Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Счатсливчик Ген - Геннадий Ищенко

Счатсливчик Ген - Геннадий Ищенко

Читать онлайн Счатсливчик Ген - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 177
Перейти на страницу:

— Ген, — подошел ко мне Лонар. — Хочу предупредить. Ты, вообще-то, и сам должен знать, но все же… Ни в коем случае не вздумай пользоваться ускорением. Это будет убийство, и тебя осудят. А под контролем магов мы все вынуждены будем сказать правду.

— Не буду я им пользоваться, Лонар. Ты мне вот что скажи, если вызов насмерть, я могу не убивать этого придурка?

— Это я-то придурок! — взревел барон, услышав мои слова. — Да я тебя сморчок за такие слова сейчас буду нарезать ломтиками!

Я этого и добивался, оскорбляя его прилюдно, потому что гнев в бою плохой советчик. Но он тут же уровнял наши шансы.

— Мало того, что сам самозванец, так еще и тянет в благородные свою купеческую подстилку!

Никогда до этого момента я не испытывал такой всепоглощающей ненависти. Руки сами перешли на ускорение, сорвали с пояса увесистый набитый серебром кошель и без размаха, но сильно запустили его наглецу в физиономию. Удар пришелся по зубам и разбил лицо.

Барон выплюнул на брусчатку зуб вместе с кровью, улыбнулся и одним движением достал свой меч, который был больше и тяжелее моего. Я тут же отстегнул свой и отбросил ножны, чтобы не мешали двигаться. Все присутствующие раздались в разные стороны, образуя круг. Понимая, что нужно срочно успокоиться, я воспользовался советами Маркуса, сосредоточив все внимание на лобной части головы, повторяя гортанное слово, которое он мне дал для подобного случая. Времени у меня было немного, но, когда барон внезапно с места прыгнул вперед, метя перерубить мне ноги, я был уже готов. Я подпрыгнул, пропуская лезвие под собой и, пока барон восстанавливал равновесие, успел нанести ему небольшую резаную рану на руке. На лице Солинджера появилось удивленное выражение. Из-за цвета ткани кровь не было видно, просто чуть ниже плеча на рубашке появился разрез и темное пятно, которое начало увеличиваться в размерах. Я не обольщался: чтобы свалить этого быка, ему надо было нанести два десятка таких ран. Но первый успех все равно придал уверенности. Барон понимал, что мое преимущество в подвижности и вознамерился прижать меня к ограде одного из домов. Долго я не мог с ним играть в догонялки, для этого было слишком мало места. Страха почему-то не было, была злость на этого вырядившегося болвана, осмелившегося посягнуть на самое дорогое. Маркус вложил в меня свое знание боя, и там были не только те приемы, которые мы отрабатывали у Лонара. Я сразу нашел нужное. Это было чертовски рискованно, но никакого другого способа покончить с бароном я не видел. Он был неплохим бойцом и теперь относился ко мне с должной осторожностью, так что первый мой успех так и остался последним. Солинджеру почти удалось прижать меня к забору. Парни за моей спиной разбежались, чтобы не попасть под раздачу. Еще два шага…

Я бросился вперед прямо на меч барона. Его недоумение успело смениться радостью, когда он нанес короткий горизонтальный удар, собираясь смахнуть мне голову. Он не успел самую малость. Я рухнул на колени со всей возможной скоростью, на которую был способен, не прибегая к ускорению, и завалился на левый бок, одновременно выбрасывая руку с мечом вверх. Мой меч вошел в барона снизу вверх, чуть выше паха и разрезал ему живот до ременной пряжки. Я выпустил меч из рук и откатился влево. Барон несколько мгновений стоял, с изумлением глядя на вываливающиеся из разреза в штанах синеватые кишки, а потом заорал так, что у меня заложило уши. Он все-таки попытался сделать ко мне шаг и достать мечом, но его ноги подогнулись, меч выпал из рук и зазвенел по камням, а он сам неловко упал на мостовую. С минуту его били конвульсии, пока все не затихло.

Я поднялся, отряхнул штаны и рубашку и подобрал сбитую ударом меча шляпу. Она была безнадежно испорчена: меч барона разрубил тулью. Чтобы не позориться, я все равно нацепил ее на голову, затем подобрал свой меч, стряхнул с него кровь и всякую гадость, отер о штаны барона и вложил в ножны, которые мне принес бледный Ник. Видимо, меч не только вспорол брюшину, но и разрезал кишки, так как в воздухе стало попахивать дерьмом.

— Выживший в поединке должен оплатить уборку мостовой, — сказал мне Лонар, чуть не вызвав приступ истерического смеха. — Надо заплатить хозяевам этого дома, они все сделают. В кошельке, которым ты выбил зуб барону, серебро?

— Да, — ответил я, принял у одного из учеников свой кошель и с трудом его развязал. — Сколько нужно?

— Хватит десяти монет. Давай их мне, мы все сделаем сами, а вы с Ником идите.

Никто, кроме Лонара, так ничего и не сказал, все молча смотрели на меня, кто с уважением, а кто и со страхом. Гарт отъехал на обычную дистанцию, и мы продолжили свой путь, так драматически прерванный любившим подраться бароном.

— Я не нарушил каких-то правил? — спросил я Ника. — Что-то остальные себя странно вели.

— Никакого нарушения не было, — успокоил меня Ник. — Барон сам не оговорил условий поединка, кроме того, что он будет до смерти. В этом случае допускаются любые приемы. А то, как все отреагировали… Они просто тебя уже заранее похоронили. Все, за исключением Лонара, и Салена. Я сам за тебя испугался, потому что барон — опытный боец. До моего появления он числился в Расвеле первым оригиналом, но я мальчишка и для него не в счет, а тут весь город начал судачить о тебе, вот он и не выдержал. У барона в столице есть влиятельная родня, поэтому он и рискнул взять на себя ответственность за нарушение закона. Ладно, меня сейчас Гарт погонит домой. Пока не забыл, хочу напомнить, что на аудиенции у тебя на пряжке ремня или где-то на видном месте на одежде должен быть герб. У вас в Коларии могут не придерживаться правил, но у нас с этим строго.

На подходе к дому меня остановил один из обывателей, которые все еще в значительном числе гуляли в его окрестностях.

— Извините, милорд, — сказал он, догоняя меня. — Это, конечно, не мое дело, но у вас грязь на спине. Вы не против, если я помогу очистить?

— Буду благодарен, — ответил я. — Упал во время поединка, глаз на спине еще не отрастил, а присутствующие сказать не удосужились.

Я не стал скрывать происшествие у школы. И так уже сегодня полгорода об этом узнает, а завтра это будет основной темой разговора горожан. Он осторожно отряхнул мне пыль со спины, и я, поблагодарив за услугу, вошел домой почти в нормальном виде, если не считать испорченной шляпы, которую сразу снял. Но мой внешний вид не обманул сидевшего в компании женщин Маркуса.

— Рассказывай, что случилось! — потребовал он.

— Ничего особенного, — небрежно ответил я. — Ну вызвал меня на поединок какой-то придурок, ну испортил шляпу, подумаешь, событие!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 177
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Счатсливчик Ген - Геннадий Ищенко.
Комментарии