Ким - Редьярд Киплинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За этим последовала внезапная естественная реакция. "Теперь я один... совсем один,-- думал он.-- Во всей Индии нет человека такого одинокого, как я. Если я сегодня умру, кто расскажет об этом... и кому? Если я останусь жив и если бог милосерден, голова моя будет оценена, ибо я Сын Талисмана,-- я, Ким".
Очень немногие белые люди, но многие азиаты способны забраться в своего рода лабиринт, вновь и вновь повторяя про себя свое собственное имя и позволяя уму свободно размышлять о том, что называется индивидуальностью. Когда человек стареет, способность эта обычно исчезает, но пока она сохраняется,-может проявиться в любой момент. "Кто такой Ким... Ким... Ким?"
Он сел на корточки в углу шумной комнаты ожидания, и все посторонние мысли покинули его. Руки его были сложены на коленях, а зрачки сузились и стали не больше булавочного острия. Он чувствовал, что через минуту... через полсекунды... решит сложнейшую загадку, но тут, как это всегда бывает, ум его со стремительностью раненой птицы упал с высот, и, проведя рукой по глазам, Ким покачал головой.
Длинноволосый индуистский байраги (подвижник), только что купивший билет, остановился перед ним в этот самый момент и стал пристально его рассматривать.
-- Я тоже утратил это,-- сказал он печально,-- это одни из Ворот к Пути, но вот уже много лет как они для меня закрыты. -О чем ты говоришь?-- спросил Ким в смущении. -- Ты размышлял в духе тзоем, что такое твоя душа. Тебя захватило внезапно. Я знаю. Кому же знать, как не мне? Куда ты едешь?
-- В Каши (Бенарес).
-- Там богов нет. Я доказал это. Я в пятый раз еду в Праяг (Аллабад) искать дорогу к Просветлению. Какой ты веры?
-- Я тоже Искатель,-- ответил Ким, пользуясь одним из излюбленных слов ламы.-- Хотя,-- он на минуту забыл свое северное одеяние,-- хотя один Аллах знает, чего я ищу.
Старик сунул под мышку свой костыль -- принадлежность каждого байраги -- и сел на кусок рыжей леопардовой шкуры, в то время как Ким встал, заслышав звонок к бенаресскому поезду.
-- Иди с надеждой, братец,-- сказал байраги.-- Долог путь к стопам Единого, но мы все идем туда.
После этого Ким больше не чувствовал себя таким одиноким и, не проехав и двадцати миль в битком набитом вагоне, принялся развлекать спутников и наплел им самых диковинных сказок о магических дарованиях своего учителя и своих собственных.
Бенарес показался ему чрезвычайно грязным городом, но Киму было приятно видеть, с каким почтением люди относились к его одежде. По крайней мере, одна треть населения Бенареса вечно молится той или иной группе божеств, а их много миллионов, и потому они почитают подвижников любого рода. В храм Тиртханкары, расположенный в миле от города, близ Сарнатха, Кима направил случайно повстречавшийся ему пенджабский крестьянин --камбох из местности, лежащей по дороге в Джаландхар; он тщетно молил всех богов своей усадьбы вылечить его маленького сына и теперь пришел в Бенарес сделать последнюю попытку.
-- Ты с Севера?-- спросил он, проталкиваясь через толпу по узким зловонным улицам почти так же, как это делал бы его любимый бык в родной деревне.
-- Да, я знаю Пенджаб. Мать моя была пахарин, но отец из-под Амритсара... из Джандиалы,-- ответил Ким, оттачивая свой подвижный язык для будущих встреч на Дороге.
-- Джандиала... это в Джаландхаре? Охо! Так мы вроде как земляки.-- Он нежно кивнул плачущему ребенку, которого нес на руках.-- Кому ты служишь?
-- Святейшему человеку из храма Тиртханкары.
-- Все они святейшие... и жаднейшие,-- с горечью промолвил джат.-- Я ходил вокруг столбов и бродил по храмам, пока на ногах моих не ободралась кожа, а ребенку ничуть не лучше. И мать его тоже больна... Тише, малыш... Когда его одолела лихорадка, мы переменили ему имя. Мы одели его девочкой. Чего только мы не делали, кроме... я говорил его матери, когда она собирала меня в Бенарес... ей следовало пойти вместе со мной... Я говорил, что Сакхи-Сарвар-Салтан поможет нам больше всех. Мы знаем, как он милостив, но эти южные боги -- чужие нам.
Ребенок заворочался на огромных узловатых руках, словно на подушке, и взглянул на Кима из-под тяжелых век.
-- И все было напрасно?-- спросил Ким с быстро пробудившимся интересом.
-- Все напрасно... все напрасно,-- прошептал ребенок потрескавшимися от лихорадки губами.
-- Боги одарили его ясным разумом, и то хорошо,-- с гордостью промолвил отец.-- Подумать только, как он все понимает. Вон там твой храм. Я теперь бедный человек, потому что обращался ко многим жрецам, но ведь это мой сын, и если подарок твоему учителю сможет вылечить его... Просто не знаю, что мне делать!
Ким на минуту задумался, пылая тщеславием. Три года назад он быстро извлек бы выгоду из этого случая, а потом пошел бы своей дорогой без тени раскаяния, но теперь почтительное обращение джата доказывало, что Ким уже мужчина. Кроме того, он сам раз или два болел лихорадкой и умел распознавать симптомы истощения.
-- Попроси его помочь, и я дам ему долговое обязательство на пару моих лучших волов, только бы ребенок выздоровел.
Ким присел у резной наружной двери храма. Одетый в белое освал -- банкир из Аджмира, только что очистившийся от греха лихоимства, спросил его, что он тут делает.
-- Я чела Тешу-ламы, святого человека из Бхотияла, обитающего здесь. Он велел мне прийти. Я жду; передай ему.
-- Не забудь о ребенке,-- крикнул настойчивый джат через плечо и потом заорал на пенджаби:-- О подвижник!.. О ученик подвижника!.. О боги, обитающие превыше всех миров!.. Взгляните на скорбь, сидящую у ворот.-- Подобные вопли столь обычны в Бенаресе, что прохожие даже не оборачивались.
Расположенный ко всему человечеству благодушный освал ушел назад в темноту передать весть, и праздные, несчитанные восточные минуты потекли одна за другой, ибо лама спал в своей келье и ни один жрец не хотел будить его. Когда же стук четок снова нарушил тишину внутреннего двора, где стояли исполненные покоя изображения архато в, послушник прошептал: "Твой чела здесь", и старик большими шагами направился ко входу, позабыв окончить молитву.
Не успела его высокая фигура показаться в дверях, как джат подбежал к нему и, поднимая вверх ребенка, крикнул:
-- Взгляни на него, святой человек, и, если угодно богам, да останется он в живых... в живых!
Он порылся в своем кошельке у пояса и вынул серебряную монету.
-- Что такое?-- взгляд ламы упал на Кима. Было заметно, что он много лучше стал говорить на урду, чем раньше, под Зам-За-мой; отец ребенка не давал им возможности поговорить о чем-нибудь своем.
-- Это всего лишь лихорадка,-- сказал Ким.-- Ребенок плохо питается.
-- Он заболевает от всяких пустяков, а матери его здесь нет.
-- Если будет позволено, я, быть может, вылечу его, святой человек.
-- Как! Неужели тебя сделали врачом? Подожди здесь,-сказал лама, усаживаясь рядом с джатом на нижней ступеньке у входа в храм, в то время как Ким, поглядывая на них искоса, открывал коробочку для бетеля. В школе он мечтал вернуться к ламе в обличье сахиба, чтобы подразнить старика перед тем как открыться, но все это были ребячьи мечты. Более драматичным казалось ему теперь сосредоточенное перебирание склянок с таблетками, то и дело прерывавшееся паузами, посвященными размышлению и бормотанию заклинаний. У него были хинин в таблетках и темно-коричневые плитки мясного экстракта -наверное, говяжьего. Но это уж не его дело. Малыш не хотел есть, но плитку сосал с жадностью, говоря, что ему нравится ее соленый вкус.
-- Так возьми шесть штук.-- Ким отдал плитки крестьянину.-- Восхвали богов и свари три штуки в молоке, а прочие три в воде. Когда он выпьет молоко, дай ему вот это (он протянул ему половину хинной пилюли), и укутай его потеплее. Когда он проснется, дай ему выпить воду, в которой варились эти три плитки, и другую половину белого шарика. А вот еще другое коричневое лекарство, пусть пососет его по дороге домой.
-- Боги, какая мудрость!-- воскликнул камбох, хватая лекарства.
Все эти процедуры Ким запомнил с тех пор, когда однажды сам лечился от осенней малярии... если не считать бормотанья, которое добавил, чтобы произвести впечатление на ламу. -Теперь ступай. Утром приходи опять.
-- Но плата... плата,-- начал джат, откидывая назад крепкие плечи.-- Ведь это мой сын. Теперь, когда он снова будет здоровым, как могу я вернуться к его матери и сказать, что принял помощь у дороги и не оплатил ее даже чашкой кислого молока?!
-- Все они на один лад, эти джаты,-- мягко проговорил Ким.-- Джат стоял на навозной куче, а царские слоны проходили мимо. "О погонщик!-- сказал он,-- сколько стоят эти ослики?"
Джат разразился было громким хохотом, но тотчас подавил его, прося извинения у ламы.
--Так говорят на моей родине, именно этими словами. Все мы, джаты, такие. Я приду завтра с ребенком, и да благословят вас обоих боги усадеб, а они хорошие боги!.. Ну, сынок, мы теперь опять окрепнем. Не выплевывай лекарства, маленький принц! Владыка моего сердца, не выплевывай, и наутро мы станем сильными мужчинами, борцами и булавоносцами.