Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7) - M. Tefler
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Должно быть, мы тебя совсем испортили...” — Озорно поддразнила его Алисса, читая его мысли.
“Ладно, обед был просто невероятным. Я надеялся, что мы создали новый прецедент,” — пошутил он в ответ.
Он чувствовал ее восторг от того, как хорошо он проводит время с ними, и ее чувство удовлетворения от хорошо выполненной работы. — “Мы как раз заканчиваем на стрельбище, и скоро будем с тобой,” — пообещала она ему телепатическим эквивалентом поцелуя.
“Есть какие-нибудь признаки Джейд?” — с надеждой спросил он.
Глава 39 - Время отпуска! Но это не только море, песочек и секс... (Часть 5)
“Она скоро вернется,” — ответила она, успокаивая его.
Джон поднялся на лифте и включил лампу на антресолях, прежде чем пройти в ванную, чтобы принять душ. Его тело болело от интенсивных тренировок, он напряг группы мышц, которые он редко использовал раньше, и никогда на таком уровне интенсивности. Теплая вода смягчила боль в его уставшем теле, и он долго стоял под душем, просто наслаждаясь струей, которая стекала по его коже.
В конце концов он встал, вышел из душа и взял теплое мягкое полотенце, которым пользовался, чтобы вытереться. Он вышел из ванной совершенно голый и направился к ближайшему гардеробу, чтобы переодеться. Выбрав белую рубашку и легкие льняные брюки, он оделся, надел летние туфли и отправился на мезанин искать девочек.
Они ждали его в кают-компании, готовясь к ужину на борту "Инвиктуса". Они вместе поднялись и грациозно подошли к нему, улыбки сияли на их подростковых лицах. Каждая девушка была одета в длинное развевающееся летнее платье для ужина, и они выглядели элегантно, развеваясь на ветру. Он мог сказать, что все они были на каблуках, так как все они были почти одного роста с ним, а не на несколько дюймов ниже.
— Вы прекрасно выглядите, — сказал он им с благодарностью, и молодые женщины заулыбались еще шире.
— Ты и сам очень красивый, — ответила Алисса, обняв его за талию и наклонившись, чтобы поцеловать.
Он переводил взгляд с одной красивой девушки на другую, прежде чем спросить: — У всех выдался хороший день?
Все вокруг нетерпеливо закивали, и он уже собирался повести их обедать, когда краем глаза заметил зеленое пятно у кромки воды в бухте. Джейд оказалась совершенно обнаженной, и она взбежала по ступенькам, чтобы войти через стеклянные двери.
— Ты вернулась! — С восторгом воскликнул Джон.
Она подбежала к нему с самой широкой и счастливой улыбкой, какую он когда-либо видел на ее лице, и чуть ли не подпрыгивала от возбуждения.
— Большое спасибо! — выдохнула она, задыхаясь от благодарности. — Это были лучшие моменты моей жизни!
Он был вне себя от радости, увидев ее такой счастливой, и предложил ей руку, чтобы составить ему компанию за ужином. — Расскажи мне все, — с энтузиазмом попросил он, с нетерпением ожидая ее рассказа.
— Хм, — сказала Алисса, приподняв бровь и бросив взгляд на полностью обнаженное зеленое тело Джейд.
— Ой! Я лучше пойду и приготовлюсь, — хихикнула Нимфа.
Блондинка потянулась через спинку ближайшего стула и протянула Джейд длинное аквамариновое платье и пару подходящих туфель на высоких каблуках. — Я принесла их на всякий случай, — сказала она, подмигнув девушке-инопланетянке.
— Я у тебя в долгу, — с облегчением хихикнула Джейд, поставила туфли на пол и надела их.
— Ты ничего не забыла? — Спросил Джон с удивлением, Джейд стояла рядом с ним совершенно голая, а каблуки делали ее упругие ягодички еще более округлыми и соблазнительными.
Она подмигнула ему, а затем надела платье через голову, так что оно упало и в один миг скрыло ее тело. — Все готово! — воскликнула она, снова беря его под руку.
Они отправились ужинать, и в воздухе раздавался возбужденный говор, когда они вышли на террасу.
Их вечерняя трапеза была неторопливой, непринужденной, полной возбужденных разговоров о том, чем все занимались в течение дня. Джон жадно слушал их и был рад услышать, что все они хорошо проводят время. Рассказы Джейд о подводных исследованиях и играх с дельфинами заворожили всех, и все они хотели испытать то же самое, даже Дана, которая грустно улыбнулась при этой мысли.
Сегодняшний ужин, состоявший из запеченной тилапии, большого жареного картофеля и разнообразных овощей, пах аппетитно. Еда была восхитительной, на вкус такой же вкусной, как и все остальные блюда до сих пор.
— Интересно, как они ловят рыбу и подают ее здесь, — задумчиво произнесла Клара, прежде чем откусить большой кусок.
— Может быть, где-то есть какой-нибудь робот-рыбак, который лихорадочно ловил рыбу для сегодняшнего ужина, — сказала Дана с улыбкой.
— Тилапия-пресноводная рыба, поэтому они должны доставлять ее сюда с другой планеты, — пояснила Джейд. — Сегодня я много узнала о рыбе, — добавила она с улыбкой.
Ужин был наконец закончен, и Рэйчел насладилась очень сытным десертом. После того, как ее голод был утолен, они сели на белую парусиновую мебель, чтобы посмотреть на закат и выпить еще коктейлей, но на этот раз с некоторым азартом. Дворецкий Руперт был очень внимателен, и они заставляли его бегать взад и вперед, опрокидывая напитки, становясь все веселее. Беседа была веселой и беззаботной, все вокруг весело смеялись. К полуночи мышцы щек Джона болели от смеха, и по хихиканью и сияющим улыбкам девушек он понял, что они наслаждались вечером так же, как и он. Они решили, что пора спать, и легли спать, усталые, но удивительно счастливые после первого дня на острове.
________________________________________
На следующее утро они проснулись позже и лениво развалились в постели, когда теплые лучи солнца осветили их комнату. Дана усмехнулась, внезапно вспомнив о чем-то, и бросилась к одному из пультов, внимательно изучая его. Она нажала одну из кнопок, просмотрела меню, затем нажала другую, прежде чем выжидающе посмотреть на окна. Послышалось