Волны экстаза - Луанна Уолден
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— По-моему, ты слишком льстишь себе. Я только благодарна тебе за то, что ты дал мне отдохнуть от своего общества. — Меган скорчила ему гримасу. — Мне просто любопытно, где ты пропадал. А мысль о том, что ты развлекаешься с какой-нибудь женщиной, даже не приходила мне в голову, — произнесла она равнодушным голосом.
Спокойно встав с постели, она начала умываться.
— Ну, если тебе это так интересно, то вчера вечером я не изменял тебе. — Дерек поцеловал ее голое плечо.
— Ты не обязан мне ничего объяснять, — стараясь выглядеть равнодушной, сказала Меган, при этом она почувствовала облегчение оттого, что Дерек не провел прошлый вечер с другой женщиной.
— Ты права, — согласился он, — я и не собираюсь тебе говорить, чем занимался. Но уверяю тебя, что с гораздо большим удовольствием я провел бы это время в твоих нежных объятиях. — Подойдя к креслу, он уселся в него и стал наблюдать, как она надевает жемчужно-серую амазонку. — Дело в том, что я отправлял Натана в Чандалару. Он привез троих моих людей с необходимым транспортом для доставки товаров домой. Они приехали позже, чем предполагалось, и пришлось ждать их в конторе в порту, чтобы дать нужные указания относительно сегодняшнего дня. — Меган хотела заговорить, но Дерек продолжал, не давая ей вставить слово:
— Сейчас они заняты погрузкой, и единственная причина, по которой задерживается наш отъезд, — это некая легкомысленная молодая леди, которая требует отчет о событиях крайне утомительного вечера. О Господи, даже жена не может быть такой занудой.
— Жена, как бы не так! — Меган скептически усмехнулась. — Я не завидую той, которая согласится взять тебя в мужья. Ее жизнь будет полна мучений и раздоров.
Надев изящную шляпку с пером поверх наспех уложенной прически, она взяла с туалетного столика перчатки.
— Ты что, собираешься провести здесь весь день? С такими темпами я никогда не попаду в свой новый дом. — И она, небрежной походкой пройдя мимо Дерека, остановилась у двери.
Как всегда, поражаясь быстрой смене ее настроения, Дерек поднял с пола саквояж и решительно двинулся за ней.
— Меган, ты самая взбалмошная, упрямая и своевольная женщина, с которой я имел несчастье познакомиться. — Он усмехнулся.
— Я знаю. — Встав на цыпочки, она поцеловала его. — Теперь пойдем?
Они вышли из комнаты.
Глава 10
Было еще совсем рано, когда Дерек и Меган очутились на пустынной улице. Свежий утренний ветерок был довольно холодным, и Меган прижалась к Дереку, чтобы согреться. Вскоре показался салон Иветт. Девушка увидела повозку, которая стояла у входа в магазин, и догадалась, что она принадлежит Дереку. Они вошли в магазин, где никого не было видно.
— Иветт! — закричал Дерек. — Я хочу забрать оставшиеся платья и расплатиться!
В дальнем конце комнаты послышались приглушенные голоса, и из-за занавески показалась Иветт, глаза женщины были красными и опухшими от бессонницы. Она подошла к ним, держа в руках ярко-синюю миткалевую накидку и иголку с ниткой.
— Прошу вас, — произнесла она со вздохом облегчения, — это последнее, что оставалось из заказанного. — Откусив зубами нитку, Иветт подошла к столу, чтобы завернуть накидку в бумагу.
— В этом нет необходимости, Иветт. — Взяв накидку, Дерек накинул ее на плечи Меган. — Я боюсь, как бы мадемуазель не простудилась от холодного утреннего ветерка, — пояснил он.
— Иветт, вы просто творите чудеса. — Меган с восхищением смотрела на красивую ткань и элегантный покрой накидки. — Если все мои наряды так же хороши, я, без сомнения, буду самой богато одетой женщиной в округе. Новому Орлеану страшно повезло, потому что здесь есть такая искусная портниха.
До этого я носила наряды, которые были сшиты лучшими лондонскими портнихами, но должна признать, что с вашим искусством ничто не сравнится, — от души похвалила она модистку.
— Мадемуазель слишком добра. — Глаза Иветт заблестели от щедрой похвалы.
— Я говорю вам только чистую правду, — заверила Меган, застегивая крючки накидки.
Но тут ее пальцы встретились с ловкими пальцами Дерека, который опередил ее.
Застегнув все крючки на накидке, Дерек вынул из кармана кожаный кошелек, полный золотых монет, и вручил его Иветт.
— Полагаю, что этого достаточно, — произнес он.
Определив на вес, насколько тяжел кошелек, Иветт покраснела от удовольствия.
— Месье, как всегда, очень щедр. Прикажите кому-нибудь из ваших людей, чтобы отнесли наряды мадемуазель Меган в вашу повозку.
Выйдя из магазина, Дерек и Меган направились к ждущему их экипажу. Дерек положил вещи Меган рядом с саквояжем, потом подал ей руку и помог залезть наверх. Девушка поместилась между ним и возницей, которого он представил как Элиаса.
— Сейчас мы поедем в порт, где захватим моих людей, — пояснил Дерек.
Склад Дерека располагался в самом центре порта, но Меган уже издали заметила несколько повозок, которые, по всей вероятности, и составляли их эскорт. Однако больше всего ее интересовала судьба Чемпиона, наконец она увидела своего любимца, привязанного рядом с черной лошадью, которая по всем статьям ничуть не уступала Чемпиону. Слабая надежда на то, что Дерек разрешит ей ехать верхом на Чемпионе, вместо того чтобы трястись в старой скрипучей повозке, затеплилась в душе Меган, и ее настроение сразу улучшилось.
— Оп-ля! — Обхватив девушку за талию, Дерек осторожно снял ее с повозки и поставил на землю.
— О Дерек! — В голосе ее послышались умоляющие нотки. — Можно я поеду на Чемпионе?
— Меган, это животное принадлежит тебе, — напомнил он, — и ты вправе распоряжаться им по своему усмотрению. — Пожав плечами, Дерек направился к Натану, чтобы обсудить с ним детали предстоящей поездки.
Проводив его взглядом, Меган поспешила к лошадям.
— Хоть ты, Чемпион, не будешь со мной ругаться, — пробормотала она.
С шумом выпустив из ноздрей воздух, Чемпион потянулся к хозяйке и приветственно ухватил ее пальцы своими мягкими губами. Меган встала на цыпочки, чтобы почесать своего любимца за ухом, и в тот же момент с удивлением ощутила что-то мягкое и теплое у себя на плече. Но ее удивление перешло в испуг, как только она почувствовала, что кто-то сильно толкнул ее вперед, и она, не удержавшись на ногах, упала на мостовую.
Пришедший минутой позже Дерек стал свидетелем того, как Меган пытается подняться с земли, где она лежала в довольно незавидном положении. Среди множества задравшихся юбок перед его взором предстали ее стройные ножки.
— Меган, у нас очень мало времени. Мы и так доберемся до Чандалары не раньше вечера, ты не могла бы найти другого времени для утренней зарядки? — Закусив губу, Дерек с трудом подавил смех. — Давай я помогу тебе. — Он протянул Меган руку, но она гневно отвергла помощь.