллини (англ.). И эта красавица развалится через двести миль?
Хозяин автостоянки (англ.). Ну что вы, уважаемый? Как можно?.. Вы дважды объедете на ней земной шар. Я клянусь вам здоровьем президента.
Феллини (англ.). Мне не нравится, очень и очень не нравится слово «уважаемый», впредь не называйте меня так! И потом, далеко мне не надо… Ладно, беру.
Феллини протягивает Хозяину автостоянки деньги, он их пересчитывает.
Хозяин автостоянки (англ.). Это верное решение, сэр. Одну минуту.
Хозяин бежит к своему вагончику, исчезает в нем. Феллини тем временем обходит купленную машину, осматривая ее со всех сторон. Скоро Хозяин автостоянки появляется с ключами от машины.
Пожалуйста.
Феллини открывает дверцу, садится в машину, вставляет ключ в замок зажигания, поворачивает. Машина не заводится.
Феллини (англ.). Эй, хозяин, похоже, ты забыл угостить мою красавицу бензином.
Xозяинавтостоянки (англ.). Ах да, извините, сэр.
Хозяин снова бежит к своему вагончику. Возвращается с канистрой. Открывает крышку бака и заливает бензин. Феллини заводит машину.
С вас еще двадцатка, сэр.
Феллини (качая головой, англ.). Ну это просто комедия какая-то!..
Хозяин автостоянки (англ.). Но я ведь отдал вам свою красавицу почти задаром.
Феллини протягивает хозяину деньги, задерживая взгляд на красном пожарном щите.
Феллини (англ.). Нельзя ли еще за десяточку и топорик?
ПОЗЖЕ. Феллини отъезжает от стоянки. На заднем сиденье его машины лежит красный топор.
Комната Феллини
В номере пусто, открытые платяные шкафы. Дверь распахивается, в номер врываются фэбээровцы. Начинают рыскать по номеру.
Бар «Формоза»
Совершенно пьяный Макс сидит на своем обычном месте и повествует своему постоянному собеседнику.
Макс. …Ну и в итоге я и побежал с микрофоном за этим полудурком из ФБР.
Посетитель. Хи-хи-хи, прикольно! А дальше?
Макс. Чего дальше?! (Икает.) Дальше я зашел сюда, выпить на дорожку. (Поет по-русски.) Куда ты, дорога, меня привела, без милой принцессы мне жизнь не мила…
Посетитель. Хи-хи-хи, прикольный саунд! Наверно, из русского триллера. Ты прикольный чувак! (Бармену.) Еще две порции! (Тоже икает.) И я прикольный. Хи-хи-хи! Так зачем им нужен этот фильм? (Пытается повторить песню.) Быз мылай рыпресы ми жид не била!
Макс. Ты не поверишь. Они хотят его на свадьбе показать. У одного невеста кино любит, а у другого сын телевизор умеет включать. Вот они и решили новое кино для гостей показать на свадьбе.
Посетитель. Хи-хи-хи! На свадьбе, и все? (Опять пытается повторить песню.) …Ны быд ми дила!
Макс. Да, и все. Дикие люди. Они доят лошадей и делают из этого степные коктейли. Потом пьют их и беспрерывно разговаривают со степными духами. Хотя с другой стороны — это клево!
Посетитель (соглашается). Хи-хи-хи! Это очень клево! Я бы тоже со степными духами поговорил, а то одни мертвые вожди с Джимми Моррисоном, покойником, приходят, хеппи-энд ищут. Хи-хи! Вот так, и все! Хи! Хи! Хи! Я тебе этот фильм дам. Хи-хи-хи! Это будет вообще прикольно.
Макс (икая). А где ты его возьмешь?
Посетитель (вытаскивая из нагрудного кармана лазерный диск). В кармане, чувак, возьму! Хи-хи-хи!
Макс (недоверчиво). А почему он у тебя в кармане оказался?
Посетитель. Хи-хи-хи! Потому что я и есть Квентин Тарантино, чувак!
Россия. Квартира Леры. День