Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Звезды светят вниз - Сидни Шелдон

Звезды светят вниз - Сидни Шелдон

Читать онлайн Звезды светят вниз - Сидни Шелдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 63
Перейти на страницу:

– В который раз ты встаешь у меня на пути?

– У вас проблемы? – хладнокровно уточнила она.

– Да. С тобой. Не выношу, когда посторонние суются туда, куда их не просят.

– Если речь идет о мистере Гутмане...

– О нем, о нем.

– ...то этот джентльмен предпочел мой проект вашему.

– Это ты его соблазнила. Однажды я уже предупреждал. Больше предупреждений не будет. Вдвоем нам в этом городе не ужиться. Не знаю, как природа допустила, чтобы у тебя выросли яйца, но, клянусь Богом, еще раз – и я их отрежу!

Дверь хлопнула.

* * *

Пол сидел за накрытым столом у нее дома. Ужин проходил вяло.

– Ты выглядишь озабоченной, девочка. Что-нибудь случилось?

Лара принужденно улыбнулась.

– Нет. Все нормально. – Почему Филипп не сказал, что уезжает?

Когда намерена заняться Рино?

– На следующей неделе лечу туда вместе с Келлером. Через девять месяцев планируем открываться.

– Через девять месяцев могла бы запланировать рождение ребенка.

– Что? – Лара с изумлением посмотрела на Мартина.

Пол нежно взял ее руки в свои.

– Ты знаешь, как я к тебе отношусь, Лара. Ты перевернула мою жизнь. Жаль, что все складывается так, а не иначе. Мне бы хотелось воспитывать с тобой наших детей.

Сказать ей на это было нечего.

– Я приготовил маленький сюрприз. – Он вытащил из внутреннего кармана пиджака плоскую шкатулку. – Открой.

– Пол, ты мне уже столько...

– Открой.

Она подняла крышку. Внутри лежало ожерелье из изумрудов.

– Какая красота!

Мартин поднялся, взял ожерелье, пальцы его осторожно коснулись нежной шеи. Едва слышно щелкнула застежка. Хриплым голосом Пол произнес:

– Пойдем. – Он шагнул в сторону спальни.

Лара ощутила смятение. Она никогда не любила Мартина, поэтому делить с ним постель было не так уж трудно – ведь должна она как-то платить за то, что Пол для нее делал. Но сейчас ситуация изменилась. К Ларе пришла любовь. Дура, думала она. Дура. Теперь мне уже не увидеть Фила.

Раздевалась она медленно, с неохотой. После яростных, оказавшихся, к счастью, недолгими ласк Пол вошел в нее и простонал:

– О-о! Девочка, я схожу с ума...

Прикрыв глаза, Лара заставила себя рассмотреть в тумане лицо Филиппа Адлера.

* * *

Работы шли полным ходом. Проект в Рино не вызывал никаких опасений, «Камерон-тауэр» все рос и рос – как росла и прочилась репутация Лары. На протяжении двух или трех месяцев Лара несколько раз звонила Филиппу, только чтобы услышать:

– Мистер Адлер в Пекине...

– Мистер Адлер в Париже...

– Мистер Адлер в Сиднее...

Пусть там и остается, думала она.

* * *

За полгода Лара сумела увести из-под носа Стива Мерчисона три великолепных объекта.

В один из дней к ней подошел Говард Келлер.

– Говорят, Мерчисон сыплет угрозами в твой адрес, – с тревогой сказал он. – Может, стоит вести себя более осмотрительно? Он опасен, Лара.

– Я тоже. Может, ему стоит заняться чем-то другим.

– Все это очень серьезно. Он...

– Выбрось его из головы, Говард. На днях мне сообщили о неплохом участке в Лос-Анджелесе. Торги еще не объявлены. Если поторопиться, откусим лакомый кусочек. Завтра утром вылетаем туда.

* * *

Участок в пять акров располагался неподалеку от старого отеля «Балтимор». Сопровождавший Лару и Говарда брокер не закрывал рта:

– Превосходное место, леди. Двух мнений тут быть не может. Вы построите здесь город в городе: жилые кварталы, магазины, театр...

– Нет.

Брокеру показалось, что он ослышался.

– Простите, мэм?

– Я сказала – нет.

– Но почему?

– Окружение. Не думаю, чтобы люди пожелали здесь жить. Город двигается на запад. Люди – как муравьи, их не заставишь свернуть с избранного пути.

– Но...

– Меня интересует другое: первоклассные кондоминиумы. Если подыщете хороший район... – Она повернулась к Келлеру: – Говард, мы зря потеряли время. После обеда – домой.

По возвращении в отель Келлер купил в киоске газету.

– Посмотрим, что творится на рынке.

Ничего достойного их внимания рынок предложить не смог. В разделе «Куда пойти вечером» взгляд Лары задержался на броском шрифте: «СЕГОДНЯ В ГОЛЛИВУД-БОУЛ[32] – ФИЛИПП АДЛЕР!» Пальцы, державшие газету, дрогнули.

– Домой вернемся завтра.

Говард прищурился.

– Тебе важна музыка? Или исполнитель?

– Купишь два билета.

* * *

В огромном театре под открытым небом Ларе бывать еще не приходилось. Созданную природой впадину окружали зеленые холмы, куда круглый год приходят десятки и сотни тысяч посетителей парка развлечений. Вот и сейчас чаша была полна. Появление на сцене музыкантов сопровождалось одобрительными аплодисментами, переросшими в настоящую овацию, когда к роялю подошел Филипп Адлер.

Лара стиснула руку Келлера.

– Скажешь, Фил не великолепен? – прошептала она.

Говард промолчал.

Адлер опустился на стул. Музыка подчинила себе аудиторию сразу же, в одно мгновение, ее воздействие казалось волшебным: даже дышать аудитория старалась в такт. Над головами радостно и ярко светили звезды. Когда в вечернем воздухе растаяла последняя нота, охваченные единым порывом люди повскакивали со своих мест, отовсюду неслось: браво! браво! Филипп с достоинством поклонился.

– Пройдем вниз, – сказала Лара дрогнувшим от волнения голосом.

Вход в артистические уборные находился позади «ракушки» оркестра. Возле двери, сдерживая напор толпы, стоял охранник.

– Мисс Камерон хочет сказать два слова мистеру Адлеру, – обратился к нему Келлер.

– Вас ждут, мадам? – осведомился страж.

– Да, – ответила ему Лара.

– Подождите минуту. – Он исчез за дверью и тут же вернулся. – Проходите.

Вместе с Говардом Лара переступила через высокий порог и оказалась в залитой электрическим светом просторной комнате. Голову Филиппа едва можно было различить за спинами его многочисленных обожателей.

– Мистер Адлер, у вас руки чародея! Мне ни разу в жизни не приходилось слышать...

– Благодарю...

– ...музыка вдохновляет на...

– ...и дирижеру. Без него...

– ...и я еще думала, идти сюда или нет!

Заметив Лару, Филипп широко улыбнулся.

– Простите, я хотел бы пройти... – Он с трудом выбрался из толпы. – Лара! Я не надеялся, что вы будете в городе!

– Мы прилетели сегодня утром. Познакомьтесь, это Говард Келлер, мой коллега.

– Очень рад, – сухо сказал Келлер.

Филипп обернулся к приземистому широкоплечему мужчине.

– Позвольте представить моего импресарио, Уильяма Эллерби. – Он вновь перевел взгляд на Лару. – Через два часа в «Беверли-Хилтон» прием. Не хотите...

– С удовольствием! – ответила за двоих Лара.

* * *

Вестибюль отеля «Беверли-Хилтон» встретил Лару звуками музыки и разговорами изысканно одетых меломанов.

– ...неоднократно замечал, что по мере продвижения на юг публика становится все более экзальтированной...

– ...играет Листа, то его рояль заменяет целый оркестр...

– ...вряд ли соглашусь, милый. Этюды Листа или Паганини ничто по сравнению с тем, как он исполняет Бетховена...

– ...своему эмоциональному накалу игра пианиста должна превосходить...

На другом языке они общаться не могут, подумала Лара. Как обычно, кумира окружала толпа, но и она была не в состоянии ослабить исходивший от Филиппа магнетизм.

При виде Лары Адлер махнул рукой:

– А! Рад, что вы пришли!

– Я ни за что не согласилась бы упустить такой случай.

Исподтишка бросая на эту пару взгляды, Келлер думал: Похоже, мне стоило учиться игре на фортепиано. Или по крайней мере помнить о прозе будней. Давно ли он ее встретил – упрямую, полную бешеных амбиций, очаровательную молодую женщину? Казалось, время не имеет над Ларой никакой власти – в отличие от него, способного когда-то бейсболиста, но не более.

– Утром мне необходимо вернуться в Нью-Йорк, – сказала Лара, – но, может быть, мы хотя бы позавтракаем?

– К сожалению, не получится. Рейс в Токио.

У нее сжалось сердце.

– Зачем?

Филипп рассмеялся:

– Этим я зарабатываю на жизнь, Лара. Я даю сто пятьдесят концертов в год, иногда – двести.

– Сколько продлятся гастроли?

– Восемь недель.

– Я буду скучать, – негромко призналась она.

Ты бы только знал – как!

Глава 22

На протяжении нескольких последующих недель Лара три или четыре раза летала вместе с Келлером в Атланту: нужно было осмотреть площадки в Энсли-парке и Данвуде.

– Уточни расценки по Данвуду, – сказала она Говарду. – Там можно поставить хороший кондоминиум.

После Атланты их ждал Новый Орлеан. Два дня Лара изучала центр деловой жизни города, а потом сутки провела на берегу озера Понтчартрейн. Оба участка ей понравились.

Через день после возвращения в кабинет вошел Келлер.

– Плохие новости из Атланты, Лара.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Звезды светят вниз - Сидни Шелдон.
Комментарии