Мой сладкий побег (ЛП) - Челси М. Кэмерон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
для выпускного, который будет через несколько месяцев. Я не могла объяснить ей,
потому что она бы не поняла меня, поэтому я просто вошла за ней в магазин.
* * *
Спустя час я так и не смогла подобрать платье для Ханны, так как она
отвергла их все. Я предлагала длинные и короткие, красные и зелёные, чёрные и
розовые. Она ненавидела их все, находя для каждого причину отказа. Не
удивительно, что она не ходила в магазины за одеждой два года. Она чертовски
придирчива.
— Что скажешь на счёт этого? — я уже устала, поэтому брала всё, что
попадалось под руку. На этот раз таким оказалось ядовито-желтое платье,
подходящее больше для дешевой проститутки.
— У меня есть перечень вещей, в который входит это платье?
Я вздохнула и повесила его обратно.
— Боже, Ханна, с тобой труднее, чем с королевой.
— Королева не ходит по магазинам. Для этого у неё есть специальные люди,
— возразила она, идя вдоль стойки, касаясь платьев. — О, — сказала она, вытягивая
одно платье. За всё время, что мы здесь, оно было первым, что заинтересовало её.
Оно было черное с красным рукавом, доходило ей до колен. Талию
обхватывал чёрный пояс с серебряной пряжкой.
— Я примерю это, — она поспешила в примерочную. Я была слегка
ошеломленна, но последовала за ней. На входе никого не было, поэтому она просто
вошла в первую свободную. — Подержишь мою сумку?
— Конечно.
Я подождала, пока она скинет туфли и одежду, затем услышала звук молнии.
Она покрутилась в платье.
93
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
— Ну как, подходит? — она позволила мне войти в примерочную.
— Это ты мне скажи, — она пожала плечами и снова покрутилась.
— Сногсшибательно, Ханна! — И это была правда. Ремень сделал её талию
идеальной, а при такой длине платья её ножки смотрелись безупречно. Хотя шрамы
на плече остались открытыми, я не смотрела на них.
— Я думаю, у нас есть победитель, — сказала я, заставляя её покрутиться. Она
врезалась в стену, там было действительно мало места, и мы рассмеялись.
— Хорошо, теперь твоя очередь. Подбери себе что-нибудь и вернись сюда,
сучка.
Ханна не собиралась принимать никаких отказов. Она вытолкнула меня за
дверь, и я вернулась в магазин к платьям. Я уже заметила здесь пару миленьких, но
так сосредоточившись на Ханне, даже не подумала о себе. Я искала что-нибудь не
слишком короткое и не слишком длинное, причем я не хотела красное, розовое или
оранжевое, а также черное, на фоне которого уж слишком видны были мои
веснушки. Я нашла серое драпированное, немного мерцающее платье, которое
выглядело уютным и не открывало так много кожи. Оно смотрелось не так
консервативно, как то, что я носила в прошлой жизни, это было хорошее платье.
Я принесла его и увидела, что Ханна вернула всю одежду, оставив одно платье.
— Очень красивое, теперь примерь его.
Я зашла в примерочную, захлопнув за собой дверь. В примерочной были всего
несколько человек, которые, я уверена, не знали, как реагировать на Ханну.
Я разделась и надела платье, но не смогла до конца застегнуть молнию. За
дверью слышалась нетерпеливые постукивания ногой Ханны.
— Застегнёшь мне молнию? — Я открыла дверь, прежде чем она отошла.
Вероятно, застёгивая молнию, она не имела понятие о слове «нежно».
— Твои сиськи выглядят отлично, — конечно, это важный фактор. — Если бы
у меня был член, он был бы без ума от тебя.
— Это самая замечательная вещь, которую я только слышала, — ответила я,
касаясь её плеча.
— Итак, теперь у нас есть платья. Мы можем выбираться отсюда?
— Конечно, только дай мне переодеться.
Ханна не могла просто выйти из этого магазина. Я напомнила ей об
аксессуарах для наших платьев, поэтому она потащила меня в «Claire’s»34. Затем мы
отправились за обувью. К тому времени, когда мы закончили с покупками, мы
невероятно проголодались. Я пригласила её на ужин, и она согласилась.
— Кстати, о чём вы говорили с моей сестрой той ночью? — спросила я, когда
мы закинули наши покупки на сиденье.
— Я просто извинилась за свою бестактность. И рассказала ей, почему так
хотела пойти на эту вечеринку. Мне показалось глупым то, что я держала это в
тайне.
— Так значит?
— Да, а почему ты спрашиваешь? — Я посмотрела на неё, на основе прошлого
опыта, я недооценивала свои навыки лжи.
34 «Claire's» — американская компания, продающая модные драгоценности и аксессуары для девушек.
94
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
— Просто любопытно. — Моей следующей остановкой был Дасти. Интересно,
какую историю расскажет он?
* * *
Мне не пришлось долго ждать, чтобы допросить Дасти. Он развалился на
диване, словно король, и слушал музыку в наушниках. Когда мы вошли, он вытащил
их, оставив на шее.
— Может, нам нужно добавить твоё имя в список? — спросила я, указывая на
доску. — И можешь пересесть? Поспать можно и на кресле. — Наверное, это самое
уродливое кресло в мире, но Тейлор отказалось избавляться от него по непонятным
мне причинам. Какая-то странная сентиментальность. И честно, я даже не хочу знать
почему.
— Я пасс. Я здесь, потому что мы с Хантером решаем «Praxis». Честно говоря,
он показывает мне, как не решать «Praxis».
— Пришли твои результаты? — спросила я Хантера.
— Ещё нет. Может быть, завтра. Если нет, то я разрешу Тейлор позвонить им и
порвать их на куски. У неё лучше получается кричать и добиваться своего. — Это
была правда. Я уже видела её в действии.
— Я уверена, ты решил всё на отлично, — сказала я, взяв свою сумку. И мы с
Ханной отправились в мою комнату. Хантер был умным, в этом доме все были
умными по-своему, что пугало больше, чем соревнование за самый высокий средний
балл35 в школе год назад.
Я бросила свою сумку и открыла электронную почту. Мой пульс участился. Да,
было одно входящее письмо от Бретта Эванса. Я открыла и прочла его. Он прочёл
мой блог и ему понравилось. Он предлагал мне вести свою собственную колонку в