Отважный юноша на летящей трапеции (сборник) - Уильям Сароян
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
8
William Saroyan. I Don’t Get It. Playboy. January. 1965.
9
Heller J. Now And Then. 1998. Р. 186—188.
10
У Хеллера, очевидно, ошибка: ассирийцев, конечно, должно быть семьдесят тысяч.
11
Heller J. Closing Time, 1994.
12
Astounding Science Fiction. February, 1951. Р. 151.
13
Об этом же пишет Марк Рич в кн.: C.M. Kornbluth: the life and works of a science fiction visionary. McFarland, 2009. С. 162: «Например, Л. Спрэг де Камп заметил влияние Хемингуэя и Сарояна на произведения Брэдбери и счел его нежелательным».
14
В годы движения за гражданские права (1960-е гг.) актуальность подобных эпизодов резко обострилась по сравнению с 1939 годом. – Примеч. авт.
15
The First Hippie. Time, Friday, Nov. 14, 1969.
16
Сароян заблуждается, называя русского по происхождению Стравинского евреем. Ассоциация с аквариумной рыбой, возможно, вызвана карикатурами на Стравинского, где он изображался похожим на рыбу. – Прим. перев.