Учительница в школе для маленьких магов (СИ) - Катерина Заблоцкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вспомнила, как Алессандро применил ко мне подобное заклинание, и испытала укол совести. Руковожу телом собственной сестры…
Как не стыдно!
Однако стыд схлынул, стоило вспомнить о документах, которые Анна подсунула мне, нисколечко не заботясь о моей судьбе. И подставила меня, кажется, рассчитывая, что я погибну быстрее, чем что-либо пойму. От мысли о предательстве сестры становилось горько, но понять бы ещё, как она здесь оказалась и по каким причинам…
Сейчас, когда она была под заклинанием, дойти до кабинета Алессандро не составило труда. Мы добрались достаточно быстро и до нужного этажа, и до необходимой двери, и я постучала, искренне надеясь, что Ренци там, на месте.
Не прогадала. Он открыл достаточно быстро и застыл на пороге. Дверь, правда, прикрывала мою сестру, а я держала её за руку, чувствуя подсознательно, что как только ослаблю хватку, заклинание падет, и она вновь убежит, только на этот раз приложит все усилия, чтобы я её не поймала.
— Марианна? — Алессандро вопросительно изогнул брови. — Не ожидал, что ты сама ко мне придешь. Но проходи, конечно.
— Погоди, — мотнула головой я. — Я не одна.
— Не одна? С кем же?
Я дернула за руку Анну, подтягивая к себе, а Ренци, заметив моё движение, раскрыл пошире дверь…
И замер.
Если я шла сюда, подумывая, что, возможно, Алессандро сам замешан в перемещении сюда Анны, то сейчас эти мысли полностью перечеркнула его реакция. Мужчина широко распахнул глаза, шокировано рассматривая Анну. Реагировал он… Искренне, пожалуй, это лучшее слово, которое я могла применить. Смотрел, мрачно щурясь, потом раздраженно скрестил руки на груди и отметил:
— Вот так встреча, однако.
— Да, — кивнула я, не слишком сдерживая своё раздражение. — Встреча оказалась внезапной весьма, правда?
— Очень, — усмешка Алессандро стала совсем кривой. — Что она тут делает? Это ведь твоя сестра? И… Что с ней?
— Что делает — не знаю. Что с ней — наверное, магия. Я… Не знаю, как это действует, мне просто очень хотелось, чтобы она пошла со мной.
— И ты…
— Приказала ей.
Алессандро на мгновение закрыл глаза. Казалось, просто моргнул, просто это заняло чуть больше времени, чем обычно, но я заметила нечто необычное в его лице, выражение как будто на несколько секунд исказилось. Он, кажется, видел в произошедшем немалую проблему, а теперь думал, как бы решить её так, чтобы оно нестало нерешаемой катастрофой.
— Заходите, быстро, — велел мужчина, посторонившись.
Я потянула Анну за руку, и она подчинилась, следуя за мной. Такой покорной сестра, кажется, никогда в жизни не была, и я постепенно начинала осознавать, что какое-то я очень сильное заклинание к ней применила, сама не понимая, что делаю.
А вот Алессандро прекрасно осознавал, какие именно могут быть последствия у моей самодеятельности. Правда, он не ругался, просто усадил Анну на стул, наконец-то разрывая между нами контакт.
Сестра села, не сопротивляясь, но так и не ожила. Я заглянула ей в глаза и с удивлением увидела плескавшийся в них страх.
Она определенно понимала, что происходило вокруг, но с места сдвинуться не могла. Последствия магии…
— Я, кажется, сделала что-то не то, — прошептала я. — Потому что в себя она не приходит… Как её вернуть в нормальное состояние?
— У тебя случился очередной стихийный всплеск магии, — мрачно промолвил Алессандро. — Я вообще не понимаю, как тебе удалось применить подчинение подобного уровня. Но что уже сделано, того не воротить, так что… Сейчас мы с тобой попытаемся всё исправить.
Я сглотнула.
— Так, Элеонора учила ведь тебя делать сгустки силовые, правда? — Алессандро отошел от Анны и сжал мои плечи. — Марианна, слышишь? В глаза мне смотри, хорошо. Учила?
Я кивнула.
— Да, учила.
— Отлично, — мужчина усмехнулся. — Значит, у нас с тобой сейчас всё получится, главное сосредоточиться. Значит, смотри. Тебе сейчас надо будет коснуться сестры одной рукой, на второй создать силовой сгусток. Но пытайся представить, как будто твоя магия течет в ней, и медленно выводи её оттуда. Если я увижу, что что-то неладное, отодвину её. Поняла? Пробуем.
— А если у меня не получится? — я чувствовала, как меня начинает догонять паника.
— Всё выйдет, — голос Алессандро звучал твердо. — Ты же как-то её заколдовала, значит, способна снять собственную магию. Это несложно. Давай. Мы просто попытаемся, хорошо? Осторожно, постепенно… Уверен, тебе всё удастся. Если нет — я сам вытяну её магию, но уверен, что никакого «если нет» не будет.
Я криво улыбнулась. У меня-то как раз такой уверенности не было, но надо же что-то делать! Потому я осторожно подошла к сестре и вновь коснулась её руки. Кажется, в глазах Анны вспыхнула ненависть, но я проигнорировала это чувство, а вместо того попробовала сконцентрироваться на магии, которая текла по жилам девушки.
Капля за каплей, я смогу вытащить её оттуда. Это, говорят, не так уж и сложно. Алессандро, если что, справится и сам, значит, нет ничего страшного в том, что я попытаюсь, так ведь?
Мне не с первого раза удалось почувствовать, как в сестре течет моя сила. Но она действительно там была, протекала по жилам, светилась, стоило мне потянуться к магии. И вот, подцепив её на мысленный крючок, я медленно потянула магию на себя, заставляя её вынырнуть наружу. Постепенно, понемножку… Сейчас должно стать лучше.
Сила поддалась! Я почувствовала, как