Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков

Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков

Читать онлайн Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 79
Перейти на страницу:
переспросил Энтони. — А я думал, что там ведьма обитает!

— Я тоже так думал. Возможно, эта ведьма и есть Оракул. В любом случае в нашем деле важны любые зацепки.

Энтони пытался сложить вместе все, что знает теперь. История Айс. Рассказ Скальда. Его личная трагедия и странности, которые предшествовали ей и начались после.

Что это могло значит?

Люди, обезумевшие после того, как наелись рыбы из Сапфирового моря. Демон-дельфин. Смерть Мисы. Нападения на морских животных. Гибель туристов в море. Оракул на Крапивном Утесе. Кошмарные видения. Слепая незнакомка.

Он что-то упускает… Энтони это чувствовал. Ему казалось, что все ответы кроются у него под носом.

— Семь лет, — произнесла Айс.

— Что? — переспросил Скальд.

— Семь лет назад пропала моя мама. С отцом я так и не помирилась.

Айс поежилась от прохлады или от неприятных воспоминаний.

— Это все как-то связано, верно? Истории повторяются. Кошмар и не заканчивался. Он начался тогда. И сейчас наступил второй акт.

«Второй акт» — эти слова барабаном отозвались у Энтони в голове. Ему хотелось обо всем расспросить дядю Альбедо. Он должен знать… хоть что-то! Он знает о событиях семилетней давности. Энтони был слишком молод. Он тогда ничего не понимал.

«Семь лет назад… не стало мамы и папы».

Прошлое связалось с настоящим слишком тесно. Одно вытекает из другого. Ему нужно больше сведений, чтобы во всем разобраться.

— Раз уж мы друзья по несчастью, я предлагаю действовать вместе, — заявила Айс, — что скажите? Команда? Одна голова — хорошо, но втроем мы быстрее сможем разобраться в происходящем. Шон погиб. Я отомстила Грейтсам, но не они стали главной причиной его смерти. Их кто-то направлял. Верховная Матерь. И я не успокоюсь, пока не разберусь, в чем тут дело. Жизнь сама окунула меня в этот чан с дерьмом. И я выбралась живой. Этой ночью. Но это лишь начало. Я хочу узнать, что происходит с этим городом… и с нами. С людьми. И почему мы должны терять тех, кого любим.

Это объединяло их. Всех троих.

Потеря любимого человека.

Узы горя — самые крепкие узы. Они сплели их воедино.

И за всем этим стоит общий виновник — тот, кто управляет начавшимся кошмаром.

— Это мысль, Скальд, — взбодрился Энтони, — вместе мы сможем собрать больше сведений, чем по одиночке. А потом обменяться ими. Возможно, так мы распутаем это дело. Я тоже не могу оставить все в покое и уйти в сторонку. Миса погибла. Мои друзья. Дядя. Они тоже в опасности. И тот дельфин… все это заставляет меня действовать. Сейчас, Скальд. Отступать уже поздно. Ты с нами?

Скальд уже хотел ответить на призыв Энтони, но внезапно раздался звонок телефона.

А до рассвета еще несколько часов.

— Я отвечу.

Скальд отошел к стеллажу и взял трубку.

— Да?

Пауза.

— Мистер Ксавьер… радио… новости… да, сейчас…

И разговор закончился.

— Что случилось? — спросил Энтони.

— Сейчас и узнаем.

Скальд включил радио и настроил волну. Передавали срочные новости. Зазвучал женский голос диктора:

— …трое найдены мертвыми на остановке за несколько километров от Перламутр-Бич. Двое взрослых и один ребенок. Жестокое убийство случилось несколько часов назад. Полиции обо всем сообщил единственный выживший. Ему удалось сбежать от убийцы и дозвониться до города. Отряд полиции прибыл незамедлительно. Лес в округе Перламутр-Бич был тщательно осмотрен. Убийце скрыться не удалось. Им оказался однорукий мужчина крупного телосложения. По словам сотрудников правоохранительной службы, вел он себя крайне агрессивно. Как сообщает полиция, из черепа обезумевшего мужчины торчал топор. Это позволило сделать предположение о том, что убийца не являлся человеком по своей сути. Представляющее смертельную угрозу существо было ликвидировано на месте. На этом изыскания сотрудников полиции не закончились. Рядом с дорогой, в километре от города, нашли труп женщины с расколотым черепом. По предварительным заключениям следствия, она стала еще одной жертвой монстра. Рядом с телом обнаружили фуру с рыбой, которую везли в Перламутр-Бич. По документам, найденным в салоне, выяснилось, что водителем был Дик Гарольд Майлз. По данным следствиям, фото на паспорте сильно напоминало лицо монстра, устроившего нападения. Кроме того, в лесу замечен большой пожар. Сгорело поместье, принадлежавшее древнему роду Грейтс. Убитая женщина, труп которой нашли у дороги рядом с фурой, оказалась матерью семейства после опознания в соответствии с базой данных. Пожар уничтожил дом до основания. Среди обломков нашли сгоревшие трупы остальных членов семьи. Кроме четверых взрослых погибло двое детей. Мертвое тело девочки нашли на заднем дворе особняка. Вероятнее всего, она выпала из окна, когда хотела спастись от пожара.

«А Шон… похоже, его тело бесследно сгорело, потому что было почти полностью съедено. Его даже не нашли» — подумал Энтони.

— Я не убила его, и он убил еще троих людей, — сказала Айс, — это моя…

— Нет! — вырвалось у Скальда. — Это не твоя вина, Айс. Ты сделала больше, чем достаточно. Грейтсы могли похитить и убить еще многих, если бы ты их не остановила. Что касается водителя… ты спасала свою жизнь. Ты нанесла ему сильный удар, и он убежал. И ты отправилась в город. На твоем месте так бы поступил любой нормальный человек, а не стал бы гоняться за монстром по всему лесу. Теперь он мертв. Никто больше не умрет от его руки.

Энтони заметил, как Айс кивнула, но на лице проступили слезы. Пережить подобный кошмар — серьезное потрясения.

Голос диктора продолжил:

— Но эта страшная ночь ознаменовалась не только жестокими убийствами и пожаром. Несколько минут назад к нам поступили сведения о массовых побегах, совершенных из психиатрической лечебницы Акко. Все пациенты находились на принудительном лечении согласно статье «опасен для себя и окружающих». Главврач клиники, Иасо Лойс, уже расследует это дело вместе с сотрудниками полиции. Как именно был устроен побег, выяснить пока не удалось. По словам медицинских работников, все палаты, из которых сбежали пациенты, были заперты снаружи. Окна целы. Исчез даже пациент, помещенный в изолятор. Все это наводит на мысли, что побег мог подготовить один из работников клиники. Вопрос мотивов остается неизвестным. Эта ночь стала потрясением для всего города. Все сведения о случившемся уже переданы мэру города, Альрауну Косту. Ситуацией занимается министр по Безопасности Бина Ларс. По ее распоряжению, с завтрашнего дня вход в Сапфировое море будет закрыт. Для всех и каждого. Такое решение предложил министру начальник полиции города, Людо Ксавьер. Бина Ларс тут же подписала приказ. И он не поддается обжалованию или обсуждению.

Радио начало шуршать. Звук пропадал.

— Что это? — нахмурился Энтони.

— Подобное решение продиктовано моральным долгом полиции защитить жителей Перламутр-Бич, — послышался голос

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков.
Комментарии