Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Инквизитор. Книга вторая. Чужое море - Юрий Михайлович Байков

Инквизитор. Книга вторая. Чужое море - Юрий Михайлович Байков

Читать онлайн Инквизитор. Книга вторая. Чужое море - Юрий Михайлович Байков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 77
Перейти на страницу:
поднимая тучи пыли.

Наемники зашли в кабак. Народу тут было не очень много, а тем, что сейчас сидели вразвалку за столиками не было ни до чего дела. За большой грубой стойкой стоял здоровенный обритый наголо верзила, чем-то отдаленно схожий с Барри. Уши верзилы были украшены огромными серьгами белого золота, а тело сплошь покрыто замысловатыми морскими узорами. Были тут и акулы, и русалки, и смелые мореходы. Еще один бывший пират. Хотя, очень даже похоже, что не бывший. Может, временно тут.

– Пива? – Без приветствия и какой-либо доброжелательности в голосе хрипло спросил здоровяк.

– Пива. – Спокойно ответил Лодин. – Только не вздумай плохого налить.

– А то что? – Последовал вопрос, явно с вызовом.

Наемник улыбнулся, потом взял со стойки яблоко, подбросил в руке примеряясь. После чего подкинул повыше и резкими смазанными движениями полоснул несколько раз по яблоку ножом. Фрукт упал перед верзилой. На кожуре красовалась вырезанная злобная рожица.

– Две кружки хорошего пива, все понятно. – Спокойно ответил тот, отошел к дальней бочке и принялся наливать пиво.

К слову сказать, кружки он тоже прихватил чистые. Хоть и не просили, но на всякий случай.

– Два медяка.

Наемники расплатились и так же неспешно вышли в дверь, противоположную той, что вошли. Они оказались на широкой улице с противоположной от Слежи стороны. Тут располагалась довольно милая для такого заведения терраса. Грубые столики были украшены вазами с цветами, а невысокий, по пояс заборчик был аккуратно выкрашен белой краской и весь утопал в зелени. Друзья встали неподалеку от дверей, облокотившись на стену. И тут же перед ними возникли две развязные девицы. Вырезы декольте были настолько смелыми, что даже Тард засмотрелся на весьма выдающиеся прелести.

– Мальчики. – Улыбнулась одна из девиц. – Желаете ли приятно провести время на суше. Мы с орками, правда, не работаем, но с тобой, красавчик, готовы быть втроем. Заплатишь как за одну. А для тебя, здоровяк скоро освободится Бэлли. Она любит орков. Ну так как?

– Спасибо, дамы, – улыбнулся Лодин, – но у нас еще дела.

– А дела эти не подождут? – Не унимались портовые девки.

– Нет, красавицы. К сожалению, не подождут.

– Жаль. Что же, красавчик, возвращайся. Мы будем тебя ждать. Предложение остается в силе. Нас две, а платишь за одну.

– Весьма польщен, девочки.

– Пока.

– Пока.

Девицы развернулись и, оглядываясь и хихикая, зашли внутрь. На улице вновь раздался какой-то шум. Откуда-то справа. А потом мимо них пробежали раскрасневшиеся Цыко с Бандаем. Вслед прогромыхали сапогами стражники. Уставшие и злые, они изрыгали в адрес убегающих витиеватые проклятья и зло потрясали оружием.

Лодин отстраненно отхлебнул пиво из кружки.

– А если наши первыми устанут? – Лениво спросил Тард.

– Не знаю. – Лодин безразлично пожал плечами. – Посмотрим.

– Тебе нравится служить на Русалке Таре?

– Очень. – Признался наемник. – А тебе?

– И мне. Спокойно. И не нужно никого убивать. Ну, разве что чудовищ. Но чудовища не в счет. Это другое.

– Согласен. Совсем другое.

На улице вновь раздался шум и топот. Теперь уже слева. Мимо вновь пробежали алхимик с купцом, преследуемые береговой стражей. Лица и у первых, и у вторых были сосредоточенные, напряженные.

– А, вот если человек ведет себя как чудовище, – лениво прихлебывая пиво, пустился в скучную философию Лодин, – то он приравнивается к чудовищу или считается человеком.

– Я не знаю. А ты как считаешь? – Орк посмотрел на друга.

– Я считаю… – Наемник вновь сделал ленивый глоток из уже наполовину опустевшей кружки. – Считаю, что их можно причислить к чудовищам.

– А я думаю, – Тард одним махом осушил кружку, – что бывают такие люди, что если их чудовищами называть, то чудовища могут обидеться. И еще думаю, что нужно взять еще пива.

– Точно! – Лодин выразительно поднял вверх палец. – Пойдем еще возьмем.

Наемники развернулись и направились внутрь кабака. Сзади вновь раздался топот множества ног, но никто из них не обернулся.

– Эй, – пробасил орк, – еще пива!

– Опять хорошего? – На всякий случай уточнил верзила.

– Опять хорошего. – Серьезно ответил Тард.

– А то мало ли… – Пробурчал трактирщик и, взяв две чистые кружки, направился к той же самой бочке, из которой наливал пиво в первый раз.

Наемники взяли кружки и не спеша вернулись на террасу.

– О чем это мы, Тард?

– О пиве?

– Да? Ну давай о пиве…

* * *

Веп с Валоном и Луцием с трудом вытащили из хозяйственного носового помещения печку, предназначенную для повозки.

– Это, значит, хорошо. – Многозначительно пояснил рыбак. – Это у нас и там и тут будет тепло и уютно. И на том берегу, и на этом. И на воде тоже.

– А повозка-то большая у вас?

– Да еще больше, чем та! Огромная! Я, когда мы отплывали, тихонечко соседям своим еще монетку дал. Чтобы, значится, они нам пол достлали. И навес подняли. Теперь она еще на два шага длиннее стала. И выше Тарда вверх. Вот, значит.

– А если бы не понадобилась такая большая? – Спросил Эрдон.

– Как это? – Удивился Веп. – Ты что? Я Бандая сто лет знаю. Если с ним работать, то точно понадобится. Он когда-то с маленькой тележки начинал. А потом у него несколько караванов было. И три корабля.

– У Бандая? – Подскочил на месте Эрдон.

– Ну, не у одного его. Их там несколько, значит, купцов было. Они все вместе в складчину и купили.

– А потом?

– А потом ограбили нашего Бандая. Дорогой товар он тогда вез. И в долг тот товар был взят. Ну и… – Рыбак многозначительно развел руками, и все со скорбным пониманием закивали.

– Куда печку денем? – Заволновался Эрдон. – Утащат, ведь.

– Да кто ее утащит? – Удивился Веп. – Ее еще поднять надо.

– Ээ, не скажи. Знаю я этих портовых.

– Откуда? – Удивилась Накта.

– А мне сосед рассказывал.

– Это какой?

– Гликан.

– Этот выдумщик?! Нашел кого слушать. Он дальше Фиира никогда не забирался.

– Ну вот откуда ты знаешь?

– Это все знают. – Ласково улыбнулась Накта.

– Ай. – Эрдон в сердцах махнул рукой. – Давайте ее на склад оттащим, что ли.

– А стража? – Нахмурился Луций.

– А что стража? Скажем, что дымит. Гнома какого-нибудь ищем, чтобы починил.

– Может сработать. – Пожал плечами юноша.

– И Грэму будет легче. – Подтвердил Веп. – Так и сделаем. А ну, взяли.

По пирсу раздался топот. Никто даже не обернулся…

Часть 3

Пока Грэм гнал повозку к порту, его одежда почти совсем успела высохнуть. С самой повозкой и лошадьми сложностей не возникло – соседи Вепа, видать, были привычные к различным сложностям жизни контрабандистов и отдали врученное им на сохранение имущество без вопросов.

На подъезде к порту воин наткнулся

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Инквизитор. Книга вторая. Чужое море - Юрий Михайлович Байков.
Комментарии